Terjemahan dan Makna dari: 引退 - intai
Kata Jepang 引退[いんたい] é um termo que desperta curiosidade não só pelo seu significado, mas também pela sua origem e uso no cotidiano. Se você está aqui, provavelmente quer entender mais sobre essa expressão, que pode ser traduzida como "remover" ou "retirar-se", mas vai muito além disso. Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o pictograma, o significado e a origem de 引退, além de dicas práticas para memorizá-la e usá-la corretamente. Se você usa o Anki ou outro programa de memorização espaçada, vai adorar as frases de exemplo que preparamos para turbinar seus estudos.
Apakah Anda tahu bahwa 引退 é frequentemente associada ao mundo dos esportes e celebridades no Japão? Pois é, essa palavra carrega um peso cultural interessante, e entender seu contexto pode ser a chave para usá-la como um nativo. Vamos desvendar tudo isso a seguir, desde os radicais que a compõem até os momentos em que ela aparece nas conversas do dia a dia.
Etimologia e Composição de 引退
A palavra 引退 terdiri dari dua kanji: 引 (in, puxar) e 退 (tai, recuar). Juntos, eles criam o sentido de "retirar-se" ou "afastar-se de uma posição". O primeiro kanji, 引, aparece em palavras como 引く (hiku, puxar) e 引用 (in'you, citação), enquanto o segundo, 退, é usado em termos como 退職 (taishoku, aposentadoria) e 退院 (taiin, alta hospitalar). A combinação desses ideogramas reforça a ideia de um movimento para trás, seja físico ou metafórico.
Curiosamente, o radical de 退 adalah ⻍ (shinnyou), que representa um pé se movendo para trás. Esse detalhe visual ajuda a entender por que esse kanji está ligado a conceitos como recuo e afastamento. Já 引 tem o radical busur (yumi, arco), que remete à ação de puxar uma corda. Quando você vê esses kanjis juntos, fica mais fácil associar 引退 a uma saída deliberada de um cenário ativo.
Penggunaan dan Konteks Budaya
No Japão, 引退 é uma palavra que costuma aparecer em contextos formais e até emocionantes. Atletas, artistas e até políticos usam esse termo para anunciar que estão se aposentando ou deixando suas carreiras. Por exemplo, quando um lutador de sumô decide encerrar sua trajetória, ele faz um 引退相撲 (intai zumou), uma cerimônia de despedida cheia de tradição. Esse tipo de uso mostra como a palavra está enraizada em momentos significativos da vida pública e privada.
Mas não pense que 引退 se limita a grandes eventos. Ela também pode ser usada de maneira mais casual, como quando alguém decide se afastar de um hobby ou grupo social. Imagine um colega que deixa um clube de xadrez na escola—ele pode dizer 「チェスクラブから引退する」 (Chess kurabu kara intai suru). O tom aqui é menos solene, mas ainda transmite a ideia de um encerramento.
Dicas para Memorizar e Usar 引退
Uma ótima maneira de fixar 引退 é criar associações visuais com seus kanjis. Pense em alguém puxando (引) uma mala para trás (退) ao sair de um lugar. Essa imagem simples pode ajudar a lembrar o significado de "retirar-se". Outra dica é praticar com frases reais, como 「彼は去年引退しました」 (Kare wa kyonen intai shimashita, "Ele se aposentou no ano passado"). Repetir em voz alta também fortalece a memorização.
Se você gosta de curiosidades, saiba que 引退 às vezes vira piada entre amigos. Um japonês pode brincar dizendo 「今日から甘いものから引退する」 (Kyou kara amai mono kara intai suru, "A partir de hoje, estou me aposentando dos doces"), mesmo que não leve a sério. Esse uso informal mostra como a linguagem pode ser flexível—e divertida! Que tal tentar criar sua própria frase com 引退 para praticar?
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 退役 (Taiyaku) - Pensiun atau dinonaktifkan, terutama dalam konteks militer.
- 引き下がり (Hikishagari) - Penarikan atau mundur, umumnya dalam konteks pertempuran.
- 引き際 (Hikigawa) - Momen yang tepat untuk mundur atau berhenti dari sesuatu.
- 引き払い (Hikihari) - Meninggalkan atau mengosongkan sebuah tempat.
- 引き揚げ (Hikiage) - Pengambilan atau penarikan; dapat merujuk pada membawa sesuatu kembali dari suatu situasi atau lokasi.
- 引き離し (Hikihanashi) - Pemisahan atau jarak antara orang atau benda.
- 引き退ける (Hikitaqueru) - Mengusir atau menolak seseorang atau sesuatu.
- 引き退く (Hikitataku) - Menarik diri atau menjauh dari suatu tempat.
- 引き返す (Hikikaesu) - Kembali atau kembali ke titik awal.
- 退く (Suginu) - Mengundurkan diri, atau menjauh, sering digunakan sebagai tindakan mundur atau menyerah.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (引退) intai
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (引退) intai:
Contoh Kalimat - (引退) intai
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kare wa intai suru koto o kimemashita
Dia memutuskan untuk pensiun.
- 彼 (kare) - Dia
- は (wa) - Partikel topik
- 引退する (intai suru) - Aposentar-se
- こと (koto) - Kata benda abstrak
- を (wo) - Partikel objek langsung
- 決めました (kimemashita) - Decidiu
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda