Terjemahan dan Makna dari: 建設 - kensetsu
A palavra japonesa 建設 [けんせつ] é um termo essencial para quem deseja entender aspectos práticos e culturais do Japão. Seja para estudantes de língua japonesa ou curiosos sobre o idioma, conhecer seu significado, origem e uso no cotidiano pode abrir portas para compreender melhor a sociedade nipônica. Neste artigo, vamos explorar desde a composição dos kanjis até o contexto em que essa palavra aparece no dia a dia.
Além de desvendar a tradução literal de 建設, veremos como ela é aplicada em situações reais, desde conversas informais até notícias e documentos oficiais. Se você já se perguntou como memorizar esse vocábulo ou por que ele é tão frequente em discussões sobre urbanização, continue lendo para descobrir fatos interessantes e úteis.
Significado e tradução de 建設
O termo 建設 [けんせつ] pode ser traduzido como "construção" ou "edificação" em português. Ele é composto por dois kanjis: 建 (ken), que significa "construir" ou "erguer", e 設 (setsu), que carrega o sentido de "estabelecer" ou "preparar". Juntos, esses ideogramas formam uma palavra que representa o ato de criar estruturas físicas, como prédios, pontes ou infraestruturas urbanas.
Vale destacar que 建設 não se limita apenas à construção civil. Em contextos mais amplos, pode ser usado metaforicamente para falar sobre o desenvolvimento de projetos, ideias ou até mesmo relações sociais. Por exemplo, a expressão 国家建設 (kokka kensetsu) refere-se à "construção nacional", um conceito que vai além do concreto e aço.
Uso cotidiano e frequência
No Japão, 建設 é uma palavra comum em noticiários, debates políticos e placas de obras públicas. Sua alta frequência de uso está diretamente ligada à constante modernização do país, que passa por reformas urbanas e adaptações para desastres naturais. Empresas do setor, conhecidas como 建設会社 (kensetsu gaisha), são parte vital da economia japonesa.
Embora seja um termo técnico, ele também aparece em conversas do dia a dia. Frases como 新しい駅の建設が始まった (Atarashii eki no kensetsu ga hajimatta – "A construção da nova estação começou") são ouvidas com regularidade, especialmente em cidades em crescimento. Para estudantes de japonês, reconhecer essa palavra em contextos reais pode ser um grande passo no aprendizado.
Dicas para memorizar 建設
Uma maneira eficaz de fixar o termo é associar seus kanjis a imagens concretas. O caractere 建 mostra um "homem" (亻) segurando um "esboço" (聿), enquanto 設 combina "palavras" (言) com "mão segurando uma ferramenta" (殳). Visualizar essa narrativa ajuda a entender por que a palavra está ligada à ideia de planejar e executar projetos.
Outra estratégia é criar flashcards com exemplos práticos, como 建設業 (kensetsugyou – "indústria da construção") ou 建設現場 (kensetsu genba – "canteiro de obras"). Repetir essas combinações em voz alta e usá-las em frases simples acelera o processo de memorização, especialmente se acompanhado de imagens reais de construções japonesas.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 建築 (kenchiku) - Arsitektur
- 工事 (kouji) - Karya, konstruksi
- 創建 (souken) - Penciptaan, pembangunan sesuatu yang baru (biasanya sebuah bangunan)
- 創設 (sousetsu) - Pendiri, pendirian (institusi)
- 創造 (souzou) - Penciptaan, tindakan untuk menciptakan sesuatu yang baru
- 造成 (zousei) - Pembentukan, pengolahan, biasanya merujuk pada pembangunan atau pembentukan struktur
- 作成 (sakusei) - Produksi, penciptaan sesuatu (dokumen, proyek)
- 作り出す (tsukuridasu) - Menciptakan atau membuat sesuatu yang baru
- 造り出す (tsukuridasu) - Membangun atau membentuk sesuatu yang baru (menekankan pada konstruksi fisik)
- 造る (tsukuru) - Membangun, menciptakan, memproduksi sesuatu
- 作る (tsukuru) - Melakukan, membuat, memproduksi sesuatu (dalam cara yang lebih umum)
- 設立 (setsuritsu) - Pendiriannya, pendirian (menekankan formalitas)
- 立ち上げる (tachiageru) - Memulai, mengangkat sesuatu (seperti proyek)
- 立ち上がる (tachiagaru) - Bangkit, mulai berfungsi (proyek atau inisiatif)
- 創業 (sougyou) - Pendanaan, terutama untuk perusahaan
- 創立 (souritsu) - Pendirian, lembaga (menekankan pada pembentukan institusi)
- 創始 (soushi) - Awal, pendirian sesuatu yang baru (menekankan asal-usul)
- 創意 (soui) - Ide kreatif, orisinalitas
- 創造性 (souzousei) - Kreativitas, kemampuan untuk mencipta
- 創作 (sou saku) - Kreasi, komposisi (seni, sastra)
- 創出 (soushutsu) - Menciptakan, menghasilkan sesuatu yang baru (menekankan inovasi)
- 創発 (souhatsu) - Munculnya ide atau konsep baru
- 創意工夫 (souikufu) - Inovasi kreatif, upaya untuk menciptakan solusi yang orisinal
- 創意発想 (souihassou) - Ideasi kreatif, generasi ide orisinal
- 創造的な (souzouteki na) - Kreatif, ditandai oleh kreativitas
- 創造性のある (souzousei no aru) - Dengan kreativitas, yang memiliki sifat kreatif
- 創造的 (souzouteki) - Kreatif, yang menciptakan inovasi
- 創造的なアイデア (souzouteki na aidea) - Ide kreatif, pemikiran orisinal
- 創造的な発想 (souzouteki na hassou) - Pemikiran kreatif, pendekatan baru
- 創造力 (souzouryoku) - Kreativitas, bakat untuk mencipta
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (建設) kensetsu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (建設) kensetsu:
Contoh Kalimat - (建設) kensetsu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Ronsou wa kensetsuteki na mono de aru beki da
Debat harus konstruktif.
Kontroversi harus bersifat konstruktif.
- 論争 (ronsou) - perselisihan, kontroversi
- は (wa) - partikel topik
- 建設的 (kensetsuteki) - konstruktif
- な (na) - partícula que indica adjetivo
- もの (mono) - hal baru
- である (dearu) - menjadi, ada
- べき (beki) - kewajiban, tanggung jawab
- だ (da) - menjadi, ada
Hihan wa kensetsuteki na giron wo umu
Kritik memicu diskusi yang konstruktif.
Kritik menghasilkan debat yang konstruktif.
- 批判 (hihan) - kritik
- は (wa) - partikel topik
- 建設的 (kensetsuteki) - konstruktif
- な (na) - partikel kata sifat
- 議論 (giron) - diskusi
- を (wo) - partikel objek langsung
- 生む (umu) - memproduksi
Kensetsu wa shakai no hatten ni fukaketsu na yōso desu
Konstruksi adalah elemen yang tak terpisahkan untuk pengembangan masyarakat.
Konstruksi adalah elemen penting untuk pengembangan sosial.
- 建設 - Konstruksi
- は - Partikel topik
- 社会 - Masyarakat
- の - Partícula de posse
- 発展 - Desenvolvimento
- に - Partikel tujuan
- 不可欠 - Esensial
- な - Sufiks adjectival
- 要素 - Elemen
- です - Cara yang sopan untuk menjadi/berada
Kyou no kaidan wa hijou ni kensetsu teki deshita
Presentasi hari ini sangat konstruktif.
Presentasi hari ini sangat konstruktif.
- 今日の会談 - "Kyou no kaidan" berarti "pertemuan hari ini" dalam bahasa Jepang.
- は - "Wa" adalah partikel gramatikal dalam bahasa Jepang yang menunjukkan topik kalimat.
- 非常に - "Hijouni" berarti "sangat" atau "ekstrem" dalam bahasa Jepang.
- 建設的 - "Kensetsuteki" berarti "konstruktif" dalam bahasa Jepang.
- でした - "Deshita" adalah bentuk lampau yang sopan dari kata kerja "jadi" dalam bahasa Jepang.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda