Terjemahan dan Makna dari: 床屋 - tokoya

Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau penasaran tentang budaya Jepang, Anda pasti sudah menemui kata 床屋 (とこや). Tapi apa sebenarnya artinya? Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi makna, asal-usul, dan penggunaan sehari-hari kata ini, serta fakta-fakta budaya yang dapat membantu Anda mengingatnya. Di Suki Nihongo, tujuan kami adalah memberikan informasi yang akurat dan berguna bagi pelajar dan penggemar bahasa Jepang.

Arti dan terjemahan dari 床屋 (とこや) adalah "penjaga rambut" atau "barber".

Kata 床屋 (とこや) merujuk pada "barber" atau "barbershop" dalam bahasa Jepang. Ini adalah istilah umum dalam kehidupan sehari-hari, terutama ketika seseorang perlu memotong rambut atau bercukur. Meskipun ada kata lain untuk merujuk pada salon kecantikan, seperti 美容院 (びよういん), yang lebih banyak digunakan untuk penata rambut yang melayani terutama wanita, 床屋 memiliki konotasi yang lebih tradisional dan maskulin.

Perlu dicatat bahwa, meskipun 床屋 (tokoya) dipahami secara luas di seluruh Jepang, beberapa barbershop modern mungkin menggunakan istilah yang lebih netral, seperti ヘアサロン (hair salon), terutama di daerah perkotaan. Meskipun demikian, jika Anda berada di Jepang dan ingin potongan rambut yang lebih klasik, mencari 床屋 (tokoya) adalah pilihan yang baik.

Asal dan etimologi kata 床屋

Asal usul dari 床屋 berasal dari periode Edo (1603-1868), ketika para tukang cukur tidak hanya memotong rambut, tetapi juga melakukan layanan seperti pencabutan gigi dan operasi kecil. Kanji 床 (とこ) berarti "lantai" atau "dasar", sementara 屋 (や) menunjukkan "toko" atau "tempat". Bersama-sama, mereka membentuk ide tentang tempat di mana layanan diberikan di lantai atau di ruang yang sederhana.

Secara kebetulan, di masa lalu, tukang cukur sering menggunakan sehelai kain putih sebagai simbol profesi mereka, sesuatu yang masih dapat dilihat di beberapa barbershop tradisional hingga saat ini. Gambar sejarah ini membantu memahami mengapa 床屋 membawa nuansa yang lebih tua dan nostalgia bagi banyak orang Jepang.

Penggunaan budaya dan frekuensi di Jepang modern

Di Jepang kontemporer, 床屋 masih merupakan kata yang cukup sering digunakan, terutama oleh pria yang lebih tua atau di kota-kota kecil, di mana barbershop tradisional tetap populer. Banyak dari mereka mempertahankan gaya retro, dengan kursi tua dan layanan yang dipersonalisasi, yang kontras dengan salon modern dari jaringan besar.

Sebuah tips untuk mengingat kata ini adalah dengan mengaitkan kanji 屋 (や) dengan tempat-tempat lain, seperti 本屋 (ほんや - toko buku) atau 魚屋 (さかなや - toko ikan). Pola ini membantu mengenali bahwa 床屋 adalah tempat perdagangan atau layanan tertentu. Selain itu, jika Anda sudah menonton anime atau drama Jepang, Anda mungkin pernah melihat karakter pergi ke 床屋 dalam adegan sehari-hari.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 理髪店 (Rihatsuten) - Barbershop, biasanya ditujukan untuk potongan rambut pria.
  • 散髪屋 (Sampatsuya) - Tempat untuk potong rambut, digunakan dalam konteks yang lebih santai.
  • 美容院 (Biyouin) - Salon kecantikan, yang menawarkan layanan pemotongan rambut dan perawatan estetika, biasanya ditujukan untuk publik wanita.

Kata-kata terkait

toko

ranjang; tempat tidur sakit; ruang tidur; pelapisan

床屋

Romaji: tokoya
Kana: とこや
Tipe: kata benda
L: jlpt-n4, jlpt-n2

Terjemahan / Makna: tukang cukur

Arti dalam Bahasa Inggris: barber

Definisi: Pengrajin dan toko potong rambut pria.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (床屋) tokoya

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (床屋) tokoya:

Contoh Kalimat - (床屋) tokoya

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

床屋