Terjemahan dan Makna dari: 席 - seki
A palavra japonesa 席[せき] é um termo comum no cotidiano do Japão, mas que pode gerar dúvidas para estudantes da língua. Se você já se perguntou sobre seu significado, como usá-la corretamente ou sua origem, este artigo vai esclarecer essas questões. Além disso, exploraremos seu contexto cultural e algumas curiosidades que tornam essa palavra ainda mais interessante.
No dicionário Suki Nihongo, você encontra detalhes precisos sobre 席, mas aqui vamos além da simples tradução. Vamos mergulhar em como os japoneses percebem essa palavra, quando ela aparece em conversas e até mesmo em que situações ela pode surpreender quem está aprendendo japonês.
Significado e uso de 席[せき]
Em sua forma mais básica, 席 significa "assento" ou "lugar para sentar". No entanto, seu uso vai além do sentido literal. Em restaurantes, por exemplo, garçons podem perguntar "何名様ですか?" (quantas pessoas?) antes de levar os clientes para seus 席. Já em eventos formais, a palavra pode se referir a lugares designados, como em cerimônias de formatura.
O interessante é que 席 também aparece em contextos mais abstratos. Na política japonesa, por exemplo, fala-se em "議席" (assentos no parlamento). Essa flexibilidade mostra como uma palavra aparentemente simples pode ganhar camadas de significado conforme o contexto em que é usada.
Origem e escrita do kanji 席
O kanji 席 é composto pelo radical 巾 (que representa tecido) combinado com outros elementos. Historicamente, essa escrita remete à ideia de esteiras ou tapetes usados como assentos - uma referência direta aos materiais tradicionais japoneses para sentar. Essa conexão com objetos do cotidiano antigo ajuda a entender por que o caractere tem essa forma específica.
Quanto à pronúncia, せき é a leitura on'yomi (de origem chinesa), enquanto não existe leitura kun'yomi (japonesa nativa) para esse kanji. Essa característica é comum em kanjis que representam conceitos mais abstratos ou que foram importados já com um uso específico na língua japonesa.
Dicas para memorizar e usar 席 corretamente
Uma maneira eficaz de fixar 席 na memória é associá-la a situações concretas. Imagine um trem lotado no horário de pico em Tóquio - os anúncios constantes sobre "空席" (assentos vazios) tornam a palavra inesquecível. Essa associação visual e contextual ajuda muito no processo de aprendizagem.
Outra dica valiosa é prestar atenção aos compostos onde 席 aparece. Palavras como "指定席" (assento reservado) e "優先席" (assento prioritário) são comuns em transportes públicos e estabelecimentos comerciais. Ao reconhecer esses termos no dia a dia, você naturalmente reforça o significado e uso correto de 席.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 座席 (Zaseki) - Assento
- 位置 (Ichi) - Localização
- 座り (Suwari) - Sentar
- 座り (Zuwari) - Sentar
- 席位 (Sekii) - Posisi atau kategori sebuah kursi
- 席次 (Sekiji) - Urutan tempat duduk
- 席数 (Sekisū) - Número de assentos
- 席順 (Sekijun) - Urutan atau susunan kursi
- 席替え (Sekigae) - Pertukaran tempat duduk
- 席取り (Sekidori) - Pemesanan tempat duduk
- 席巻 (Sekkan) - Menguasai atau menguasai suatu area (dalam arti tempat duduk)
- 席張り (Sekihari) - Penataan atau persiapan tempat duduk
- 席上 (Sekijō) - Di atas tempat duduk atau di atas tempat duduk
- 席外 (Sekigai) - Keluar dari kursi
- 席を外す (Seki o hazusu) - Menjauh dari kursi
- 席を外れる (Seki o hazureru) - Bersandar dari tempat duduk
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (席) seki
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (席) seki:
Contoh Kalimat - (席) seki
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Jūyaku wa kaigi ni shusseki shite iru
Eksekutif hadir dalam pertemuan tersebut.
Eksekutif menghadiri rapat.
- 重役 - berarti "eksekutif" atau "eksekutif puncak" dalam bahasa Jepang.
- は - partikel topik dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan bahwa subjek kalimat tersebut adalah "重役".
- 会議 - berarti "pertemuan" dalam bahasa Jepang.
- に - Tujuan "重役" adalah "pertemuan" dalam bahasa Jepang.
- 出席している - verbo terkomposisi dalam bahasa Jepang, yang berarti "hadir" atau "berpartisipasi".
Chakuseki shite kudasai
Por favor, sente-se.
Por favor, sente-se.
- 着席 - significa "sentar-se" em japonês.
- して - é uma forma do verbo "fazer" em japonês.
- ください - é uma forma educada de pedir algo em japonês, equivalente a "por favor" em português.
Seki o totte kudasai
Tolong pesan kursi.
Por favor, sente-se.
- 席 (seki) - "Kursi" atau "tempat" dalam bahasa Jepang.
- を (wo) - sebuah partikel objek yang menunjukkan bahwa "seki" adalah objek dalam kalimat.
- 取って (totte) - sebuah bentuk kata kerja dari kata kerja "toru", yang berarti "mengambil" atau "mendapatkan". Dalam kasus ini, bentuknya adalah imperatif, menunjukkan sebuah perintah atau permintaan.
- ください (kudasai) - bentuk kata kerja dari kata kerja "kudasaru", yang merupakan kata kerja kesopanan yang digunakan untuk membuat permintaan atau permohonan. Dalam hal ini, kata kerja ini berbentuk imperatif, yang menunjukkan permintaan yang sopan.
Senchaku jun de seki wo kakutoku shite kudasai
Harap jamin kursi Anda sesuai urutan kedatangan.
Harap lampirkan kursi di pangkalan -Degree pertama, pertama -tama dilayani.
- 先着順 (sentei jun) - urutan kedatangan
- で (de) - saran atau metode
- 席 (seki) - assento
- を (wo) - partikel objek
- 確保 (kakuho) - Menjamin, memastikan
- して (shite) - bentuk konjugasi kata kerja "suru" (melakukan)
- ください (kudasai) - por favor
Kichinto shita fukusō de kaigi ni shusseki shimashita
Saya menghadiri pertemuan yang berpakaian dengan benar.
Saya menghadiri pertemuan dengan pakaian yang cocok.
- きちんとした - tertib, berpakaian rapi
- 服装 - pakaian
- で - menunjukkan cara atau cara di mana sesuatu dilakukan
- 会議 - pertemuan, konferensi
- に - menunjukkan tempat di mana sesuatu terjadi
- 出席 - kehadiran
- しました - passado do verbo "fazer"
Shusseki suru koto wa taisetsu desu
Penting untuk berpartisipasi.
- 出席すること - berpartisipasi / hadir
- は - partikel topik
- 大切 - penting / berharga
- です - kata kerja "to be" (cara sopan)
Zaseki wo yoyaku shimashita
Saya memesan tempat duduk.
Saya memesan tempat duduk saya.
- 座席 - assento
- を - partikel objek
- 予約 - reserva
- しました - passado do verbo "fazer"
Watashi wa ashita no kaigi ni kessei shimasu
Saya akan absen di rapat besok.
Saya akan absen dari rapat besok.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 明日 (ashita) - kata benda yang berarti "besok"
- の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
- 会議 (kaigi) - kata yang berarti "pertemuan" atau "perjumpaan"
- に (ni) - Partikel yang menunjukkan tujuan atau sasaran
- 欠席 (kesseki) - kata yang berarti "ketiadaan" atau "ketiadaan"
- します (shimasu) - kata kerja yang berarti "melakukan" atau "menyelenggarakan"
Watashi wa sebiro o kite kaigi ni shusseki shimasu
Saya akan memakai jas dan menghadiri rapat.
Saya akan menghadiri pertemuan menggunakan jas.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat
- 背広 - Nomina bahasa Jepang yang berarti "setelan"
- を - partikel Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 着て - katazuku (かたづく)
- 会議 - Substantivo Jepang yang berarti "pertemuan"
- に - partikel bahasa Jepang yang menunjukkan tempat di mana tindakan terjadi
- 出席します - bahasa Jepang yang berarti "menghadiri"
Sōkai ni wa zen'in shusseki shite kudasai
Por favor, participe de todos na reunião geral.
- 総会 (soukai) - Reunião geral
- には (niwa) - Partícula que indica o local ou momento em que algo acontece
- 全員 (zen'in) - Semua anggota
- 出席 (shusseki) - Kehadiran
- してください (shite kudasai) - tolong lakukan
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda