Terjemahan dan Makna dari: 対比 - taihi

Kata Jepang 対比 (たいひ, taihi) mungkin terlihat sederhana pada pandangan pertama, tetapi mengandung nuansa penting baik dalam bahasa maupun budaya Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau penasaran tentang bagaimana istilah ini digunakan dalam kehidupan sehari-hari, artikel ini akan menjelajahi makna, asal usul, dan aplikasi praktisnya. Selain itu, kita akan memahami bagaimana kata ini berhubungan dengan konteks sosial dan bahkan filosofis di Jepang.

Ini bukan hanya sekadar terjemahan langsung, tetapi sebuah konsep yang dapat muncul dalam diskusi akademis, artikel berita, dan bahkan dalam percakapan informal. Di Suki Nihongo, kami selalu berusaha untuk memberikan penjelasan yang jelas dan terperinci bagi mereka yang ingin belajar bahasa Jepang dengan serius. Jadi, mari kita menyelami dunia 対比 dan menemukan semua yang bisa ia ungkapkan kepada kita.

Signifikasi dan terjemahan dari 対比

Dalam bentuknya yang paling dasar, 対比 berarti "kontras" atau "perbandingan". Ini digunakan ketika kita ingin menonjolkan perbedaan atau persamaan antara dua hal, ide, atau situasi. Misalnya, dalam debat tentang gaya hidup perkotaan dan pedesaan, seseorang dapat menggunakan 対比 untuk menekankan perbedaan antara keduanya.

Perlu dicatat bahwa, meskipun "kontras" adalah terjemahan yang paling umum, istilah ini juga dapat memiliki makna yang lebih luas tergantung pada konteks. Dalam teks akademis atau analisis kritis, 対比 sering muncul sebagai sumber daya untuk menyusun argumen atau menyoroti oposisi dengan cara yang jelas dan terorganisir.

Asal dan komposisi kanji

Kata 対比 terdiri dari dua kanji: 対 (tai), yang berarti "lawan" atau "berhadapan", dan 比 (hi), yang memiliki arti "membandingkan" atau "proporsi". Bersama-sama, mereka menciptakan ide untuk menempatkan elemen dalam oposisi untuk analisis. Konstruksi ini tidak acak - mencerminkan logika umum dalam bahasa Jepang, di mana kanji digabungkan untuk membentuk konsep yang lebih kompleks.

Menarik untuk dicatat bahwa kedua kanji memiliki asal-usul kuno dalam tulisan Tionghoa, tetapi diintegrasikan ke dalam bahasa Jepang dengan makna dan penggunaan mereka sendiri. 比, misalnya, muncul dalam kata-kata lain seperti 比較 (hikaku, "perbandingan") dan 比例 (hirei, "proporsi"), menunjukkan versatilitasnya dalam membentuk istilah yang terkait dengan analisis dan ukuran.

Penggunaan budaya dan frekuensi di Jepang

Dalam kehidupan sehari-hari Jepang, 対比 bukanlah kata yang sangat umum, tetapi memiliki tempatnya dalam diskusi yang lebih mendalam. Kata ini sering muncul dalam teks berita, kritik seni, dan debat sosial, di mana kemampuan untuk membandingkan ide dihargai. Namun, dalam percakapan santai, orang Jepang mungkin memilih ungkapan yang lebih sederhana untuk melakukan perbandingan.

Secara budaya, konsep di balik 対比 mencerminkan suatu karakteristik penting dari masyarakat Jepang: perhatian terhadap nuansa dan hubungan antara elemen yang berlawanan. Ini dapat dilihat dalam tradisi seperti 陰陽 (in'yō, yin-yang), yang mengeksplorasi keseimbangan antara kekuatan yang saling melengkapi. Tidak heran jika kata tersebut muncul dalam konteks di mana persepsi kontras sangat penting untuk pemahaman.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 対比 adalah mengaitkannya dengan situasi di mana kontrasnya jelas. Pikirkan tentang pasangan seperti siang dan malam, tua dan modern, atau bahkan rasa manis dan asin. Teknik visual ini membantu menginternalisasi tidak hanya makna tetapi juga kegunaan kata tersebut dalam konteks nyata.

Saat menggunakan 対比 dalam kalimat, ingatlah bahwa ia berfungsi lebih baik ketika ada dua elemen jelas yang dibandingkan. Hindari menggunakannya secara samar – bahasa Jepang menghargai ketelitian, terutama dalam istilah yang melibatkan analisis dan perbandingan. Seiring waktu dan praktik, Anda secara alami akan mengembangkan kepekaan untuk kapan (dan bagaimana) kata ini dapat memperkaya komunikasi Anda dalam bahasa Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 対照 (Taishou) - Perbandingan antara dua hal dengan fokus pada perbedaannya.
  • 対立 (Tairitsu) - Konflik atau oposisi antara dua pihak.
  • 対比する (Taihi suru) - Melakukan perbandingan yang menyoroti persamaan dan perbedaan.

Kata-kata terkait

コントラスト

kontorasuto

contraste

比較

hikaku

perbandingan

比較的

hikakuteki

relatif; relatif

並びに

narabini

e

対して

taishite

untuk; terkait dengan; oleh

対象

taishou

target; objek (studi ibadah dll); Subjek (perpajakan dll.)

対照

taishou

kontras; antitesis; perbandingan

tai

alasan; melawan; melawan; berlawanan

比べる

kuraberu

membandingkan

対比

Romaji: taihi
Kana: たいひ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: kontras; perbandingan

Arti dalam Bahasa Inggris: contrast;comparison

Definisi: Membandingkan berbagai objek/acara satu sama lain.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (対比) taihi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (対比) taihi:

Contoh Kalimat - (対比) taihi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

perbandingan