Terjemahan dan Makna dari: 対応 - taiou

Kata Jepang 対応 (たいおう) adalah istilah yang serbaguna yang sering muncul dalam kehidupan sehari-hari dan lingkungan profesional di Jepang. Artinya mencakup dari "jawaban" dan "layanan" hingga "adaptasi" dan "dukungan," tergantung pada konteksnya. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa yang membuat ungkapan ini begitu berguna, bagaimana penggunaannya dalam bahasa Jepang, dan mengapa hal ini penting bagi mereka yang belajar bahasa tersebut.

Selain mengungkap makna dan aplikasi praktisnya, kita akan menganalisis bagaimana 対応 berkaitan dengan budaya Jepang, frekuensinya dalam percakapan sehari-hari, dan tips untuk mengingatnya dengan efektif. Jika Anda sudah menemui kata ini dalam anime, manga, atau di tempat kerja, memahami penggunaan yang benar akan sangat berarti.

Arti dan penggunaan 対応

Pada dasarnya, 対応 berarti "korespondensi" atau "tanggapan yang sesuai untuk suatu situasi". Di Jepang, seringkali terdengar dalam konteks layanan pelanggan, di mana 対応する (たいおうする) menunjukkan bahwa seseorang sedang menangani permintaan atau masalah. Misalnya, di toko dan restoran, karyawan sering mengatakan "すぐに対応します" (kami akan merespons segera) untuk menyampaikan efisiensi.

Di luar lingkungan komersial, kata ini juga muncul dalam situasi sehari-hari. Jika seseorang mengatakan "彼の対応は素早かった" (tanggapannya cepat), itu artinya memuji ketepatan suatu tindakan. Fleksibilitas semantis ini menjadikan 対応 sebagai ungkapan yang berharga bagi siapa saja yang ingin berkomunikasi dengan natural dalam bahasa Jepang.

Asal dan struktur kanji

Menganalisis karakter yang membentuk 対応, kita memiliki 対 (tai), yang menyiratkan ide "lawan" atau "jawaban", dan 応 (ou), yang terkait dengan "menanggapi" atau "setuju". Bersama-sama, mereka memperkuat pengertian untuk bereaksi dengan tepat terhadap sesuatu. Kombinasi ini tidak sembarangan – mencerminkan pentingnya budaya Jepang dalam menyesuaikan tindakan dengan harapan orang lain.

Perlu dicatat bahwa 対応 bukanlah kata kuno, tetapi strukturnya mengikuti logika banyak istilah Jepang modern: kanji dengan makna yang saling melengkapi yang, ketika digabungkan, menciptakan konsep yang lebih luas. Pola ini membantu dalam menghafal, karena memahami radikal memudahkan untuk mengaitkan kata dengan situasi nyata.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Salah satu cara efektif untuk menguasai 対応 adalah mengaitkannya dengan situasi interaksi sosial. Pikirkan tentang kesempatan di mana perlu merespons sesuatu – sebuah pertanyaan, email, atau keadaan tak terduga. Karena banyak siswa membingungkan 対応 dengan 返事 (jawaban sederhana), ingatlah: yang pertama mengimplikasikan tindakan yang lebih lengkap, bukan hanya reaksi verbal.

Strategi lain adalah mengamati penggunaannya dalam drama dan program televisi Jepang, terutama adegan di toko atau kantor. Mengulang frasa seperti "申し訳ありません、すぐに対応いたします" (Kami mohon maaf, kami akan menangani ini segera) dengan suara keras juga membantu menginternalisasi istilah tersebut. Seiring waktu, Anda secara alami akan mengidentifikasi kapan 対応 terasa lebih cocok dibandingkan sinonim parsial.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 対策 (taisaku) - Tindakan atau langkah yang diambil untuk menangani masalah atau situasi tertentu.
  • 対処 (taisho) - Cara menghadapi situasi atau masalah, menyoroti pendekatan atau reaksi terhadapnya.
  • 措置 (sochi) - Tindakan atau langkah yang diambil, biasanya sebagai respons terhadap kebutuhan atau situasi.
  • 処置 (shochi) - Tindakan atau prosedur yang dilakukan untuk menyelesaikan atau menangani situasi, dengan pendekatan yang praktis.
  • 対応策 (taiosaku) - Tindakan spesifik yang diambil untuk menanggapi suatu situasi atau masalah.
  • 対応方法 (taiou houhou) - Metode atau cara untuk menjawab sebuah situasi, menekankan teknik atau pendekatan yang digunakan.

Kata-kata terkait

用事

youji

tugas; hal-hal yang harus dilakukan

窓口

madoguchi

harga tiket

払う

harau

membayar; menyikat; membersihkan

早い

hayai

cepat

咄嗟

tosa

momen; instan

断水

dansui

pemadaman air

対策

taisaku

rencana kontra; Tindakan balasan

対して

taishite

untuk; terkait dengan; oleh

対処

taisho

berurusan dengan; untuk memimpin

対象

taishou

target; objek (studi ibadah dll); Subjek (perpajakan dll.)

対応

Romaji: taiou
Kana: たいおう
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: interaksi; korespondensi; berurusan dengan; berurusan dengan

Arti dalam Bahasa Inggris: interaction;correspondence;coping with;dealing with

Definisi: Untuk menangani sesuatu dengan tepat.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (対応) taiou

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (対応) taiou:

Contoh Kalimat - (対応) taiou

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

適当な対応をする必要がある。

Tekitō na taiō o suru hitsuyō ga aru

Perlu mengambil langkah yang sesuai.

Penting untuk mengambil langkah-langkah yang tepat.

  • 適当な - cocok, sesuai
  • 対応をする - LiDAR dengan, membalas ke
  • 必要がある - perlu
適宜に対応してください。

Tekigi ni taiou shite kudasai

Silakan menanggapi sesuai.

Silakan menanggapi sesuai.

  • 適宜 (teki gi) - secara tepat, dengan baik
  • に (ni) - Partikel yang menunjukkan tujuan dari tindakan
  • 対応 (taio) - jawaban, reaksi, korespondensi
  • して (shite) - bentuk gerund dari kata kerja "suru" (melakukan)
  • ください (kudasai) - tolong lakukan
早急に対応してください。

Sōkyū ni taiō shite kudasai

Tolong jawab dengan cepat.

Tolong jawab segera.

  • 早急に - kata keterangan yang berarti "segera" atau "segera"
  • 対応 - kata benda yang berarti "jawaban", "reaksi" atau "perlakuan"
  • して - partícula yang menunjukkan aksi atau kata kerja dalam bentuk imperatif
  • ください - kata kerja yang berarti "tolong" atau "lakukan"
この製品の対応は非常に迅速でした。

Kono seihin no taiou wa hijou ni jinsoku deshita

Jawaban produk ini sangat cepat.

  • この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
  • 製品 - kata 商品
  • の - kata sandang yang menunjukkan bahwa kata benda sebelumnya adalah pemilik
  • 対応 - kata benda yang berarti "jawaban" atau "perlakuan"
  • は - partikel topik yang menunjukkan bahwa kata benda sebelumnya adalah tema kalimat
  • 非常に - adverbio yang berarti "sangat" atau "sangat"
  • 迅速 - adjetivo yang berarti "cepat" atau "lincah"
  • でした - "ser" dalam bentuk lampau sopan
個別に対応します。

Kobetsu ni taiou shimasu

Saya akan menangani ini secara individu.

Mari kita jawab satu per satu.

  • 個別に - secara individu
  • 対応します - akan menjawab, akan melayani
緊急事態には迅速な対応が必要です。

Kinkyū jitai ni wa jinsoku na taiō ga hitsuyō desu

Dalam situasi darurat

Situasi darurat memerlukan respons segera.

  • 緊急事態 - situasi darurat
  • には - indikasi bahwa sesuatu diperlukan untuk situasi tertentu
  • 迅速な - cepat, gesit
  • 対応 - jawaban, reaksi
  • が - partikel subjek
  • 必要です - diperlukan

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

Tanggapan