Terjemahan dan Makna dari: 対応 - taiou
Kata Jepang 対応 (たいおう) adalah istilah yang serbaguna yang sering muncul dalam kehidupan sehari-hari dan lingkungan profesional di Jepang. Artinya mencakup dari "jawaban" dan "layanan" hingga "adaptasi" dan "dukungan," tergantung pada konteksnya. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa yang membuat ungkapan ini begitu berguna, bagaimana penggunaannya dalam bahasa Jepang, dan mengapa hal ini penting bagi mereka yang belajar bahasa tersebut.
Selain mengungkap makna dan aplikasi praktisnya, kita akan menganalisis bagaimana 対応 berkaitan dengan budaya Jepang, frekuensinya dalam percakapan sehari-hari, dan tips untuk mengingatnya dengan efektif. Jika Anda sudah menemui kata ini dalam anime, manga, atau di tempat kerja, memahami penggunaan yang benar akan sangat berarti.
Arti dan penggunaan 対応
Pada dasarnya, 対応 berarti "korespondensi" atau "tanggapan yang sesuai untuk suatu situasi". Di Jepang, seringkali terdengar dalam konteks layanan pelanggan, di mana 対応する (たいおうする) menunjukkan bahwa seseorang sedang menangani permintaan atau masalah. Misalnya, di toko dan restoran, karyawan sering mengatakan "すぐに対応します" (kami akan merespons segera) untuk menyampaikan efisiensi.
Di luar lingkungan komersial, kata ini juga muncul dalam situasi sehari-hari. Jika seseorang mengatakan "彼の対応は素早かった" (tanggapannya cepat), itu artinya memuji ketepatan suatu tindakan. Fleksibilitas semantis ini menjadikan 対応 sebagai ungkapan yang berharga bagi siapa saja yang ingin berkomunikasi dengan natural dalam bahasa Jepang.
Asal dan struktur kanji
Menganalisis karakter yang membentuk 対応, kita memiliki 対 (tai), yang menyiratkan ide "lawan" atau "jawaban", dan 応 (ou), yang terkait dengan "menanggapi" atau "setuju". Bersama-sama, mereka memperkuat pengertian untuk bereaksi dengan tepat terhadap sesuatu. Kombinasi ini tidak sembarangan – mencerminkan pentingnya budaya Jepang dalam menyesuaikan tindakan dengan harapan orang lain.
Perlu dicatat bahwa 対応 bukanlah kata kuno, tetapi strukturnya mengikuti logika banyak istilah Jepang modern: kanji dengan makna yang saling melengkapi yang, ketika digabungkan, menciptakan konsep yang lebih luas. Pola ini membantu dalam menghafal, karena memahami radikal memudahkan untuk mengaitkan kata dengan situasi nyata.
Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar
Salah satu cara efektif untuk menguasai 対応 adalah mengaitkannya dengan situasi interaksi sosial. Pikirkan tentang kesempatan di mana perlu merespons sesuatu – sebuah pertanyaan, email, atau keadaan tak terduga. Karena banyak siswa membingungkan 対応 dengan 返事 (jawaban sederhana), ingatlah: yang pertama mengimplikasikan tindakan yang lebih lengkap, bukan hanya reaksi verbal.
Strategi lain adalah mengamati penggunaannya dalam drama dan program televisi Jepang, terutama adegan di toko atau kantor. Mengulang frasa seperti "申し訳ありません、すぐに対応いたします" (Kami mohon maaf, kami akan menangani ini segera) dengan suara keras juga membantu menginternalisasi istilah tersebut. Seiring waktu, Anda secara alami akan mengidentifikasi kapan 対応 terasa lebih cocok dibandingkan sinonim parsial.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 対策 (taisaku) - Tindakan atau langkah yang diambil untuk menangani masalah atau situasi tertentu.
- 対処 (taisho) - Cara menghadapi situasi atau masalah, menyoroti pendekatan atau reaksi terhadapnya.
- 措置 (sochi) - Tindakan atau langkah yang diambil, biasanya sebagai respons terhadap kebutuhan atau situasi.
- 処置 (shochi) - Tindakan atau prosedur yang dilakukan untuk menyelesaikan atau menangani situasi, dengan pendekatan yang praktis.
- 対応策 (taiosaku) - Tindakan spesifik yang diambil untuk menanggapi suatu situasi atau masalah.
- 対応方法 (taiou houhou) - Metode atau cara untuk menjawab sebuah situasi, menekankan teknik atau pendekatan yang digunakan.
Kata-kata terkait
Romaji: taiou
Kana: たいおう
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1
Terjemahan / Makna: interaksi; korespondensi; berurusan dengan; berurusan dengan
Arti dalam Bahasa Inggris: interaction;correspondence;coping with;dealing with
Definisi: Untuk menangani sesuatu dengan tepat.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (対応) taiou
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (対応) taiou:
Contoh Kalimat - (対応) taiou
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tekitō na taiō o suru hitsuyō ga aru
Perlu mengambil langkah yang sesuai.
Penting untuk mengambil langkah-langkah yang tepat.
- 適当な - cocok, sesuai
- 対応をする - LiDAR dengan, membalas ke
- 必要がある - perlu
Tekigi ni taiou shite kudasai
Silakan menanggapi sesuai.
Silakan menanggapi sesuai.
- 適宜 (teki gi) - secara tepat, dengan baik
- に (ni) - Partikel yang menunjukkan tujuan dari tindakan
- 対応 (taio) - jawaban, reaksi, korespondensi
- して (shite) - bentuk gerund dari kata kerja "suru" (melakukan)
- ください (kudasai) - tolong lakukan
Sōkyū ni taiō shite kudasai
Tolong jawab dengan cepat.
Tolong jawab segera.
- 早急に - kata keterangan yang berarti "segera" atau "segera"
- 対応 - kata benda yang berarti "jawaban", "reaksi" atau "perlakuan"
- して - partícula yang menunjukkan aksi atau kata kerja dalam bentuk imperatif
- ください - kata kerja yang berarti "tolong" atau "lakukan"
Kono seihin no taiou wa hijou ni jinsoku deshita
Jawaban produk ini sangat cepat.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 製品 - kata 商品
- の - kata sandang yang menunjukkan bahwa kata benda sebelumnya adalah pemilik
- 対応 - kata benda yang berarti "jawaban" atau "perlakuan"
- は - partikel topik yang menunjukkan bahwa kata benda sebelumnya adalah tema kalimat
- 非常に - adverbio yang berarti "sangat" atau "sangat"
- 迅速 - adjetivo yang berarti "cepat" atau "lincah"
- でした - "ser" dalam bentuk lampau sopan
Kobetsu ni taiou shimasu
Saya akan menangani ini secara individu.
Mari kita jawab satu per satu.
- 個別に - secara individu
- 対応します - akan menjawab, akan melayani
Kinkyū jitai ni wa jinsoku na taiō ga hitsuyō desu
Dalam situasi darurat
Situasi darurat memerlukan respons segera.
- 緊急事態 - situasi darurat
- には - indikasi bahwa sesuatu diperlukan untuk situasi tertentu
- 迅速な - cepat, gesit
- 対応 - jawaban, reaksi
- が - partikel subjek
- 必要です - diperlukan
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda