Terjemahan dan Makna dari: 富 - tomi

Etimologia de 「富」 (tomi)

Kata 「富」, yang diucapkan sebagai "tomi", terdiri dari satu kanji yang mengungkapkan konsep kekayaan, keberuntungan, dan kelimpahan. Karakter ini dibentuk oleh dua elemen utama atau radikal: 「宀」 (kanmuri), yang mewakili "atap" atau "rumah", dan 「畐」, yang menunjukkan "penuh" atau "komplit". Bersama-sama, mereka membangkitkan ide konseptual tentang sebuah rumah yang penuh dengan harta dan kemakmuran, melambangkan kekayaan material dan spiritual. Kehadiran radikal penutup menyiratkan perlindungan, sementara radikal kedua dapat merujuk pada kemurahan hati untuk memiliki yang cukup.

Definição e Usos de 「富」

Dalam bahasa Jepang, 「富」 merujuk pada kekayaan tidak hanya dalam arti finansial, tetapi juga dapat digunakan untuk menggambarkan kelimpahan sumber daya atau kualitas yang diinginkan. Ini dapat mencakup dari kemakmuran ekonomi hingga kekayaan pengetahuan atau pengalaman. Istilah ini sering digunakan dalam konteks yang merujuk pada kemajuan dan kesejahteraan, baik secara individu maupun kolektif. Dalam periode sejarah Jepang, kepemilikan 「富」 dianggap sebagai tanda keberhasilan dan pengaruh sosial.

Asal dan Pengaruh Budaya

Secara historis, kata 「富」 memiliki akar pada periode Heian, ketika masyarakat Jepang sangat terhierarki dan kepemilikan kekayaan yang terlihat, seperti tanah dan barang, menentukan status dan kekuasaan sebuah keluarga. Pemahaman ini tentang kekayaan sebagai pilar struktur sosial menggambarkan sifat multifaset dari istilah tersebut. Sepanjang berabad-abad, persepsi tentang 「富」 telah berkembang, terutama setelah kontak dengan Barat dan modernisasi Jepang, yang membawa cara-cara baru untuk mengumpulkan dan mengukur kekayaan.

Variasi dan Ekspresi Terkait

  • 「豊かさ」 (yutakasa): Merujuk pada bentuk yang lebih umum dari kelimpahan, mencakup barang-barang material dan spiritual.
  • 「富裕層」 (fuyuusou): Istilah yang merujuk pada "kelas kaya" atau mereka yang memiliki daya beli tinggi dalam masyarakat.
  • 「富国」 (fukoku): Berarti "negara kaya", sering digunakan dalam pidato politik atau ekonomi untuk menyoroti negara-negara makmur.

Kata 「富」 adalah contoh jelas bagaimana bahasa Jepang menjaga hidup sejarah dan budaya mereka dalam kata-kata yang digunakan hingga hari ini. Pemahaman tentang nuansa kata ini dapat memberikan pandangan tentang evolusi praktik sosial dan ekonomi di Jepang sepanjang waktu.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 裕 (Yuu) - Abundância, riqueza
  • 金持ち (Kanemochi) - Orang kaya, berduit
  • 豊か (Yutaka) - Berkualitas, kaya, melimpah
  • 富裕 (Fuyu) - Kekayaan, kemewahan
  • 富豪 (Bugou) - Magnat, orang yang sangat kaya
  • 富貴 (Fuki) - Kekayaan dan kehormatan
  • 富士 (Fuji) - Gunung Fuji (melambangkan kekayaan dan keindahan)
  • 財産 (Zaisan) - Propriedade, bens
  • 資産 (Shisan) - Aktiva, kekayaan
  • 金銭 (Kinsen) - Dinheiro, moeda
  • 富める (Tomeru) - Menjadi kaya, makmur
  • 豊富 ( Houfu) - Kekayaan, keberagaman yang melimpah
  • 潤う (Uruou) - Mengalir, makmur, diberikan dengan kaya
  • 繁栄する (Hanei suru) - Prosperar, florescer
  • 成功する (Seikou suru) - Mencapai keberhasilan, meraih sesuatu
  • 発展する (Hatten suru) - Berkembang, memperluas
  • 繁盛する (Hanjou suru) - Mengalir, berkembang (umumnya dalam bisnis)
  • 繁殖する (Hanshoku suru) - Mengalikan, memperbanyak
  • 繁茂する (Hanmo suru) - Berkembang dengan subur (biasanya pada tumbuhan)
  • 繁る (Shigearu) - Menjadi padat, melimpah

Kata-kata terkait

豊富

houfu

abundância; riqueza; fartura; generosidade

富豪

fugou

Orang kaya; jutawan

富む

tomu

menjadi kaya; menjadi kaya

豊か

yutaka

abundante; rico; próspero; opulento

無限

mugen

tak terhingga

ふんだん

fundan

berlimpah;boros

天才

tensai

gênio; prodigy; presente natural

たっぷり

tappuri

penuh; berlimpah; luas

沢山

takusan

banyak; sangat; sangat

大金

taikin

Grande custo

Romaji: tomi
Kana: とみ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: kekayaan; harta benda

Arti dalam Bahasa Inggris: wealth;fortune

Definisi: Memiliki banyak uang dan barang berharga.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (富) tomi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (富) tomi:

Contoh Kalimat - (富) tomi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

素材が豊富なデザインは魅力的です。

Sozai ga houfu na dezain wa miryokuteki desu

Desain dengan berbagai bahan yang menarik.

Desain dengan bahan melimpah itu menarik.

  • 素材 (sozai) - materiál
  • が (ga) - particle indicating the subject of a sentence
  • 豊富 (houfu) - berlim, melimpah
  • な (na) - kata sifat bantu yang menunjukkan keadaan keberadaan
  • デザイン (dezain) - desain
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 魅力的 (miryokuteki) - menarik, pesona
  • です (desu) - kopula yang menunjukkan kesopanan dan formalitas
炭素は地球上で最も豊富な元素の一つです。

Tanso wa chikyūjō de mottomo hōfu na genso no hitotsu desu

O carbono é um dos elementos mais abundantes da Terra.

O carbono é um dos elementos mais abundantes da Terra.

  • 炭素 (tanso) - carbon
  • は (wa) - topic marker
  • 地球上 (chikyuujo) - on Earth
  • で (de) - location marker
  • 最も (mottomo) - most
  • 豊富な (houfunna) - abundant
  • 元素 (gensou) - element
  • の (no) - possessive marker
  • 一つ (hitotsu) - one
  • です (desu) - copula
富豪は多くのお金を持っています。

Fugou wa ooku no okane wo motteimasu

Os milionários têm muito dinheiro.

  • 富豪 - significa "pessoa rica" em japonês.
  • は - partícula de tópico em japonês, que indica que o sujeito da frase é "富豪".
  • 多くの - significa "muitos" em japonês.
  • お金 - significa "dinheiro" em japonês.
  • を - partícula de objeto em japonês, que indica que "お金" é o objeto direto da frase.
  • 持っています - significa "ter" em japonês, no sentido de possuir algo. É conjugado no presente afirmativo.
彼女の人生は愛と幸福に富んでいる。

Kanojo no jinsei wa ai to kōfuku ni michinde iru

Hidupmu kaya akan cinta dan kebahagiaan.

  • 彼女 - "彼女"
  • の - partikel kepemilikan dalam bahasa Jepang
  • 人生 - "命" (いのち)
  • は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
  • 愛 - 愛 (あい)
  • と - partikel penghubung dalam bahasa Jepang
  • 幸福 - "幸せ"
  • に - Partikel penempatan dalam bahasa Jepang
  • 富んでいる - "いっぱいの"
日本の民族は多様性に富んでいます。

Nihon no minzoku wa tayousei ni yondete imasu

Orang Jepang adalah keberagaman.

  • 日本の民族 - Rakyat Jepang
  • は - Partikel topik
  • 多様性 - Keberagaman
  • に - Partikel penghubung
  • 富んでいます - Menjadi kaya dalam

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

富