Terjemahan dan Makna dari: 寄る - yoru

Kata 「寄る」 (yoru) adalah sebuah kata kerja dalam bahasa Jepang yang mengandung berbagai makna terkait dengan tindakan "mendekat" atau "menyimpang" menuju sesuatu. Etimologi kata ini membawa ide "gerakan menuju", yang terdiri dari kanji 「寄」, yang sering diasosiasikan dengan tindakan berkumpul atau mendekati suatu titik. Kanji ini dibentuk oleh radikal 「宀」, yang mewakili atap atau perlindungan, dan 「奇」 yang menyarankan sesuatu yang menonjol atau menyimpang, menunjukkan gerakan yang disengaja.

Dalam hal penggunaan, 「寄る」 (yoru) secara luas digunakan dalam kehidupan sehari-hari Jepang untuk menggambarkan berbagai tindakan. Misalnya, dapat digunakan untuk menunjukkan berhenti di suatu tempat selama perjalanan, seperti "singgah" di toko atau di rumah teman. Selain itu, 「寄る」 juga dapat digunakan untuk menggambarkan kedekatan dalam konteks fisik atau emosional, seperti seseorang yang mendekati orang lain untuk mengembangkan hubungan atau bercakap-cakap. Fleksibilitas kata kerja ini menjadikannya penting dalam berbagai situasi sehari-hari.

Tentang asal usul budaya dan sejarah, penggunaan 「寄る」 berasal dari zaman kuno Jepang, di mana kebutuhan untuk mengekspresikan gerakan dan interaksi sangat penting dalam masyarakat komunitas mereka. Kanji 「寄」 sangat menarik, karena mencerminkan tradisi Jepang untuk berkumpul dan berinteraksi di sekitar tempat yang sama, baik dalam perayaan, pertemuan keluarga, atau dalam konteks bisnis. Dalam penggunaan saat ini, kata tersebut tetap memiliki peran penting dalam komunikasi, mencerminkan kekayaan jalinan sosial dan relasional yang menjadi ciri bahasa Jepang.

Meskipun 「寄る」 adalah bentuk dasar dari kata kerja, ada bentuk gramatikal lain yang diturunkan. Misalnya, dengan menggunakan bentuk potensial, dapat dikatakan 「寄れる」 (yoreru), yang menekankan kemampuan atau kemungkinan untuk mendekat atau menyimpang ke suatu tempat. Fleksibilitas linguistik ini menggambarkan bagaimana bahasa Jepang memungkinkan nuansa yang tepat dalam komunikasi, menyesuaikan kata kerja dengan berbagai konteks dan situasi.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 寄る

  • 寄ります - Bentuk afirmatif dalam bentuk sekarang
  • 寄りません - Bentuk negatif dalam bentuk sekarang
  • 寄りました - Bentuk afirmatif di masa lalu
  • 寄りませんでした - Bentuk negatif di masa lalu

Sinonim dan serupa

  • 訪れる (otozureru) - Mengunjungi, pergi ke suatu tempat.
  • 顔を出す (kao o dasu) - Tampilan, melakukan kunjungan singkat.
  • 立ち寄る (tachiyoru) - Berhenti, melakukan jeda singkat di suatu tempat.
  • 伺う (ukagau) - Mengunjungi dengan cara yang hormat, sering digunakan dalam konteks formal.
  • 来る (kuru) - Datang, tiba di suatu tempat, kurang penekanan pada kunjungan.
  • 足を運ぶ (ashi o hakobu) - Berkendara dengan niat untuk mengunjungi.

Kata-kata terkait

近寄る

chikayoru

mendekati; untuk mendekati

立ち寄る

tachiyoru

untuk berhenti; untuk melakukan kunjungan singkat

片寄る

katayoru

ser tendencioso; inclinar-se; ser parcial; ser preconceituoso; inclinar-se; ser tendencioso

寄せる

yoseru

mengumpulkan; mengumpulkan; menambahkan; menyisihkan

fu

Pawn (dalam catur atau shogi)

話し掛ける

hanashikakeru

untuk mendekati seseorang; berbicara (dengan seseorang)

這う

hau

merangkak; untuk merangkak

近付く

chikaduku

mendekati; lebih dekat; untuk mengetahui; lebih dekat.

迫る

semaru

untuk mendekatkan diri; menekan

寄る

Romaji: yoru
Kana: よる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n4

Terjemahan / Makna: mengunjungi; masuk; untuk mendekat

Arti dalam Bahasa Inggris: to visit;to drop in;to approach

Definisi: Kunjungi rumah orang lain. Ayo pergi ke tempat lain bersamaku.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (寄る) yoru

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (寄る) yoru:

Contoh Kalimat - (寄る) yoru

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

彼女は近寄ると私に微笑んだ。

Kanojo wa chikayoru to watashi ni hohoenda

Dia tersenyum padaku ketika mendekat.

  • 彼女 (kanojo) - dia
  • は (wa) - partikel yang menandai topik kalimat
  • 近寄る (chikayoru) - mendekati
  • と (to) - partikel yang menunjukkan aksi bersamaan
  • 私 (watashi) - saya
  • に (ni) - Partikel yang menunjukkan tujuan dari tindakan
  • 微笑む (hohoemu) - senyum
私は今日友達の家に寄ります。

Watashi wa kyō tomodachi no ie ni yorimasu

Saya akan pergi ke rumah teman saya hari ini.

Saya mampir ke rumah teman saya hari ini.

  • 私 - kata
  • は - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"_
  • 今日 - kata benda yang berarti "hari ini"
  • 友達 - kata yang berarti "teman"
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini "teman"
  • 家 - kata かた
  • に - partikel yang menunjukkan tujuan, dalam hal ini "ke"
  • 寄ります - kata kerja yang berarti "mengunjungi"

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

動かす

ugokasu

menggerakkan; memindahkan; menempatkan dalam gerakan; mengoperasikan; menginspirasi; membangunkan; mempengaruhi; memobilisasi; menyangkal; mengubah

傲る

ogoru

merasakan kebanggaan

読み上げる

yomiageru

bacakan dengan suara keras (dan jelas); panggil sebuah rol

押し込む

oshikomu

dorong ke dalam; berdesakan di

関する

kansuru

khawatir; berhubung

Mendekati