Terjemahan dan Makna dari: 家族 - kazoku
A palavra japonesa 家族[かぞく] é uma daquelas expressões que carregam um peso emocional e cultural significativo. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa palavra, este artigo vai explorar tudo o que você precisa saber. Desde sua tradução literal até como ela é percebida no Japão, passando por exemplos práticos e dicas para memorização, vamos desvendar os detalhes dessa expressão tão importante.
Significado e tradução de 家族[かぞく]
Em português, 家族[かぞく] pode ser traduzido como "família". No entanto, assim como em muitas línguas, o conceito de família no Japão vai além do núcleo familiar imediato. A palavra engloba laços de sangue, mas também pode incluir pessoas consideradas parte do círculo íntimo, dependendo do contexto.
Vale destacar que, embora 家族[かぞく] seja a forma mais comum de se referir à família, existem outras palavras no japonês que também podem ser usadas, como 家庭[かてい] (lar, ambiente familiar) ou 親族[しんぞく] (parentesco). No entanto, 家族[かぞく] é a mais abrangente e cotidiana.
Asal dan penggunaan budaya
A origem da palavra 家族[かぞく] remonta ao kanji 家 (casa, lar) e 族 (clã, grupo). Juntos, esses caracteres formam uma ideia de "grupo que compartilha o mesmo lar", refletindo a importância da convivência e dos laços familiares na cultura japonesa. Historicamente, o Japão tem uma sociedade baseada em estruturas familiares fortes, e isso se reflete no uso frequente dessa palavra.
No Japão, a família é frequentemente retratada em animes, dramas e músicas como um pilar central da vida. Por exemplo, em obras como "Chihiro Viajante" ou "My Neighbor Totoro", a relação familiar é um tema recorrente. Isso mostra como o conceito de 家族[かぞく] está profundamente enraizado não apenas na língua, mas também na cultura popular.
Dicas para memorizar e usar 家族[かぞく]
Se você está estudando japonês, uma ótima maneira de memorizar 家族[かぞく] é associá-la a imagens ou situações cotidianas. Por exemplo, pense em uma cena de família reunida ao redor da mesa durante o jantar. Esse tipo de visualização ajuda a fixar a palavra de forma mais natural.
Outra dica é praticar com frases simples, como "私の家族は四人です" (Minha família tem quatro pessoas). Usar a palavra em contexto facilita a assimilação e torna o aprendizado mais dinâmico. Se você usa aplicativos como Anki, criar flashcards com exemplos reais pode ser uma estratégia eficaz.
Frequência e contexto de uso
家族[かぞく] é uma palavra extremamente comum no dia a dia dos japoneses. Ela aparece em conversas informais, textos formais e até em letras de música. Sua versatilidade a torna essencial para quem quer se comunicar de forma natural em japonês.
Além disso, é importante notar que, embora o termo seja neutro, o tom com que é usado pode variar. Em contextos mais formais, como em documentos ou discursos, 家族[かぞく] mantém seu peso emocional, mas em conversas casuais, pode soar mais descontraído, especialmente quando se fala de planos ou eventos familiares.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 家庭 (Katei) - Família (ambiente familiar)
- 家門 (Kamon) - Clã familiar (linhagem ou nome da família)
- 家系 (Kakei) - Linhas familiares (ascendência ou genealogia)
- 家柄 (Yagata) - Origem familiar (status ou prestígio da família)
- 一族 (Ichizoku) - Uma família (todos os membros de uma mesma linhagem)
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (家族) kazoku
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (家族) kazoku:
Contoh Kalimat - (家族) kazoku
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa sofu kara uketsuguida kazoku no dentō o taisetsu ni shiteimasu
Saya menghargai tradisi keluarga saya yang saya warisi dari kakek saya.
Saya menghargai tradisi keluarga yang diwarisi dari kakek saya.
- 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 祖父 - kata untuk "kakek" dalam bahasa Jepang
- から - artigo de papelaria
- 受け継いだ - kata kerja yang berarti "mewarisi" atau "menerima sebagai warisan"
- 家族 - K家族 (かぞく)
- の - partícula que indica posse ou pertencimento
- 伝統 - 伝統
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 大切にしています - ekspresi verbal yang berarti "menghargai" atau "memberi arti"
Fuku wa kazoku to kenkou ni aru
Kebahagiaan ada dalam keluarga dan kesehatan.
Fuku berada di keluarga dan kesehatan.
- 福 (fuku) - felicidade, sorte
- 家族 (kazoku) - família
- と (to) - e (konektor film)
- 健康 (kenkou) - kesehatan
- に (ni) - em, tidak (partícula de localização)
- ある (aru) - ada
Nani yori mo kazoku ga taisetsu desu
DIATAS SEGALANYA
Yang terpenting, keluarga itu penting.
- 何 - apa artinya "o quê" ou "qual"
- よりも - ini adalah sebuah partikel yang menandakan perbandingan, berarti "lebih dari"
- 家族 - keluarga
- が - adalah sebuah partikel yang menunjukkan subjek dalam kalimat, berarti "keluarga"
- 大切 - berarti "penting" atau "berharga"
- です - adalah sebuah partikel yang menunjukkan bentuk sopan dari kata kerja "ser", yang berarti "é"
Ichiban taisetsu na no wa kazoku desu
Yang paling penting adalah keluarga.
Yang paling penting adalah keluarga.
- 一番 - yang paling penting
- 大切 - Berharga
- な - Artikel yang menunjukkan penekanan
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 家族 - família
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Kurisumasu wa kazoku to issho ni sugosu tokubetsu na hi desu
O Natal é um dia especial passado em família.
O Natal é um dia especial para passar com sua família.
- クリスマス (kurisumasu) - Natal
- は (wa) - partikel topik
- 家族 (kazoku) - família
- と (to) - Partikel penghubung
- 一緒に (issho ni) - bersama
- 過ごす (sugosu) - menghabiskan (waktu)
- 特別な (tokubetsu na) - especial
- 日 (hi) - hari
- です (desu) - kata kerja "ser/estar" (bentuk sopan)
Shu ni taisetsu na koto wa kazoku to no kizuna desu
Yang terpenting adalah ikatan dengan keluarga.
- 殊に - especialmente
- 大切な - penting
- ことは - hal-hal
- 家族 - família
- との - com
- 絆 - laços
- です - adalah
Watashi no kazoku ni wa chōnan ga imasu
Saya memiliki putra tertua di keluarga saya.
Keluarga saya memiliki putra tertua.
- 私 - kata
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
- 家族 - kata (家族)
- には - sebuah artikel yang menunjukkan keberadaan sesuatu di tempat atau situasi tertentu
- 長男 - kata benda yang berarti "anak sulung"
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- います - verbo que significa "existir" ou "estar presente"
Watashi no kazoku wa totemo taisetsu desu
Minha família é muito importante para mim.
Minha família é muito importante.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- の (no) - partícula de posse em japonês, indicando que "minha" casa de família
- 家族 (kazoku) - significa "família" em japonês
- は (wa) - partícula de tópico em japonês, indicando que "a família" é o assunto da frase
- とても (totemo) - 非常に (ひじょうに)
- 大切 (taisetsu) - adjetivo que significa "importante" ou "precioso" em japonês
- です (desu) - verbo de ser em japonês, indicando que "é" importante para a minha família
Watashitachi wa kazoku o mamoru tame ni zenryoku o tsukushimasu
Kami akan melakukan yang terbaik untuk melindungi keluarga.
- 私たちは - "Nós"
- 家族を - "Família"
- 守るために - Untuk melindungi
- 全力を尽くします - "Kami akan melakukan yang terbaik"
Atotsugi wa kazoku no hokori desu
Suksesi adalah kebanggaan keluarga.
- 跡継ぎ - sucessor
- は - partikel topik
- 家族 - família
- の - partikel kepemilikan
- 誇り - orgulho
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda