Terjemahan dan Makna dari: 家主 - ienushi
Jika Anda pernah menyewa properti di Jepang atau menonton dorama tentang kehidupan sehari-hari, Anda mungkin telah mendengar kata 家主 (いえぬし). Tapi apa sebenarnya artinya? Dalam artikel ini, kita akan membongkar dari etimologi hingga penggunaan praktis istilah ini, yang penting bagi siapa saja yang berurusan dengan kontrak sewa atau sekadar ingin memperluas kosakata Jepang. Selain arti dasar "kepemilikan", kita akan menjelajahi piktogram, asal usul sejarah, dan bahkan tips untuk mengingat kanji ini tanpa kesulitan. Dan tentu saja, jika Anda menggunakan Anki atau sistem pengulangan tertunda lainnya, Anda akan pergi dengan contoh yang siap ditambahkan ke flashcard Anda.
Etimologi dan Komposisi Kanji
Kata 家主 (いえぬし) dibentuk oleh dua kanji: 家 (いえ), yang berarti "rumah", dan 主 (ぬし), yang dapat diterjemahkan sebagai "pemilik" atau "tuan". Bersama-sama, mereka secara harfiah menggambarkan "pemilik rumah". Menariknya, kanji kedua, 主, juga muncul dalam kata-kata seperti 店主 (てんぬし) (pemilik toko) dan 船主 (ふなぬし) (armada), selalu menunjukkan seseorang yang memiliki atau mengontrol sesuatu.
Dalam tulisan kuno, kanji 主 diwakili oleh sebuah piktogram nyala lilin, melambangkan sesuatu yang sentral atau penting — bagaimanapun, tuan tanah adalah sosok pusat dalam kontrak sewa. Koneksi visual ini membantu memahami mengapa karakter ini membawa ide "kontrol" atau "kepemilikan". Perlu dicatat bahwa, meskipun 家主 adalah bentuk yang paling umum, dalam beberapa konteks hukum atau regional, Anda dapat menemukan variasi seperti 大家 (おおや), yang memiliki nada yang sedikit lebih formal.
Penggunaan dalam Kehidupan Sehari-hari dan Konteks Khusus
Di Jepang, 家主 tidak hanya merujuk pada pemilik apartemen sewa. Istilah ini juga dapat muncul dalam konteks yang lebih luas, seperti dalam cerita sejarah (jidaigeki), di mana seorang pemimpin keluarga atau klan disebut demikian. Namun, di kota-kota modern, penggunaan yang paling umum memang terkait dengan pasar properti. Jika Anda perlu mengajukan keluhan tentang kebocoran atau meminta izin untuk memasang pendingin udara, akan menjadi 家主 yang memberikan persetujuan — atau menolak.
Sebuah detail budaya yang menarik: berbeda dengan Brasil, di mana penyewa sering kali berurusan langsung dengan pemilik, di Jepang adalah umum bagi seorang pengelola (管理会社) untuk melakukan perantara. Meskipun demikian, dalam kontrak dan dokumen resmi, sosok 家主 tetap menjadi otoritas tertinggi. Dan hati-hati: dalam pencarian di Google, banyak orang yang bingung dengan kata ini dan mengira itu merujuk pada 地主 (じぬし), yang mengacu pada pemilik tanah, bukan properti yang dibangun.
Tips untuk Menghafal dan Fakta Menarik
Agar tidak lupa cara menulis 家主, teknik yang efektif adalah mengaitkan kanji pertama (家) dengan atap rumah (garis atas mewakili atap) dan yang kedua (主) pada gagasan tentang "tuan" yang memegang sebuah pelita — ingat asal usul piktogram itu? Jika Anda sudah mempelajari kata-kata seperti 主人 (しゅじん) (suami, penguasa rumah), Anda akan menyadari bahwa radikal tersebut muncul dalam konteks yang serupa.
Dalam hal pelafalan, いえぬし lebih sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari, tetapi dalam teks formal atau hukum, bacaan kun'yomi dapat digantikan oleh on'yomi かしゅ — meskipun ini jarang terjadi. Dan jika Anda penggemar game atau manga, Anda pasti sudah melihat istilah ini dalam skenario feodal, di mana "senioritas" sering memiliki peran penting dalam alur cerita. Apa Anda berani mencoba mengidentifikasinya saat muncul berikutnya?
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 大家 (Ooya) - Pemilik properti biasanya menawarkan sewa.
- ランドロード (Rando rōdo) - Pemilik, biasanya digunakan dalam konteks yang berhubungan dengan penyewaan rumah.
- 賃貸人 (Chintai-nin) - Orang yang menyewa properti, pemilik sewa.
- 家主人 (Ieshujin) - Kepala rumah, pemilik rumah.
- ホスト (Hosuto) - Tuan rumah, orang yang menginapkan orang lain.
- ホストファミリー (Hosuto famirī) - Keluarga penyelenggara, biasanya dalam program pertukaran budaya atau program penginapan.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (家主) ienushi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (家主) ienushi:
Contoh Kalimat - (家主) ienushi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi no kashu wa totemo shinsetsu desu
Pemilik saya sangat baik.
- 私 - kata
- の - Partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini, "milik saya"
- 家主 - pemilik rumah
- は - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "o proprietário da casa"
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 親切 - kata-kata yang berarti "ramah"
- です - kata kerja yang menunjukkan "menjadi" atau "berada", dalam hal ini, "adalah"