Terjemahan dan Makna dari: 安定 - antei
Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com a palavra 安定 (あんてい) em contextos que vão desde conversas cotidianas até manuais técnicos. Essa expressão, que significa estabilidade ou equilíbrio, é essencial para entender não só a língua, mas também aspectos culturais e sociais do Japão. Neste artigo, você vai descobrir a etimologia por trás dos kanjis que a compõem, como ela é usada no dia a dia e até dicas para memorizá-la de forma eficaz. Aqui no Suki Nihongo, o maior dicionário de japonês online, você também encontra exemplos práticos para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos.
Mas por que essa palavra é tão relevante? Além de ser frequentemente buscada no Google por seu significado e tradução, 安定 aparece em discussões sobre economia, relações pessoais e até em anúncios de produtos. Seja para descrever uma situação estável ou um estado emocional equilibrado, ela carrega nuances que valem a pena explorar. Vamos mergulhar nos detalhes?
Estrutura e Origem dos Kanjis
O kanji 安 (あん) significa "seguro" ou "barato", enquanto 定 (てい) representa "determinar" ou "fixar". Juntos, eles formam a ideia de algo que está firmemente estabelecido, sem oscilações. Curiosamente, 安 também aparece em palavras como 安心 (anshin – "tranquilidade"), reforçando a noção de conforto que a estabilidade proporciona. Já 定 é comum em termos como 定番 (teiban – "clássico" ou "padrão"), indicando algo consolidado.
A origem desses caracteres remonta à China Antiga. O pictograma de 安 mostra uma mulher sob um telhado, simbolizando segurança. 定, por sua vez, combina o radical de "casa" com um traço que sugere firmeza. Quando você visualiza esses elementos, fica mais fácil entender por que 安定 transmite a sensação de algo que não vacila — seja um móvel bem montado ou uma vida sem surpresas desagradáveis.
Penggunaan dalam Kehidupan Sehari-hari dan Konteks Spesifik
No Japão, 安定 é usada tanto para situações concretas quanto abstratas. Um funcionário público pode dizer que escolheu o emprego pela 安定した収入 (renda estável), enquanto um terapeuta fala em 精神的な安定 (equilíbrio emocional). Empresas também adoram o termo: produtos "de 安定 qualidade" são aqueles que não decepcionam, como um arroz que sempre fica perfeito na panela.
E não para por aí. Se você acompanha notícias econômicas, vai ouvir falar em 相場が安定している (o mercado está estável). Até em relacionamentos o termo aparece — um casal "安定している" é aquele que não vive em crise. Percebe como a palavra permeia diferentes esferas? Isso a torna indispensável para quem quer dominar o japonês além do básico.
Tips untuk Mengesan dan Menerapkan
Uma técnica infalível é associar 安定 a imagens do seu dia a dia. Pense naquela cadeira que nunca balança ou no colega de trabalho que mantém a calma sob pressão. Criar flashcards com frases como この机は安定している ("Esta mesa está firme") ajuda a fixar o significado. Outra estratégia é observar o kanji 安 em outros contextos — quando vir 安全 (anzen – "segurança"), lembre-se que ambos compartilham a ideia de proteção.
E que tal um trocadilho para nunca mais esquecer? Imagine que あんてい soa como "an-tê" — algo como "âncora". Âncoras mantêm navios estáveis, certo? Brincadeiras à parte, a verdade é que quanto mais você a usa, mais natural 安定 se torna. Experimente incluí-la no seu diário em japonês ou quando descrever sua rotina. Aos poucos, ela vai fazer parte do seu vocabulário ativo.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 安泰 (Antai) - Keamanan; ketenangan dalam menghadapi suatu situasi
- 安穏 (An’on) - Damai; ketenangan; keadaan tenang dan stabilitas
- 安堵 (Ando) - Legaan; perasaan nyaman setelah masa-masa kekhawatiran
- 安定感 (Andeikan) - Sensasi stabilitas; perasaan aman secara emosional dan fisik
- 安定性 (Andeisei) - Stabilitas; kualitas untuk stabil; ketahanan terhadap perubahan.
- 安定した (Andeishita) - Stabil; sesuatu yang tetap konstan tanpa fluktuasi
- 安定している (Andeishiteiru) - Stabil; kondisi saat ini dari menjadi seimbang dan aman
- 安定した状態 (Andeishita joutai) - Keadaan stabil; suatu kondisi yang tetap tanpa perubahan signifikan
- 安定した状況 (Andeishita joukyou) - Situasi stabil; keadaan yang disajikan secara konstan
- 安定した経済 (Andeishita keizai) - Ekonomi stabil; ekonomi yang tidak menghadapi fluktuasi besar.
- 安定した社会 (Andeishita shakai) - Masyarakat yang stabil; komunitas yang hidup dalam harmoni dan keamanan
- 安定した心理状態 (Andeishita shinri joutai) - Kondisi psikologis yang stabil; keadaan emosional yang seimbang dan sehat
- 安定した人生 (Andeishita jinsei) - Kehidupan yang stabil; kehidupan yang seimbang dan aman.
- 安定した生活 (Andeishita seikatsu) - Kehidupan sehari-hari yang stabil; rutinitas yang tetap teratur dan aman
- 安定した職業 (Andeishita shokugyou) - Pekerjaan yang stabil; pekerjaan yang memberikan keamanan jangka panjang
- 安定した収入 (Andeishita shuunyuu) - Pendapatan stabil; keuntungan finansial yang tetap konsisten
- 安定した環境 (Andeishita kankyou) - Lingkungan yang stabil; ruang fisik dan sosial yang aman dan harmonis
- 安定した未来 (Andeishita mirai) - Masa depan yang stabil; perspektif hidup yang menjanjikan keamanan
- 安定した展望 (Andeishita tenbou) - Perspektif stabil; pandangan masa depan yang aman dan menjanjikan
- 安定した成長 (Andeishita seichou) - Pertumbuhan stabil; pengembangan yang terjadi secara konsisten
- 安定した発展 (Andeishita hatten) - Pengembangan yang stabil; kemajuan yang tetap teguh dan teratur
- 安定した事業 (Andeishita jigyou) - Usaha yang stabil; bisnis yang beroperasi dengan aman dan konsisten.
- 安定した経営 (Andeishita keiei) - Manajemen yang stabil; pengelolaan bisnis yang menjamin keamanan dan kesinambungan
- 安定した投資 (Andeishita toushi) - Investasi yang stabil; opsi keuangan yang memberikan keamanan jangka panjang
- 安定した利益 (Andeishita rieki) - Keuntungan stabil; pengembalian finansial yang konstan dan aman
- 安定した利回り (Andeishita rimawari) - Pengembalian stabil; tingkat pengembalian yang tetap konstan seiring berjalannya waktu
Kata-kata terkait
douyou
gangguan; kegelisahan; gemetar; gemetar; lemparan; gulungan; osilasi; kegelisahan; kegembiraan; keributan
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (安定) antei
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (安定) antei:
Contoh Kalimat - (安定) antei
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tōsei wa kokka no antei ni hitsuyōna yōso desu
Kontrol adalah elemen yang diperlukan untuk stabilitas sebuah negara.
Kontrol adalah elemen yang diperlukan untuk stabilitas negara.
- 統制 - Controle, regulação
- は - partikel topik
- 国家 - Negara, bangsa
- の - partikel kepemilikan
- 安定 - stabilitas
- に - partikel tujuan
- 必要 - diperlukan
- な - atribut atribut artikan
- 要素 - elemen
- です - kata kerja "ser"
Kono kuni wa antei shiteimasu
Negara ini stabil.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 国 - istilah yang berarti "negara"
- は - partikel topik yang menunjukkan tema kalimat
- 安定 - stabilitas
- しています - kata kerja terurai yang berarti "sedang mempertahankan"
Watashi no shūnyū wa antei shiteimasu
Pendapatan saya stabil.
- 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- の - Artikel posesif yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 収入 - kata yang berarti "pendapatan" atau "gaji"
- は - partikel topik yang menunjukkan pokok pembicaraan dalam kalimat
- 安定 - adjektif yang berarti "stabil" atau "konstan"
- しています - kata kerja yang menunjukkan aksi yang berkelanjutan dalam waktu kini, dalam hal ini, "stabil".
Chitsujo wo mamoru koto wa shakai no antei ni tsunagaru
Melindungi tatanan mengarah pada stabilitas sosial.
- 秩序 (chitsujo) - tatanan, organisasi
- を (wo) - partikel objek langsung
- 守る (mamoru) - melindungi, menjaga
- こと (koto) - kata benda abstrak, dalam hal ini, "tindakan"
- は (wa) - partikel topik
- 社会 (shakai) - masyarakat
- の (no) - partikel kepemilikan
- 安定 (antei) - stabilitas, keamanan
- に (ni) - partikel tujuan
- つながる (tsunagaru) - terhubung, membawa
Touji wa kokka no antei ni fukaketsu na youso desu
Pemerintah adalah elemen penting untuk stabilitas bangsa.
- 統治 - tata kelola
- 国家 - negara-bangsa
- 安定 - stabilitas
- 不可欠 - tak terpisahkan
- 要素 - elemen