Terjemahan dan Makna dari: 安定 - antei

Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com a palavra 安定 (あんてい) em contextos que vão desde conversas cotidianas até manuais técnicos. Essa expressão, que significa estabilidade ou equilíbrio, é essencial para entender não só a língua, mas também aspectos culturais e sociais do Japão. Neste artigo, você vai descobrir a etimologia por trás dos kanjis que a compõem, como ela é usada no dia a dia e até dicas para memorizá-la de forma eficaz. Aqui no Suki Nihongo, o maior dicionário de japonês online, você também encontra exemplos práticos para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos.

Mas por que essa palavra é tão relevante? Além de ser frequentemente buscada no Google por seu significado e tradução, 安定 aparece em discussões sobre economia, relações pessoais e até em anúncios de produtos. Seja para descrever uma situação estável ou um estado emocional equilibrado, ela carrega nuances que valem a pena explorar. Vamos mergulhar nos detalhes?

Estrutura e Origem dos Kanjis

O kanji (あん) significa "seguro" ou "barato", enquanto (てい) representa "determinar" ou "fixar". Juntos, eles formam a ideia de algo que está firmemente estabelecido, sem oscilações. Curiosamente, também aparece em palavras como 安心 (anshin – "tranquilidade"), reforçando a noção de conforto que a estabilidade proporciona. Já é comum em termos como 定番 (teiban – "clássico" ou "padrão"), indicando algo consolidado.

A origem desses caracteres remonta à China Antiga. O pictograma de mostra uma mulher sob um telhado, simbolizando segurança. , por sua vez, combina o radical de "casa" com um traço que sugere firmeza. Quando você visualiza esses elementos, fica mais fácil entender por que 安定 transmite a sensação de algo que não vacila — seja um móvel bem montado ou uma vida sem surpresas desagradáveis.

Penggunaan dalam Kehidupan Sehari-hari dan Konteks Spesifik

No Japão, 安定 é usada tanto para situações concretas quanto abstratas. Um funcionário público pode dizer que escolheu o emprego pela 安定した収入 (renda estável), enquanto um terapeuta fala em 精神的な安定 (equilíbrio emocional). Empresas também adoram o termo: produtos "de 安定 qualidade" são aqueles que não decepcionam, como um arroz que sempre fica perfeito na panela.

E não para por aí. Se você acompanha notícias econômicas, vai ouvir falar em 相場が安定している (o mercado está estável). Até em relacionamentos o termo aparece — um casal "安定している" é aquele que não vive em crise. Percebe como a palavra permeia diferentes esferas? Isso a torna indispensável para quem quer dominar o japonês além do básico.

Tips untuk Mengesan dan Menerapkan

Uma técnica infalível é associar 安定 a imagens do seu dia a dia. Pense naquela cadeira que nunca balança ou no colega de trabalho que mantém a calma sob pressão. Criar flashcards com frases como この机は安定している ("Esta mesa está firme") ajuda a fixar o significado. Outra estratégia é observar o kanji em outros contextos — quando vir 安全 (anzen – "segurança"), lembre-se que ambos compartilham a ideia de proteção.

E que tal um trocadilho para nunca mais esquecer? Imagine que あんてい soa como "an-tê" — algo como "âncora". Âncoras mantêm navios estáveis, certo? Brincadeiras à parte, a verdade é que quanto mais você a usa, mais natural 安定 se torna. Experimente incluí-la no seu diário em japonês ou quando descrever sua rotina. Aos poucos, ela vai fazer parte do seu vocabulário ativo.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 安泰 (Antai) - Keamanan; ketenangan dalam menghadapi suatu situasi
  • 安穏 (An’on) - Damai; ketenangan; keadaan tenang dan stabilitas
  • 安堵 (Ando) - Legaan; perasaan nyaman setelah masa-masa kekhawatiran
  • 安定感 (Andeikan) - Sensasi stabilitas; perasaan aman secara emosional dan fisik
  • 安定性 (Andeisei) - Stabilitas; kualitas untuk stabil; ketahanan terhadap perubahan.
  • 安定した (Andeishita) - Stabil; sesuatu yang tetap konstan tanpa fluktuasi
  • 安定している (Andeishiteiru) - Stabil; kondisi saat ini dari menjadi seimbang dan aman
  • 安定した状態 (Andeishita joutai) - Keadaan stabil; suatu kondisi yang tetap tanpa perubahan signifikan
  • 安定した状況 (Andeishita joukyou) - Situasi stabil; keadaan yang disajikan secara konstan
  • 安定した経済 (Andeishita keizai) - Ekonomi stabil; ekonomi yang tidak menghadapi fluktuasi besar.
  • 安定した社会 (Andeishita shakai) - Masyarakat yang stabil; komunitas yang hidup dalam harmoni dan keamanan
  • 安定した心理状態 (Andeishita shinri joutai) - Kondisi psikologis yang stabil; keadaan emosional yang seimbang dan sehat
  • 安定した人生 (Andeishita jinsei) - Kehidupan yang stabil; kehidupan yang seimbang dan aman.
  • 安定した生活 (Andeishita seikatsu) - Kehidupan sehari-hari yang stabil; rutinitas yang tetap teratur dan aman
  • 安定した職業 (Andeishita shokugyou) - Pekerjaan yang stabil; pekerjaan yang memberikan keamanan jangka panjang
  • 安定した収入 (Andeishita shuunyuu) - Pendapatan stabil; keuntungan finansial yang tetap konsisten
  • 安定した環境 (Andeishita kankyou) - Lingkungan yang stabil; ruang fisik dan sosial yang aman dan harmonis
  • 安定した未来 (Andeishita mirai) - Masa depan yang stabil; perspektif hidup yang menjanjikan keamanan
  • 安定した展望 (Andeishita tenbou) - Perspektif stabil; pandangan masa depan yang aman dan menjanjikan
  • 安定した成長 (Andeishita seichou) - Pertumbuhan stabil; pengembangan yang terjadi secara konsisten
  • 安定した発展 (Andeishita hatten) - Pengembangan yang stabil; kemajuan yang tetap teguh dan teratur
  • 安定した事業 (Andeishita jigyou) - Usaha yang stabil; bisnis yang beroperasi dengan aman dan konsisten.
  • 安定した経営 (Andeishita keiei) - Manajemen yang stabil; pengelolaan bisnis yang menjamin keamanan dan kesinambungan
  • 安定した投資 (Andeishita toushi) - Investasi yang stabil; opsi keuangan yang memberikan keamanan jangka panjang
  • 安定した利益 (Andeishita rieki) - Keuntungan stabil; pengembalian finansial yang konstan dan aman
  • 安定した利回り (Andeishita rimawari) - Pengembalian stabil; tingkat pengembalian yang tetap konstan seiring berjalannya waktu

Kata-kata terkait

安全

anzen

keamanan

無難

bunan

keamanan

不順

fujyun

ketidakteraturan; diluar musim

不安

fuan

kecemasan; kegelisahan; ketidakamanan; cerita menegangkan

hashira

pilar; tiang

慰める

nagusameru

untuk menghibur; menghibur

動揺

douyou

gangguan; kegelisahan; gemetar; gemetar; lemparan; gulungan; osilasi; kegelisahan; kegembiraan; keributan

長期

chouki

periode waktu yang lama

治安

chian

pesanan publik

絶対

zettai

tanpa syarat; tanpa syarat; mutlak

安定

Romaji: antei
Kana: あんてい
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: stabilitas; keseimbangan

Arti dalam Bahasa Inggris: stability;equilibrium

Definisi: Sebuah keadaan dengan sedikit fluktuasi.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (安定) antei

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (安定) antei:

Contoh Kalimat - (安定) antei

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

統制は国家の安定に必要な要素です。

Tōsei wa kokka no antei ni hitsuyōna yōso desu

Kontrol adalah elemen yang diperlukan untuk stabilitas sebuah negara.

Kontrol adalah elemen yang diperlukan untuk stabilitas negara.

  • 統制 - Controle, regulação
  • は - partikel topik
  • 国家 - Negara, bangsa
  • の - partikel kepemilikan
  • 安定 - stabilitas
  • に - partikel tujuan
  • 必要 - diperlukan
  • な - atribut atribut artikan
  • 要素 - elemen
  • です - kata kerja "ser"
この国は安定しています。

Kono kuni wa antei shiteimasu

Negara ini stabil.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 国 - istilah yang berarti "negara"
  • は - partikel topik yang menunjukkan tema kalimat
  • 安定 - stabilitas
  • しています - kata kerja terurai yang berarti "sedang mempertahankan"
私の収入は安定しています。

Watashi no shūnyū wa antei shiteimasu

Pendapatan saya stabil.

  • 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
  • の - Artikel posesif yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
  • 収入 - kata yang berarti "pendapatan" atau "gaji"
  • は - partikel topik yang menunjukkan pokok pembicaraan dalam kalimat
  • 安定 - adjektif yang berarti "stabil" atau "konstan"
  • しています - kata kerja yang menunjukkan aksi yang berkelanjutan dalam waktu kini, dalam hal ini, "stabil".
秩序を守ることは社会の安定につながる。

Chitsujo wo mamoru koto wa shakai no antei ni tsunagaru

Melindungi tatanan mengarah pada stabilitas sosial.

  • 秩序 (chitsujo) - tatanan, organisasi
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 守る (mamoru) - melindungi, menjaga
  • こと (koto) - kata benda abstrak, dalam hal ini, "tindakan"
  • は (wa) - partikel topik
  • 社会 (shakai) - masyarakat
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 安定 (antei) - stabilitas, keamanan
  • に (ni) - partikel tujuan
  • つながる (tsunagaru) - terhubung, membawa
統治は国家の安定に不可欠な要素です。

Touji wa kokka no antei ni fukaketsu na youso desu

Pemerintah adalah elemen penting untuk stabilitas bangsa.

  • 統治 - tata kelola
  • 国家 - negara-bangsa
  • 安定 - stabilitas
  • 不可欠 - tak terpisahkan
  • 要素 - elemen

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

会見

kaiken

wawancara; publik

要領

youryou

titik; inti; esensial; sketsa

休暇

kyuuka

libur; hari libur; cuti

一日

ichijitsu

1. satu hari tersebut; 2. awal bulan.

冷静

reisei

tenang; sikap; ketenangan; ketenteraman