Terjemahan dan Makna dari: 学士 - gakushi
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 学士[がくし]. Ela aparece em contextos acadêmicos, currículos e até em conversas sobre formação profissional. Mas o que exatamente significa? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la e como ela é percebida no Japão. Se você quer entender melhor esse termo ou simplesmente ampliar seu vocabulário, continue lendo!
O significado e a tradução de 学士[がくし]
A palavra 学士[がくし] é usada no japonês para se referir a um "bacharel" ou "graduado universitário". Ela descreve alguém que concluiu um curso de graduação e recebeu um diploma de nível superior. No contexto ocidental, seria equivalente a um "bachelor's degree", como em "Bachelor of Arts" ou "Bachelor of Science".
Vale destacar que, no Japão, o termo é formal e frequentemente aparece em documentos acadêmicos e currículos. Se você já viu um japonês escrevendo 学士号[がくしごう], saiba que essa variação se refere especificamente ao "título de bacharel", enquanto 学士 pode ser usado para a pessoa formada.
A origem e a escrita em kanji de 学士
A composição de 学士[がくし] vem dos kanjis 学 (estudo) e 士 (pessoa, especialista). Juntos, eles formam a ideia de "alguém que dominou um campo de estudo". Essa estrutura é comum em outros termos acadêmicos, como 博士[はくし] (doutor) e 修士[しゅうし] (mestre).
Secara kebetulan, kanji 士 juga muncul dalam kata-kata seperti 弁護士[べんごし] (advogado) e 武士[ぶし] (samurai), sempre indicando uma pessoa com conhecimento ou habilidade específica. Essa relação ajuda a entender por que 学士 carrega um tom de formalidade e respeito.
Como e quando usar 学士 no japonês cotidiano
Dalam kehidupan sehari-hari, 学士[がくし] não é uma palavra que surge em conversas casuais. Ela aparece mais em contextos formais, como em cerimônias de formatura, documentos oficiais ou discussões sobre carreira. Por exemplo, um japonês pode dizer: "大学で学士を取得しました" ("Eu obtive meu diploma de bacharel na universidade").
Se você está aprendendo japonês, é útil saber que essa palavra é menos comum do que 卒業[そつぎょう] (formatura) ou 大学[だいがく] (universidade). Porém, em ambientes profissionais ou acadêmicos, seu uso é essencial para demonstrar qualificação.
Dicas para memorizar 学士 e evitar confusões
Uma maneira simples de lembrar 学士[がくし] adalah mengaitkan kanji 学 a "estudo" e 士 a "especialista". Pense em "alguém que estudou o suficiente para se tornar um profissional". Essa lógica também se aplica a outros termos acadêmicos, como 博士 (doutor) e 修士 (mestre).
Outra dica é praticar com flashcards ou aplicativos como Anki, inserindo frases como "彼は経済学の学士です" ("Ele é bacharel em economia"). Repetir o termo em contextos reais ajuda a fixá-lo naturalmente no vocabulário.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 学位 (Gakui) - Diploma atau gelar akademik, terutama merujuk pada gelar yang diperoleh di tingkat tinggi.
- 大学士 (Daigakushi) - Gelar akademik spesifik yang merujuk pada lulusan universitas, yang lebih umum digunakan dalam konteks kelulusan.
Kata-kata terkait
Romaji: gakushi
Kana: がくし
Tipe: Substantivo
L: jlpt-n1
Terjemahan / Makna: graduação
Arti dalam Bahasa Inggris: university graduate
Definisi: Salah satu ijazah yang diberikan saat mendapatkan gelar sarjana, dll. Sebuah ijazah yang diberikan kepada mereka yang lulus dari universitas selama empat tahun.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (学士) gakushi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (学士) gakushi:
Contoh Kalimat - (学士) gakushi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa gakushi no gakui o motte imasu
Saya memiliki gelar sarjana.
Saya memiliki gelar sarjana.
- 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は (wa) - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat
- 学士 (gakushi) - bahasa Jepang yang berarti "sarjana"
- の (no) - partikel bahasa Jepang yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara kata benda
- 学位 (gakui) - Nomina bahasa Jepang yang berarti "gelar akademik"
- を (wo) - partikel Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 持っています (motteimasu) - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "memiliki" atau "memiliki" dalam bentuk lampau
Kata-kata Lain Tipe: Substantivo
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo