Terjemahan dan Makna dari: 孤児 - koji

Kata Jepang 孤児 (こじ, koji) memiliki makna yang dalam dan emosional, mewakili realitas sosial yang hadir dalam berbagai budaya. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi makna, asal usul, dan penggunaan kata ini dalam kehidupan sehari-hari di Jepang, serta memahami bagaimana ungkapan ini dipersepsikan secara linguistik. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang istilah yang mencerminkan aspek manusia, konten ini akan menjelaskan keraguan dan membawa informasi yang berguna.

孤児 adalah kata yang muncul dalam konteks formal dan informal, tetapi bobot semantiknya memerlukan kehati-hatian saat digunakan. Di sini, Anda akan menemukan bagaimana orang Jepang menggunakannya, apakah ada variasi dialek, dan bahkan jika kata tersebut muncul dalam karya media Jepang. Suki Nihongo, kamus bahasa Jepang favorit Anda, telah mengumpulkan rincian yang paling relevan agar Anda dapat memahami ekspresi ini secara menyeluruh.

Makna dan terjemahan dari 孤児 (こじ) adalah "anak yatim".

孤児, dibaca "koji", secara harfiah berarti "anak yatim". Istilah ini merujuk pada seorang anak yang telah kehilangan salah satu atau kedua orang tuanya, dan digunakan secara luas dalam konteks sosial dan hukum. Berbeda dengan beberapa bahasa Barat, bahasa Jepang biasanya tidak memiliki eufemisme untuk kata ini, yang membuatnya langsung dan penuh makna.

Meskipun terjemahan sederhana, dampak emosional dari 孤児 di Jepang sangat signifikan. Masyarakat Jepang sangat menghargai ikatan keluarga, dan menjadi "koji" dapat membawa implikasi budaya yang dalam. Dalam dokumen resmi dan berita, kata tersebut digunakan secara langsung, tetapi dalam percakapan sehari-hari, pembicara mungkin memilih ekspresi yang lebih halus tergantung pada konteks.

Asal dan penulisan dalam kanji

Kata 孤児 terdiri dari dua kanji: 孤 (ko), yang berarti "kesepian" atau "isolasi", dan 児 (ji), yang mewakili "anak". Bersama-sama, mereka membentuk ide tentang seorang anak yang tidak berdaya, tanpa dukungan orang tua. Kombinasi ini sudah ada sejak lama dan mencerminkan persepsi sejarah Jepang tentang anak yatim, yang selalu terkait dengan kerentanan dan kurangnya perlindungan keluarga.

Menarik untuk dicatat bahwa kanji 孤 muncul dalam kata-kata lain yang terkait dengan kesepian, seperti 孤独 (kodoku), yang berarti "kesepian" dalam arti yang lebih luas. Sementara 児 adalah karakter umum dalam istilah yang melibatkan masa kanak-kanak, seperti 幼児 (youji, "anak kecil"). Hubungan antara radikal ini membantu memahami mengapa 孤児 memiliki makna yang begitu spesifik dan penuh emosi.

Penggunaan budaya dan frekuensi dalam bahasa Jepang

Di Jepang, 孤児 bukanlah kata yang sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari, tetapi muncul dalam diskusi tentang kebijakan sosial, laporan berita, dan bahkan dalam karya fiksi. Drama dan manga yang membahas tema keluarga atau drama manusia dapat menggunakan istilah tersebut untuk menyoroti situasi seorang karakter. Kehadirannya di media sering kali berfungsi untuk menimbulkan empati atau kesadaran.

Secara budaya, menjadi "koji" di Jepang dapat membawa tantangan tambahan karena penekanan pada struktur keluarga tradisional. Lembaga pengasuhan dan program pemerintah ada, tetapi stigma sosial masih menjadi isu yang sensitif. Oleh karena itu, kata tersebut membawa beban yang melampaui makna harfiah, mencerminkan nilai-nilai dan tekanan sosial yang terakar dalam budaya Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 孤独な子供 (Kodoku na kodomo) - Anak yang kesepian; dapat menunjukkan perasaan kesendirian.
  • 孤立した子供 (KoRitsu shita kodomo) - Anak terasing; biasanya merujuk pada anak yang tidak memiliki interaksi sosial.
  • 親のいない子供 (Oya no inai kodomo) - Anak tanpa orang tua; lebih fokus pada ketidakhadiran orangtua.
  • 孤児の子供 (Koji no kodomo) - Anak yatim; mengacu pada seorang anak yang kehilangan orang tuanya.

Kata-kata terkait

孤児

Romaji: koji
Kana: こじ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: yatim

Arti dalam Bahasa Inggris: orphan

Definisi: Anak-anak tanpa orang tua.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (孤児) koji

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (孤児) koji:

Contoh Kalimat - (孤児) koji

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

和文

wabun

teks Jepang; kalimat dalam bahasa jepang

環境

kankyou

lingkungan; keadaan

改良

kairyou

perbaikan; reformasi

高層

kousou

superior

kage

bayangan; sisi sebaliknya

anak yatim