Terjemahan dan Makna dari: 婚約 - konyaku

Kata Jepang 婚約[こんやく] adalah istilah yang menarik baik dari segi makna maupun penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa yang diwakili oleh ungkapan ini, asal-usulnya, bagaimana cara menuliskannya, dan dalam konteks apa ia muncul. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya tertarik pada budaya negara tersebut, memahami 婚約 bisa berguna untuk percakapan formal, membaca, atau bahkan untuk menonton drama dan anime.

Selain menjelaskan arti dasar kata tersebut, kita akan membahas bagaimana kata itu dipersepsikan dalam masyarakat Jepang, seberapa sering digunakan, dan beberapa tips untuk menghafalnya dengan lebih mudah. Jika Anda sudah menggunakan kamus Suki Nihongo, Anda tahu bahwa itu adalah alat yang sangat baik untuk belajar istilah seperti ini dengan cara yang jelas dan praktis. Mari kita mulai?

Arti dan Penggunaan 婚約[こんやく]

婚約[こんやく] berarti "pertunangan", yang merujuk pada komitmen formal antara dua orang yang berencana untuk menikah. Berbeda dengan beberapa budaya Barat, di mana pertunangan bisa menjadi periode yang lebih informal, di Jepang biasanya merupakan kesepakatan yang serius, sering kali melibatkan keluarga dan bahkan pertukaran hadiah simbolis.

Kata ini terdiri dari dua kanji: 婚 (pernikahan) dan 約 (janji), yang sudah memberikan gambaran jelas tentang artinya. Ini umum terdengar dalam konteks formal, seperti dalam percakapan tentang upacara atau dokumen hukum. Misalnya, mengatakan "婚約しました" (konyaku shimashita) adalah cara sopan untuk mengumumkan bahwa Anda sudah bertunangan.

Asal dan Konteks Budaya

Asal usul 婚約 berasal dari adat pernikahan tradisional Jepang, di mana pertunangan adalah (dan dalam banyak kasus masih merupakan) langkah penting sebelum pernikahan. Secara historis, periode ini berfungsi untuk meresmikan persatuan antara keluarga, dengan pertukaran hadiah seperti "yuino", sebuah ritual yang melambangkan kesepakatan antara kedua pengantin.

Saat ini, meskipun beberapa tradisi telah dipenuhi dengan modernitas, pertunangan masih dianggap serius. Di drama Jepang, misalnya, adalah umum untuk melihat adegan di mana para karakter mendiskusikan 婚約 sebagai tonggak penting dalam hubungan mereka. Ini mencerminkan bagaimana kata tersebut tertanam tidak hanya dalam kosakata, tetapi juga dalam budaya negara tersebut.

Tips untuk Menghafal dan Menggunakan dengan Benar

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 婚約 adalah dengan mengasosiasikan kanji-nya dengan maknanya. Seperti yang disebutkan, 婚 terkait dengan pernikahan, sementara 約 menunjukkan sebuah janji. Menggabungkan keduanya, kita mendapatkan "janji pernikahan", yang merupakan tepatnya apa yang diwakili oleh kata tersebut. Penguraian ini membantu untuk mengingat istilah tersebut.

Selain itu, ada baiknya untuk berlatih menggunakan kata tersebut dalam kalimat sederhana, seperti "彼らは婚約しています" (Karera wa konyaku shite imasu) – "Mereka bertunangan". Mendengarkan pengucapan dalam konteks nyata, seperti dalam serial atau lagu, juga dapat mempermudah pembelajaran. Jika Anda sudah menggunakan Suki Nihongo, coba cari contoh tambahan untuk melihat kata tersebut dalam aksi.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 婚姻 (Kon'in) - Kontrak pernikahan, status menjadi menikah.
  • 結婚 (Kekkon) - Ato pernikahan, pernikahan itu sendiri.
  • 婚事 (Konji) - Pertanyaan terkait pernikahan, perayaan pernikahan.
  • 婚礼 (Konrei) - Upacara pernikahan, perayaan perkawinan.
  • 婚姻関係 (Kon'in kankei) - Hubungan pernikahan, ikatan antara pasangan.
  • 婚姻契約 (Kon'in keiyaku) - Kontrak pernikahan yang menetapkan syarat-syarat persatuan.
  • 婚姻届 (Kon'in todoke) - Pendaftaran resmi pernikahan di depan pihak berwenang.
  • 婚姻証明書 (Kon'in shōmeisho) - Sertifikat yang membuktikan hubungan pernikahan.
  • 婚姻歴 (Kon'in reki) - Riwayat pernikahan sebelumnya.
  • 婚姻生活 (Kon'in seikatsu) - Kehidupan pernikahan, kehidupan sehari-hari pasangan suami istri.

Kata-kata terkait

配偶者

haiguusha

pasangan; istri; suami

婚約

Romaji: konyaku
Kana: こんやく
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: pertunangan; pertunangan

Arti dalam Bahasa Inggris: engagement;betrothal

Definisi: Janji berdasarkan pernikahan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (婚約) konyaku

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (婚約) konyaku:

Contoh Kalimat - (婚約) konyaku

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私たちは婚約を発表しました。

Watashitachi wa kon'yaku o happyō shimashita

Kami mengumumkan pertunangan kami.

Kami mengumumkan pertunangan.

  • 私たちは - kata ganti orang pertama jamak "kami"
  • 婚約 - pertunangan
  • を - partikel objek
  • 発表 - mengumumkan
  • しました - kata kerja "melakukan" yang dikehendaki pada masa lalu

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

婚約