Terjemahan dan Makna dari: 好調 - kouchou
Kata Jepang 好調[こうちょう] mungkin terlihat sederhana pada pandangan pertama, tetapi memiliki nuansa menarik bagi mereka yang sedang belajar bahasa atau tertarik dengan budaya Jepang. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi arti, asal-usul, dan penggunaan sehari-hari, serta tips untuk mengingatnya secara efektif. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana orang Jepang menggambarkan situasi yang berjalan baik atau ingin memahami konteks di mana kata ini muncul, teruslah membaca!
Selain berguna dalam percakapan sehari-hari, 好調 adalah istilah yang dapat muncul dalam berita, laporan kerja, dan bahkan analisis olahraga. Temukan bagaimana istilah ini cocok dalam bahasa Jepang dan mengapa layak untuk ditambahkan ke dalam kosakata Anda. Di Suki Nihongo, tujuan kami adalah memberikan penjelasan yang jelas dan akurat untuk membantu Anda menguasai bahasa Jepang dengan baik.
Arti dan penggunaan dari 好調
好調[こうちょう] adalah sebuah kata sifat dalam bentuk な (na-adjektif) yang berarti "menguntungkan", "dalam kondisi baik" atau "berjalan dengan baik". Ini sering digunakan untuk menggambarkan situasi, performa, atau keadaan yang sedang berkembang dengan cara yang positif. Misalnya, sebuah bisnis yang memberikan hasil bagus dapat disebut sebagai 好調なビジネス (kōchō na bijinesu).
Penggunaan umum lainnya adalah di dunia olahraga, di mana atlet atau tim yang sedang naik daun digambarkan sebagai 好調. Kalimat seperti 彼の調子は好調だ (kare no chōshi wa kōchō da) – "Kinerjanya sangat baik" – menggambarkan aplikasi ini dengan baik. Perlu dicatat bahwa, meskipun dapat diterjemahkan sebagai "baik" atau "sangat baik", 好調 memiliki nada yang lebih formal dan objektif dibandingkan dengan kata sehari-hari seperti いい (ii).
Asal dan komposisi kanji
Kata 好調 terdiri dari dua kanji: 好 (kou, "suka", "baik") dan 調 (chou, "kondisi", "harmoni"). Bersama-sama, mereka menyampaikan ide tentang sesuatu yang berada dalam keadaan harmonis atau menguntungkan. Kanji 好, misalnya, muncul dalam kata-kata positif lainnya seperti 好意 (koui, "niat baik") dan 好き (suki, "suka"). Sedangkan 調 terlihat dalam istilah seperti 調子 (choushi, "kondisi") dan 調整 (chousei, "penyesuaian").
Menarik untuk dicatat bahwa, meskipun 好調 adalah kata kuno, penggunaannya tetap relevan dalam bahasa Jepang modern. Berbeda dengan beberapa istilah yang telah jarang digunakan, kata ini masih sering muncul dalam konteks profesional dan media. Stabilitasnya sepanjang waktu menunjukkan bagaimana maknanya tetap berguna untuk menggambarkan situasi sukses atau kemajuan.
Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar
Salah satu cara efektif untuk mengingat 好調 adalah mengaitkannya dengan situasi konkret. Pikirkan tentang tim sepak bola yang sedang dalam serangkaian kemenangan atau perusahaan dengan keuntungan yang terus meningkat – ini adalah skenario tipikal di mana kata tersebut akan diterapkan. Membuat kartu flash dengan contoh nyata juga membantu mengingat tidak hanya makna, tetapi juga konteks penggunaannya.
Tips lainnya adalah memperhatikan berita Jepang, terutama yang berkaitan dengan ekonomi atau olahraga. Jurnalis sering menggunakan 好調 untuk menggambarkan performa positif, yang dapat membantu menginternalisasi penggunaannya secara alami. Hindari membingungkannya dengan istilah seperti 順調 (junchou), yang juga berarti "lancar" atau "tanpa masalah", tetapi lebih fokus pada kemajuan yang berkelanjutan daripada keadaan saat ini.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 好調 (Kōchō) - Kinerja baik, keadaan menguntungkan
- 調子が良い (Chōshi ga yoi) - Kondisi baik, kesehatan yang baik
- 調子がいい (Chōshi ga ii) - Kondisi baik, kesehatan baik (informal)
- 好調な状態 (Kōchō na jōtai) - Kondisi baik, keadaan yang menguntungkan
- 好調な調子 (Kōchō na chōshi) - Ritme yang baik, perkembangan yang baik
- 調子絶好調 (Chōshi zekkōchō) - Kinerja luar biasa
- 調子上々 (Chōshi jōjō) - Kondisi sangat baik, di atas yang diharapkan
- 調子良好 (Chōshi ryōkō) - Keadaan baik, sehat
- 好調なペース (Kōchō na pēsu) - Ritme yang menguntungkan, kemajuan positif
- 好調なスタート (Kōchō na sutāto) - Awal yang positif, awal yang baik
- 好調な滑り出し (Kōchō na suberidashi) - Awal yang menjanjikan, permulaan yang hebat
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (好調) kouchou
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (好調) kouchou:
Contoh Kalimat - (好調) kouchou
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono shouhin no ureyuki wa kouchou desu
Penjualan produk ini berjalan dengan baik.
Penjualan produk ini kuat.
- この商品 - Produk ini
- の - de
- 売れ行き - penjualan
- は - adalah
- 好調 - baik
- です - adalah
Watashitachi no bijinesu wa kōchō desu
Bisnis kami berjalan dengan baik.
Bisnis kami berjalan dengan baik.
- 私たちの - kata ganti kepemilikan "kita"
- ビジネス - bisnis
- は - partikel topik
- 好調 - adjektiva "makmur, dalam keadaan baik"
- です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sopan
Kata-kata Lain Tipe: kata sifat
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata sifat