Terjemahan dan Makna dari: 奇数 - kisuu

Se você está estudando matemática em japonês ou simplesmente se deparou com a palavra 奇数[きすう] em algum contexto, pode estar se perguntando o que ela significa e como é usada no dia a dia. Neste artigo, vamos explorar desde o significado básico até aspectos culturais e dicas práticas para memorização. Seja para quem está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender termos como 奇数 pode ser útil tanto em situações acadêmicas quanto cotidianas.

O que significa 奇数[きすう]?

奇数[きすう] é uma palavra japonesa que significa "número ímpar". Ela é composta pelos kanjis 奇 (estranho, incomum) e 数 (número), formando um termo que descreve números não divisíveis por dois. Em contraste, os números pares são chamados de 偶数[ぐうすう]. Essa distinção é fundamental em matemática e aparece frequentemente em exercícios, explicações e até mesmo em contextos informais.

Vale destacar que 奇数 não é um termo raro ou técnico demais. Ele é amplamente utilizado em livros didáticos, provas e até em conversas do cotidiano quando o assunto envolve contagem ou divisão. Por exemplo, ao dividir um grupo de pessoas em duplas, alguém pode comentar: 「奇数だから一人余るね」("Como é um número ímpar, sobra uma pessoa").

Asal dan komposisi kanji

A etimologia de 奇数 remete diretamente aos kanjis que a compõem. O caractere 奇 carrega significados como "estranho" ou "raro", enquanto 数 significa "número". Juntos, eles formam a ideia de um número que "não se encaixa" na divisão comum por dois. Essa lógica é semelhante à do português, onde "ímpar" também tem relação com a ideia de desigualdade ou singularidade.

É interessante notar que o kanji 奇 aparece em outras palavras relacionadas a peculiaridades, como 奇妙[きみょう] (estranho, peculiar) e 奇跡[きせき] (milagre). Já 数 é um dos kanjis mais comuns quando o assunto é matemática, presente em termos como 数学[すうがく] (matemática) e 数字[すうじ] (algarismo).

Penggunaan budaya dan frekuensi di Jepang

No Japão, a distinção entre números pares e ímpares vai além da matemática. Em algumas tradições, números ímpares são considerados mais auspiciosos. Um exemplo clássico é o costume de presentear com quantidades ímpares de itens em ocasiões formais, como três ou cinco frutas. Essa preferência aparece até em cerimônias de casamento, onde se evita números pares por associá-los à divisão.

Por outro lado, em contextos práticos como organização de eventos ou divisão de tarefas, 奇数 pode ser visto como um pequeno inconveniente. Se uma equipe tem um número ímpar de membros, alguém acaba ficando de fora em atividades em pares. Esse tipo de situação gera até expressões informais como 「奇数が憎い」("odeio números ímpares") entre estudantes e trabalhadores.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Uma maneira eficaz de fixar 奇数 é associá-la ao seu oposto, 偶数[ぐうすう] (número par). Enquanto 偶 significa "acaso" ou "par" (no sentido de dupla), 奇 traz a ideia de "fora do comum". Criar flashcards com exemplos como 「1、3、5は奇数です」("1, 3, 5 são números ímpares") pode ajudar no aprendizado.

Outra estratégia é prestar atenção ao kanji 奇 em outros contextos. Quando você vir palavras como 奇抜[きばつ] (excêntrico) ou 好奇心[こうきしん] (curiosidade), estará reforçando indiretamente a noção de "ímpar" presente em 奇数. Esse tipo de associação amplia o vocabulário e facilita o reconhecimento do termo em diferentes situações.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 奇数 (Kisuu) - Número ímpar

Kata-kata terkait

奇数

Romaji: kisuu
Kana: きすう
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: número ímpar

Arti dalam Bahasa Inggris: odd number

Definisi: Um número natural que não é divisível uniformemente.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (奇数) kisuu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (奇数) kisuu:

Contoh Kalimat - (奇数) kisuu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

奇数は偶数と対照的です。

Kisuu wa guusuu to taishouteki desu

Os números ímpares contrastam com os números pares.

  • 奇数 - número ímpar
  • は - partikel topik
  • 偶数 - nomor genap
  • と - Film pembanding
  • 対照的 - contrastante, oposto
  • です - verbo ser/estar, indicando a forma educada

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

講読

koudoku

leitura; tradução

一般

ippan

umum; liberal; universal; umum; rata-rata

kagami

espelho

解釈

kaishaku

penjelasan; interpretasi

休暇

kyuuka

libur; hari libur; cuti

奇数