Terjemahan dan Makna dari: 天皇 - sumeragi

A palavra japonesa 天皇[すめらぎ] carrega um peso histórico e cultural imenso, sendo um termo que muitos estudantes de japonês encontram ao explorar a língua e a sociedade do Japão. Se você já se perguntou sobre seu significado, origem ou como ela é usada no cotidiano, este artigo vai esclarecer essas dúvidas de maneira direta e precisa. Aqui, vamos mergulhar na etimologia, no contexto cultural e em curiosidades sobre essa expressão, tudo baseado em fontes confiáveis e relevantes.

Além de entender a tradução literal de 天皇[すめらぎ], é importante conhecer seu papel na história japonesa e como ela é percebida hoje. Seja para enriquecer seu vocabulário ou simplesmente por curiosidade, este guia oferece informações valiosas para quem quer aprender mais sobre a língua e a cultura do Japão. Vamos começar explorando a origem e o significado desse termo tão singular.

Origem e significado de 天皇[すめらぎ]

A palavra 天皇[すめらぎ] é uma leitura arcaica e honorífica para "imperador" no Japão, frequentemente associada ao termo mais moderno 天皇[てんのう]. Enquanto てんのう é amplamente utilizado hoje, すめらぎ aparece em contextos históricos, literários ou poéticos, carregando uma conotação mais solene e antiga. Essa forma remonta ao período Yamato, refletindo a reverência ao líder supremo da nação.

Etimologicamente, すめらぎ é composto por elementos que sugerem "governante divino" ou "soberano celestial". A leitura すめら (sume-ra) está ligada a termos como 統べる (suberu, "governar") e 神 (kami, "deus"), enquanto ぎ (gi) pode ser um sufixo honorífico. Essa construção reforça a ideia de que o imperador era visto não apenas como um líder político, mas como uma figura com laços divinos, um conceito central na mitologia xintoísta.

Uso cultural e histórico

Na cultura japonesa, 天皇[すめらぎ] não é uma palavra usada no dia a dia. Seu emprego está mais vinculado a textos antigos, documentos históricos ou discussões acadêmicas sobre a monarquia japonesa. Por exemplo, aparece no Kojiki e no Nihon Shoki, duas das crônicas mais antigas do Japão, que narram a linhagem imperial desde os tempos míticos.

Atualmente, o termo てんのう é o padrão para se referir ao imperador, enquanto すめらぎ permanece como uma forma poética ou retórica. Mesmo assim, seu uso é raro e muitas vezes restrito a contextos que buscam enfatizar a tradição ou a antiguidade da instituição imperial. Para a maioria dos japoneses, essa leitura é mais um vestígio linguístico do que uma palavra ativa no vocabulário contemporâneo.

Kebiasaan dan tips untuk mengingat

Uma maneira eficaz de memorizar 天皇[すめらぎ] é associá-la a obras clássicas ou eventos históricos. Por exemplo, ela aparece no famoso poema "A Canção do Ano Novo" (年のはじめのためしとて), composto pelo imperador Meiji. Esse tipo de conexão ajuda a fixar não apenas a palavra, mas também seu contexto de uso.

Outra curiosidade é que, embora すめらぎ seja uma leitura válida, ela não é ensinada em cursos básicos de japonês. Seu aprendizado geralmente ocorre em estudos mais avançados ou especializados. Se você está começando, focar em てんのう é mais prático, mas conhecer すめらぎ enriquece seu entendimento sobre as camadas históricas da língua japonesa.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 皇帝 (Kōtei) - Imperador
  • 帝王 (Teiō) - Raja atau penguasa tertinggi
  • 大君 (Taikun) - Besar yang Agung, gelar kehormatan untuk kaisar
  • 天子 (Tenshi) - Anak Surga, gelar tradisional untuk kaisar Jepang
  • 御裔 (Goei) - Keturunan kekaisaran
  • 御祖 (Go-so) - nenek moyang kekaisaran
  • 御先祖 (Go-senzo) - Nenek moyang (istilah yang lebih luas)
  • 御先代 (Go-sendai) - Pendahulu, apa yang datang sebelum di tahta
  • 御代 (Go-dai) - Kerajaan, era kaisar
  • 御代々 (Go-daidai) - Generasi yang berbeda di atas takhta, meneruskan garis keturunan yang sama
  • 御世 (Go-sei) - Era atau zaman kaisar perwakilan
  • 御在位 (Go-zaii) - Berada di takhta, menjadi kaisar
  • 御即位 (Go-sokui) - Ascensão ao trono
  • 御即位中 (Go-sokui-chū) - Selama peningkatan ke tahta
  • 御即位中の天皇 (Go-sokui-chū no Tennō) - Kaisar selama kenaikan tahta
  • 御親王 (Go-shinnō) - Príncipe imperial
  • 御息所 (Go-ikudoshi) - Konsorti Kaisar atau istri kerajaan
  • 御所 (Go-sho) - Residência imperial
  • 御所在 (Go-zaizai) - Lokasi Kaisar
  • 御所在中 (Go-zaizai-chū) - Selama masa pemerintahan kaisar
  • 御所在の天皇 (Go-zaizai no Tennō) - Kaisar saat ini
  • 御陵 (Go-ryō) - Makam imperial
  • 御陵前 (Go-ryōzen) - Di depan makam kekaisaran
  • 御陵前の天皇 (Go-ryōzen no Tennō) - Kaisar di depan makam
  • 御陵の天皇 (Go-ryō no Tennō) - Kaisar Makam
  • 御製 (Go-sei) - Diproduksi oleh kaisar
  • 御製歌 (Go-seika) - Lagu-lagu yang ditulis oleh kaisar
  • 御製和歌 (Go-seiwaka) - Waka (puisi) yang ditulis oleh kaisar
  • 皇祖 (Kōso) - Nenek moyang garis keturunan kekaisaran
  • 皇祖皇宗 (Kōso-kōsō) - Nenek moyang garis keturunan kekaisaran, menekankan akar sejarah
  • 皇祖皇考 (Kōso-kōkō) - Nenek moyang dan pemujaan mereka

Kata-kata terkait

amatsu

surgawi; imperial

君主

kunshu

penggaris; raja

神様

kamisama

Tuhan

天皇

Romaji: sumeragi
Kana: すめらぎ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Terjemahan / Makna: Kaisar Jepang

Arti dalam Bahasa Inggris: Emperor of Japan

Definisi: Simbol Jepang dan kepala negara.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (天皇) sumeragi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (天皇) sumeragi:

Contoh Kalimat - (天皇) sumeragi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

天皇は日本の象徴的存在です。

Tennou wa Nihon no shouchouteki sonzai desu

Kaisar adalah simbol Jepang.

  • 天皇 - Kaisar Jepang
  • は - partikel topik
  • 日本 - Jepang
  • の - partikel kepemilikan
  • 象徴的 - simbólico
  • 存在 - eksistensi
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

天皇