Terjemahan dan Makna dari: 天災 - tensai

Kata Jepang 天災[てんさい] mungkin tampak sederhana pada pandangan pertama, tetapi memiliki makna yang mendalam dan koneksi budaya yang penting. Jika Anda ingin memahami arti, asal-usul, atau cara menggunakannya dalam kehidupan sehari-hari, artikel ini akan menjelajahi semua itu dengan cara yang jelas dan praktis. Selain itu, kita akan melihat bagaimana ungkapan ini dipahami di Jepang, mulai dari penggunaannya dalam konteks formal hingga hubungannya dengan peristiwa alam.

Baik untuk studi bahasa Jepang atau sekadar rasa ingin tahu, memahami 天災[てんさい] melampaui terjemahan literal. Istilah ini mencerminkan pandangan budaya tentang fenomena yang berada di luar kendali manusia, dan mengetahui penggunaannya dengan tepat dapat memperkaya kosakata Anda. Mari kita mulai dengan mengungkap maknanya dan kemudian menjelajahi aspek-aspek seperti penulisan, penggunaan, dan bahkan tips untuk menghafal.

Arti dan terjemahan dari 天災[てんさい] adalah "bencana alam".

Kata 天災[てんさい] terdiri dari dua kanji: 天 (ten), yang berarti "langit" atau "ilahi", dan 災 (sai), yang mewakili "bencana" atau "malapetaka". Bersama-sama, mereka membentuk istilah yang bisa diterjemahkan sebagai "bencana alam" atau "katastrop yang disebabkan oleh alam". Berbeda dengan bencana yang dipicu oleh manusia, 天災 secara khusus merujuk pada peristiwa seperti gempa bumi, tsunami, dan letusan vulkanik.

Perlu dicatat bahwa, di Jepang, kata ini sering digunakan dalam berita dan peringatan resmi. Karena menjadi negara yang rentan terhadap fenomena alam yang ekstrem, istilah ini muncul secara teratur dalam diskusi tentang pencegahan dan keamanan. Penggunaannya tidak terbatas pada konteks yang tragis, tetapi juga dalam analisis ilmiah dan kebijakan publik yang terkait dengan risiko lingkungan.

Asal dan penggunaan budaya dari 天災

Asal usul 天災 berasal dari pandangan tradisional Jepang yang menganggap bahwa kejadian tertentu tidak terhindarkan karena berasal dari dewa. Secara historis, bencana alam dilihat sebagai manifestasi dari kehendak langit, itulah sebabnya kanji 天 hadir. Konsepsi ini masih memengaruhi cara banyak orang Jepang menghadapi tragedi lingkungan, mencampurkan penerimaan dan ketahanan.

Secara budaya, 天災 juga muncul dalam ungkapan dan peribahasa yang memperkuat gagasan tentang ketidakpastian alam. Salah satu contohnya adalah frasa "天災は忘れた頃にやってくる" (ten sai wa wasureta koro ni yatte kuru), yang berarti "bencana alam terjadi ketika dilupakan". Pepatah ini mencerminkan pentingnya persiapan yang konstan, sesuatu yang sangat tertanam dalam masyarakat Jepang karena geografi mereka yang rentan.

Tips untuk mengingat dan menggunakan 天災 dengan benar

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 天災[てんさい] adalah dengan mengaitkan kanji-nya dengan gambar-gambar yang mencolok. Karakter pertama, 天, dapat diingat dengan gagasan tentang sesuatu yang superior atau surgawi, sementara 災 membangkitkan kehancuran. Bersama-sama, mereka melukiskan gambaran tentang sebuah kekuatan yang melampaui kendali manusia. Dekomposisi visual ini membantu untuk mempertahankan tidak hanya tulisan, tetapi juga makna esensial dari kata tersebut.

Mengenai penggunaan praktis, penting untuk diingat bahwa 天災 tidak berlaku untuk kecelakaan yang disebabkan oleh kesalahan manusia, seperti kebocoran kimia atau kolaps struktural akibat kegagalan dalam konstruksi. Namun, jika Anda sedang menggambarkan taifun atau gempa bumi, ini adalah kata yang tepat. Mengamati penggunaannya dalam laporan dan dokumen resmi dapat memberikan pemahaman yang lebih tepat tentang cara menggunakannya dalam konteks nyata.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 自然災害 (Shizen saigai) - Bencana alam
  • 天変地異 (Tenpen chii) - Perubahan ekstrem di alam, fenomena alam
  • 災害 (Saigai) - Bencana, malapetaka, bisa jadi alami atau manusiawi
  • 天災地変 (Tensai chi hen) - Bencana alam, dengan fokus pada perubahan di tanah
  • 天災人禍 (Tensai inga) - Bencana alam dan bencana yang disebabkan oleh manusia

Kata-kata terkait

災害

saigai

bencana; bencana; kemalangan

天災

Romaji: tensai
Kana: てんさい
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: bencana alam; bencana

Arti dalam Bahasa Inggris: natural calamity;disaster

Definisi: Bencana alam adalah bencana yang disebabkan oleh kekuatan alam.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (天災) tensai

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (天災) tensai:

Contoh Kalimat - (天災) tensai

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

天災は人間の力では防ぎきれない自然の力です。

Tensai wa ningen no chikara de wa fusegikirenai shizen no chikara desu

Bencana alam adalah kekuatan alami yang tidak dapat dihentikan oleh kekuatan manusia.

  • 天災 - bencana alam
  • は - partikel topik
  • 人間 - manusia
  • の - partikel kepemilikan
  • 力 - kekuatan, daya
  • では - partikel yang menunjukkan penolakan atau pembatasan
  • 防ぎきれない - tidak dapat sepenuhnya dicegah
  • 自然 - alam
  • の - partikel kepemilikan
  • 力 - kekuatan, daya
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

bencana alam