Terjemahan dan Makna dari: 大切 - taisetsu
A palavra japonesa 大切[たいせつ] é um termo carregado de significado, frequentemente usado no cotidiano e na cultura do Japão. Se você está buscando entender seu uso, tradução ou origem, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e direta. Aqui, você descobrirá como os japoneses empregam essa expressão em diferentes contextos, desde conversas informais até situações mais profundas e emocionais.
Além de explicar o significado de 大切, vamos abordar sua escrita em kanji, sua pronúncia e como memorizá-la de maneira eficiente. Se você é estudante de japonês ou apenas um entusiasta da língua, entender essa palavra vai enriquecer seu vocabulário e sua percepção da cultura japonesa. Vamos começar?
O significado e a tradução de 大切
A palavra 大切[たいせつ] pode ser traduzida como "importante", "precioso" ou "valioso". Ela é usada para descrever algo ou alguém que merece cuidado, atenção ou consideração especial. Diferente de outras palavras similares, たいせつ carrega um tom mais afetivo, muitas vezes ligado a sentimentos profundos.
Por exemplo, os japoneses usam 大切 para falar de relacionamentos, objetos de estimação ou memórias que têm um significado emocional. Não se trata apenas de algo útil ou necessário, mas daquilo que é verdadeiramente especial no coração de quem fala. Essa nuance é essencial para usar a palavra corretamente.
A origem e os kanjis de 大切
O termo 大切 é composto por dois kanjis: 大 (grande) e 切 (cortar, importante). Juntos, eles formam a ideia de algo que é "grandemente importante" ou que "corta profundamente" no sentido emocional. Essa combinação reflete bem o peso que a palavra carrega no idioma japonês.
Vale destacar que 切 também aparece em outras palavras relacionadas a sentimentos, como 親切[しんせつ] (gentileza) e 切ない[せつない] (angustiante). Essa conexão ajuda a entender por que 大切 tem uma carga emocional tão forte, indo além do significado superficial de "importante".
Como usar 大切 no dia a dia
No cotidiano, os japoneses empregam 大切 em frases como "家族は大切です" (A família é importante) ou "この指輪は私にとって大切なものです" (Este anel é algo precioso para mim). Perceba que a palavra aparece tanto em contextos objetivos quanto subjetivos, sempre com um tom de afeto ou valorização.
Uma dica para memorizar 大切 é associá-la a coisas que você realmente considera especiais. Pense em pessoas, objetos ou momentos que têm um significado profundo para você. Essa conexão emocional facilita a fixação do termo e ajuda a usá-lo de forma mais natural nas conversas.
A importância cultural de 大切
No Japão, o conceito por trás de 大切 está ligado a valores como respeito, gratidão e cuidado. A palavra não é apenas um adjetivo, mas reflete uma mentalidade que valoriza o que realmente importa na vida. Isso explica por que ela aparece tanto em discursos, músicas e até em animes.
Em obras como "O Viajante das Estrelas" ou canções populares, 大切 é frequentemente usada para transmitir mensagens sobre amor, amizade e perseverança. Seu uso na mídia reforça seu papel como um termo central na expressão de sentimentos profundos dentro da cultura japonesa.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 重要 (Jūyō) - Penting, esensial
- 大事 (Daiji) - Penting, bermakna (dengan nada yang lebih emosional)
- 大切な (Taisetsu na) - Berharga, berharga (dengan penekanan pada kasih sayang atau afeksi)
- 大切にする (Taisetsu ni suru) - Merawat, menghargai sesuatu atau seseorang
- 大切さ (Taisetsu sa) - Nilai, pentingnya (kata benda yang mengungkapkan kualitas menjadi berharga)
Kata-kata terkait
abunai
Berbahaya; kritis; serius; tidak pasti; tidak bisa diandalkan; rekat; sempit; Berikutnya; Hati-hati!
tsutaeru
mentransmisikan; melaporkan; mengkomunikasikan; menceritakan; mentransmisikan; mentransmisikan; menyebarkan; mengajarkan; mewariskan
tamotsu
menjaga; melestarikan; mendukung; menahan; mempertahankan; mendukung; bertahan; menopang; mempertahankan dengan baik (makanan); menghabiskan diri
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (大切) taisetsu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (大切) taisetsu:
Contoh Kalimat - (大切) taisetsu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashitachi wa tsuneni mokuhyō o motte zenshin suru koto ga taisetsu desu
É importante que sempre avançamos com nossos objetivos.
- 私たちは - Kami
- 常に - Sempre
- 目標を - Objetivos
- 持って - Memiliki
- 前進することが - Avançar
- 大切です - É importante
Watashitachi wa mainichi no katsudō o taisetsu ni shiteimasu
Nós valorizamos nossas atividades diárias.
Valorizamos nossas atividades diárias.
- 私たちは - Kami
- 毎日の - Diário
- 活動を - Atividades
- 大切にしています - Valorizamos muito
Kukan wo taisetsu ni shimashou
Vamos valorizar o espaço.
- 空間 (kuukan) - ruang
- を (wo) - Partikel yang menunjukkan objek dari tindakan
- 大切 (taisetsu) - importante, valioso
- に (ni) - partícula que indica a maneira como algo é feito
- しましょう (shimashou) - bentuk sopan dari kata kerja "melakukan"
Kin'niku ga taisetsu desu
Os músculos são importantes.
- 筋肉 (kin'niku) - músculo
- が (ga) - partícula de sujeito
- 大切 (taisetsu) - importante, valioso
- です (desu) - verbo "ser" no presente
Hikki wo suru koto wa taisetsu desu
Membuat catatan itu penting.
Penting untuk ditulis.
- 筆記 - tulisan tangan
- を - partikel objek langsung
- する - membuat
- こと - hal baru
- は - partikel topik
- 大切 - penting
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Keiken wo kokorogeru koto ga taisetsu desu
É importante ter experiência.
É importante conhecer sua experiência.
- 経験 - Experiência
- を - Partikel objek
- 心得る - Saber, compreender
- こと - Kata benda abstrak
- が - Partikel subjek
- 大切 - Penting, berharga
- です - Kata kerja "ser" atau "estar" (bentuk sopan)
Kessoku wa taisetsu na shunkan desu
A unidade é um momento importante.
- 結束 - significa "união" ou "coesão".
- は - Part of Speech
- 大切 - significa "importante" ou "precioso".
- な - partikel gramatikal yang menunjukkan sebuah kata sifat.
- 瞬間 - significa "momento" ou "instante".
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang.
Tsunagari wo taisetsu ni shimashou
Mari kita hargai koneksi kita.
Mari kita hargai koneksi.
- 繋がり (tsunagari) - hubungan
- を (wo) - partikel objek
- 大切 (taisetsu) - importante, valioso
- に (ni) - partikel tujuan
- しましょう (shimashou) - bentuk sopan dari kata kerja "melakukan", menunjukkan saran atau undangan
Kangaeru koto ga taisetsu desu
Berpikir itu penting.
Penting untuk berpikir.
- 考えること - artinya "berpikir" atau "merenungkan" dalam bahasa Jepang.
- が - adalah partikel gramatikal yang menunjukkan subjek kalimat.
- 大切 - berarti "penting" atau "berharga" dalam bahasa Jepang.
- です - adalah bentuk sopan untuk mengatakan "menjadi" atau "berada" dalam bahasa Jepang.
Choukaku wa taisetsu na kankaku desu
Mendengar adalah perasaan penting.
- 聴覚 (choukaku) - audição
- は (wa) - partikel topik
- 大切 (taisetsu) - penting
- な (na) - partikel kata sifat
- 感覚 (kankaku) - sentido
- です (desu) - kata kerja "ser/estar" (bentuk sopan)
Kata-kata Lain Tipe: Kata sifat, kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Kata sifat, kata benda
