Terjemahan dan Makna dari: 大人しい - otonashii
Kata Jepang 大人しい (おとなしい) adalah istilah yang menarik yang menyimpan nuansa budaya dan linguistik. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya tertarik dengan bahasa ini, memahami makna, asal-usul, dan penggunaannya dapat memperkaya pengetahuan Anda. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari terjemahan dasar hingga fakta menarik tentang bagaimana kata ini dipersepsikan di Jepang. Suki Nihongo, salah satu kamus Jepang online terbaik, juga akan disebutkan sebagai referensi bagi mereka yang ingin mendalami.
Selain mengungkap makna dari 大人しい, kita akan membahas penulisannya dalam kanji, contoh penggunaan sehari-hari, dan bahkan tips untuk menghafalnya. Baik untuk mereka yang ingin mempelajari kata ini atau bagi mereka yang ingin memahami konteks budayanya, panduan ini menawarkan informasi berharga dan praktis.
Arti dan terjemahan dari 大人しい adalah "tenang" atau "pendiam".
大人しい (おとなしい) biasanya diterjemahkan sebagai "tenang", "damai", atau "tertib". Namun, maknanya lebih dalam daripada definisi sederhana ini. Kata ini dapat menggambarkan seseorang yang pendiam, patuh, atau bahkan tunduk, tergantung pada konteksnya. Dalam beberapa kasus, kata ini juga dapat memiliki konotasi yang agak negatif, menyiratkan pasif yang berlebihan.
Perlu dicatat bahwa 大人しい tidak terbatas pada deskripsi orang. Hewan, seperti anjing atau kucing, juga bisa disebut おとなしい ketika mereka jinak atau tidak terlalu aktif. Fleksibilitas penggunaan ini membuat kata tersebut cukup serbaguna dalam kehidupan sehari-hari orang Jepang.
Asal dan penulisan dalam kanji
Teks 大人しい dalam kanji menarik, karena menggabungkan karakter 大人 (dewasa) dengan sufiks しい. Ini menunjukkan adanya hubungan etimologis dengan perilaku yang diharapkan dari seorang dewasa – tenang, bertanggung jawab, dan terkontrol. Menurut kamus Kangorin, asosiasi ini berasal dari periode Edo, ketika kata tersebut mulai digunakan untuk menggambarkan orang-orang yang bertindak secara dewasa.
Meskipun kanji adalah yang paling umum, おとなしい juga dapat ditulis hanya dengan hiragana, terutama dalam konteks informal. Pengucapannya, bagaimanapun, tetap sama, dengan aksen tone pada suku kata "na". Sebuah tips untuk mengingat cara menulisnya adalah dengan mengaitkan radikal 人 (orang) dengan perilaku manusia yang dijelaskan oleh kata tersebut.
Penggunaan budaya dan frekuensi di Jepang
Di Jepang, menjadi 大人しい tidak selalu dipandang sebagai hal yang positif. Sementara dalam beberapa situasi kualitas ini dihargai – seperti di lingkungan kerja atau sekolah – dalam situasi lain bisa diartikan sebagai kurangnya inisiatif. Dualisme ini mencerminkan kompleksitas budaya Jepang, yang menyeimbangkan penghormatan hierarkis dengan harapan proaktivitas.
Kata ini relatif umum dalam kehidupan sehari-hari, muncul dalam percakapan tentang pendidikan anak, deskripsi kepribadian, dan bahkan dalam kritik yang halus. Dalam anime dan drama, misalnya, karakter おとなしい seringkali digambarkan sebagai introvert, tetapi dengan kedalaman emosional. Representasi ini membantu menguatkan istilah tersebut di benak pelajar bahasa Jepang.
Contoh praktis dan tips untuk mengingat
Untuk menggabungkan 大人しい ke dalam kosakata Anda, cobalah menggunakannya dalam kalimat seperti "彼はとてもおとなしいです" (Dia sangat pendiam) atau "この犬はおとなしいね" (Anjing ini cukup baik, ya?). Mengaitkan kata tersebut dengan situasi nyata memudahkan untuk mengingatnya.
Sebuah strategi yang efektif adalah membuat flashcard dengan kanji dan pengucapan, menyoroti radikal 人. Tips lainnya adalah mengingat bahwa 大人しい menggambarkan perilaku yang "dewasa", meskipun merujuk pada anak-anak atau hewan. Dengan praktik yang terus-menerus, istilah tersebut akan menjadi hal yang alami dalam repertoar bahasa Jepang Anda.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- おとなしい (otonashii) - Tenang dan berperilaku baik; digunakan untuk menggambarkan seseorang yang lembut dan tenang dalam perilakunya.
- 穏やか (odayaka) - Tenang dan damai; sering dikaitkan dengan lingkungan yang tenang atau orang-orang yang menyalurkan ketenangan.
- 静か (shizuka) - Diamankan; merujuk pada keadaan tenang, baik terkait suara maupun lingkungan.
- 控えめ (hikaeme) - Modesto atau terpelihara; menggambarkan seseorang yang bijaksana dan tidak mencari untuk menjadi pusat perhatian.
- 慎み深い (tsutsushimifukai) - Modeste dan dengan cadangan; menekankan pendekatan yang hormat dan hati-hati dalam interaksi sosial.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (大人しい) otonashii
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (大人しい) otonashii:
Contoh Kalimat - (大人しい) otonashii
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kanojo wa otonashii desu
Dia diam.
Dia diam.
- 彼女 - "kanojo" - berarti "dia" dalam bahasa Jepang
- は - "wa" - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 大人しい - "otonashii" - Adjektif yang berarti "tenang" atau "diam" dalam bahasa Jepang
- です - "desu" - kata kerja menjadi dalam bahasa Jepang
Kata-kata Lain Tipe: kata sifat
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata sifat