Terjemahan dan Makna dari: 大事 - oogoto

Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau penasaran tentang bahasa tersebut, Anda pasti sudah menemui kata 大事[おおごと]. Kata ini muncul dalam berbagai konteks, mulai dari percakapan sehari-hari hingga anime dan drama, tetapi maknanya melampaui terjemahan literal. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa yang diwakili oleh kata ini, asal-usulnya, bagaimana penggunaannya di Jepang dan tips untuk menghafalnya secara efisien. Jika Anda ingin memahami mengapa orang Jepang sangat menghargai konsep di balik 大事, teruslah membaca!

Makna dan pentingnya 大事

Kata 大事 dapat diterjemahkan sebagai "penting", "berharga" atau bahkan "berhargai", tetapi artinya membawa beban budaya yang signifikan. Berbeda dengan istilah seperti 重要[じゅうよう], yang juga berarti "penting", 大事 lebih terkait dengan sesuatu yang layak mendapatkan perhatian, perawatan, dan perlindungan. Ini dapat merujuk pada objek, orang, situasi, atau bahkan kenangan yang dianggap esensial.

Di Jepang, ide 大事にする (merawat dengan hati-hati) sering diajarkan sejak kecil, mencerminkan nilai-nilai seperti penghormatan dan pelestarian. Misalnya, seorang guru mungkin mengatakan kepada seorang siswa: 「健康を大事にしなさい」 ("Rawatlah kesehatanmu"), menunjukkan bahwa kata tersebut sangat terkait dengan nasihat dan pengajaran sehari-hari.

Asal dan penulisan dari 大事

Komposisi dari 大事 berasal dari kanji (besar) dan (sesuatu, masalah), yang menyarankan arti "penting besar". Meskipun terlihat sederhana, etimologi ini memperkuat penggunaannya dalam konteks yang membutuhkan keseriusan. Berbeda dengan kata-kata seperti 大切[たいせつ], yang juga berarti "berharga", 大事 lebih umum digunakan dalam situasi praktis, seperti merawat sebuah objek atau menghindari masalah yang lebih besar.

Sebuah fakta menarik adalah bahwa 大事 dapat muncul dalam ungkapan seperti 大事ない ("tidak serius"), menunjukkan fleksibilitasnya. Fleksibilitas ini membuatnya menjadi kata yang sering digunakan dalam kosakata Jepang, baik dalam pembicaraan formal maupun informal.

Cara mengingat dan menggunakan 大事 dalam kehidupan sehari-hari

Untuk memperkuat 大事, salah satu tipsnya adalah mengaitkannya dengan situasi di mana sesuatu atau seseorang perlu dilindungi. Misalnya, pikirkan kalimat seperti 「この本は大事だから、なくさないで」 ("Buku ini penting, jangan hilangkan"). Mengulang jenis konstruksi ini membantu menginternalisasi istilah tersebut secara alami.

Strategi lain adalah mengamati penggunaannya dalam anime dan drama, di mana karakter sering mengatakan 「お大事に」 ("Jaga dirimu") saat mengucapkan selamat tinggal kepada seseorang yang sakit. Kebiasaan Jepang ini untuk mengharapkan kesehatan memperkuat nilai budaya dari kata tersebut, menjadikannya lebih mudah diingat.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 重要 (Jūyō) - Penting
  • 大切 (Taisetsu) - Berharga, berharga
  • 大変 (Taihen) - Sangat serius (sering digunakan untuk menggambarkan situasi yang sulit)
  • 重大 (Jūdai) - Serius, berat (biasanya digunakan dalam konteks yang melibatkan konsekuensi yang signifikan)
  • 重要性 (Jūyōsei) - Pentingnya, relevansi
  • 重要視する (Jūyōshi suru) - Memberikan pentingnya, menganggap penting

Kata-kata terkait

お大事に

odaijini

Jaga dirimu sendiri

貴い

tattoi

berharga; bernilai; tak ternilai; mulia; terhormat; suci

大切

taisetsu

penting

大した

taishita

besar; besar; penting; signifikan; sebuah bisnis besar

距離

kyori

jarak; jangkauan

肝心

kanjin

penting; mendasar; penting; vital; utama

可愛がる

kawaigaru

cinta; menjadi penuh kasih

円満

enman

kesempurnaan; harmoni; kedamaian; kelembutan; kesempurnaan; kepuasan; integritas.

大事

Romaji: oogoto
Kana: おおごと
Tipe: kata benda
L: jlpt-n4, jlpt-n1

Terjemahan / Makna: Masalah penting; berharga; serius

Arti dalam Bahasa Inggris: important;valuable;serious matter

Definisi: Hal yang penting dan berharga.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (大事) oogoto

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (大事) oogoto:

Contoh Kalimat - (大事) oogoto

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

凡ゆることも大事なことです。

Subete no koto mo daiji na koto desu

semua hal

Penting juga untuk tidak biasa.

  • 凡ゆること - "Semua hal"
  • も - "também"
  • 大事なこと - "hal-hal penting"
  • です - "são"

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

一気

iki

sai!

内訳

uchiwake

item; pengelompokan ulang; klasifikasi

居眠り

inemuri

tidur siang; tertidur

観光

kankou

tur wisata

eri

leher; kerah; kelapak; leher

大事