Terjemahan dan Makna dari: 大ざっぱ - oozapa
Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau penasaran tentang bahasa tersebut, Anda mungkin sudah menemui kata 大ざっぱ[おおざっぱ]. Kata ini muncul dalam percakapan sehari-hari, anime, dan bahkan dalam materi belajar, tetapi artinya mungkin tidak begitu jelas pada pandangan pertama. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa yang diwakili oleh ungkapan ini, bagaimana penggunaannya di Jepang, dan tips untuk mengingatnya secara efisien. Di Suki Nihongo, tujuan kami adalah memberikan penjelasan yang jelas dan praktis bagi siapa saja yang ingin menguasai bahasa tersebut.
Makna dan terjemahan dari 大ざっぱ adalah "kasar" atau "rela" dalam konteks ketidakakuratan atau ketidakrincian.
Kata 大ざっぱ[おおざっぱ] dapat diterjemahkan sebagai "kasar", "perkiraan", atau "permukaan". Ini menggambarkan sesuatu yang dilakukan tanpa banyak detail atau perhatian, seperti pekerjaan yang dilakukan dengan cepat dan tanpa ketelitian. Misalnya, jika seseorang membuat laporan tanpa memeriksa angka dengan benar, orang Jepang mungkin berkata bahwa dokumen itu 大ざっぱ.
Perlu dicatat bahwa, meskipun memiliki konotasi negatif dalam beberapa konteks, 大ざっぱ tidak selalu merupakan kritik yang tajam. Dalam situasi tertentu, kata ini bahkan bisa digunakan untuk menggambarkan pendekatan yang lebih santai, seperti ketika seseorang lebih memilih untuk tidak khawatir tentang detail-detail kecil. Semuanya tergantung pada nada dan niat dari orang yang berbicara.
Asal dan komposisi kata
Etimologi dari 大ざっぱ berasal dari kombinasi kanji 大 (besar) dengan istilah ざっぱ, yang berkaitan dengan sesuatu yang tidak halus atau kasar. Bersama-sama, mereka menegaskan gagasan tentang sesuatu yang dibuat secara luas, tanpa perhatian pada rincian terkecil. Konstruk ini umum dalam kata sifat Jepang yang mengekspresikan karakteristik yang luas atau umum.
Secara menarik, 大ざっぱ bukanlah kata kuno, tetapi juga tidak dianggap sebagai slang modern. Kata ini hadir dalam kosakata sehari-hari dan diakui dalam kamus resmi, yang membuatnya berguna bagi siapa pun yang ingin terdengar alami saat berbicara bahasa Jepang. Penggunaannya lebih sering terjadi dalam situasi informal, tetapi dapat muncul bahkan dalam konteks profesional, tergantung pada nada percakapan.
Cara menggunakan 大ざっぱ dalam kehidupan sehari-hari
Salah satu cara terbaik untuk menghafal kata ini adalah dengan menggunakannya dalam situasi nyata. Misalnya, jika seorang teman memberikan ringkasan cepat tentang sebuah film tanpa masuk ke detail, Anda bisa bercanda: "その説明は大ざっぱだね" (Penjelasan itu cukup dangkal, ya?). Jenis penggunaan ini membantu memahami nada percakapan dari ekspresi tersebut.
Cara lain untuk mengingat 大ざっぱ adalah mengaitkannya dengan situasi di mana kurangnya detail sangat terlihat. Pikirkan tentang sketsa cepat dari sebuah gambar, rencana yang dibuat terburu-buru, atau bahkan estimasi tanpa perhitungan yang tepat. Semua situasi ini sesuai dengan konsep di balik kata ini, membuatnya lebih mudah diingat saat diperlukan.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 大雑把 (Ōzappa) - Kasar, tidak akurat, tanpa rincian.
- 大まか (Ōmaka) - Umum, luas, tanpa memasuki rincian.
- 大筋 (Ōsuji) - Esensial, garis besar dari sebuah situasi atau cerita.
- 大体 (Daitai) - Secara umum, kira-kira, pada dasarnya.
- 大要 (Daiyō) - Poin utama, ringkasan, esensi dari sebuah konten.
- 大略 (Dairyaku) - Gambaran umum, ringkasan, kekurangan ketepatan dalam rincian.
Kata-kata terkait
Romaji: oozapa
Kana: おおざっぱ
Tipe: Kata sifat
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Terjemahan / Makna: kasar (tidak akurat); luas; kurang lengkap
Arti dalam Bahasa Inggris: rough (as in not precise);broad;sketchy
Definisi: Melakukan sesuatu dengan kasar dan memotong sudut. Kasar dan asal.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (大ざっぱ) oozapa
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (大ざっぱ) oozapa:
Contoh Kalimat - (大ざっぱ) oozapa
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata Lain Tipe: Kata sifat
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Kata sifat
