Terjemahan dan Makna dari: 境遇 - kyouguu
Kata Jepang 境遇[きょうぐう] mungkin terlihat sederhana pada pandangan pertama, tetapi mengandung nuansa menarik yang patut untuk dijelajahi. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa tersebut, memahami arti, asal-usul, dan penggunaan ungkapan ini dapat memperkaya pengetahuan Anda. Dalam artikel ini, kita akan menyelami rincian tentang 境遇, mulai dari komposisinya dalam kanji hingga bagaimana ia dipersepsikan dalam kehidupan sehari-hari Jepang.
Selain mengungkapkan makna tepat dari 境遇, kita juga akan melihat bagaimana kata ini muncul dalam konteks nyata dan apa cara terbaik untuk menghafalnya. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana orang Jepang melihat kata ini atau apakah kata ini umum digunakan sehari-hari, teruslah membaca untuk menemukan semua ini dan lebih banyak lagi.
Arti dan kanji dari 境遇
Kata 境遇[きょうぐう] terdiri dari dua kanji: 境 (kyō), yang dapat berarti "perbatasan" atau "kondisi", dan 遇 (gū), yang membawa ide "pertemuan" atau "perlakuan". Bersama-sama, mereka membentuk istilah yang merujuk pada keadaan atau kondisi hidup seseorang, sering kali dengan nada yang lebih formal atau sastra. Dalam bahasa Indonesia, kita dapat menerjemahkannya sebagai "situasi", "kondisi hidup", atau bahkan "takdir", tergantung pada konteksnya.
Penting untuk dicatat bahwa 境遇 bukanlah kata yang digunakan secara santai dalam percakapan sehari-hari. Kata ini lebih sering muncul dalam teks tertulis, pidato, atau diskusi yang lebih mendalam tentang kehidupan seseorang. Misalnya, dapat digunakan untuk menggambarkan bagaimana keadaan seseorang membentuk karakter atau peluangnya.
Penggunaan budaya dan frekuensi di Jepang
Di Jepang, 境遇 adalah kata yang memiliki beban emosional dan filosofis. Kata ini sering muncul dalam diskusi tentang ketidaksetaraan sosial, keberuntungan, atau takdir. Misalnya, saat membicarakan bagaimana orang-orang yang berbeda menghadapi tantangan unik karena kondisi hidup mereka, orang Jepang dapat menggunakan 境遇 untuk mengekspresikan gagasan ini dengan cara yang lebih halus.
Meskipun tidak sangat umum dalam kosakata sehari-hari, kata ini diakui oleh sebagian besar penutur asli. Kehadirannya dalam buku, artikel opini, dan bahkan dalam drama atau anime dengan tema yang lebih serius menjadikannya relevan bagi mereka yang ingin memahami bahasa Jepang secara mendalam. Jika Anda menonton film tentang perjuangan pribadi, misalnya, ada kemungkinan besar Anda akan mendengar kata ini di suatu saat.
Tips untuk mengingat dan menggunakan 境遇
Salah satu cara efektif untuk mengingat 境遇 adalah dengan mengaitkan kanji-nya pada gambaran mental. Pikirkan tentang 境 sebagai "batas" yang mengatur hidup seseorang dan 遇 sebagai "pertemuan" dengan keadaan tersebut. Bersama-sama, mereka membentuk ide "kondisi hidup". Teknik visualisasi ini dapat membantu mengingat tidak hanya maknanya, tetapi juga cara penulisan kata tersebut.
Untuk berlatih penggunaan 境遇, cobalah untuk menggabungkannya dalam kalimat yang menggambarkan situasi nyata atau hipotetis. Misalnya: "彼の境遇を考えると、その決断は理解できる" (Mempertimbangkan situasinya, bisa dimengerti keputusan itu). Semakin sering Anda menggunakannya dalam konteks yang tepat, semakin alami kata itu akan menjadi dalam kosakata Anda.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 境遇 (kyougu) - Kondisi atau keadaan di mana seseorang berada.
- 状況 (joukyou) - Kondisi atau situasi saat ini, dapat merujuk pada keadaan sementara.
- 環境 (kankyou) - Lingkungan atau lingkungan di mana seseorang hidup, termasuk faktor sosial dan fisik.
- 立場 (tachiba) - Posisi atau sudut pandang seseorang terhadap suatu situasi.
- 状態 (joutai) - Keadaan atau kondisi, sering digunakan dalam konteks fisik atau emosional.
- 事情 (jijou) - Kondisi atau fakta yang mengelilingi situasi tertentu.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (境遇) kyouguu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (境遇) kyouguu:
Contoh Kalimat - (境遇) kyouguu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi no kyōguu wa yokunai desu
Situasi saya tidak baik.
- 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 境遇 - kata benda yang berarti "situasi" atau "kondisi" dalam bahasa Jepang
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 良くない - kata sifat yang berarti "buruk" atau "tidak baik" dalam bahasa Jepang
- です - kata kerja penghubung yang menunjukkan formalitas dan kesopanan dalam bahasa Jepang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda