Terjemahan dan Makna dari: 塩 - en
Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau penasaran tentang bahasa tersebut, Anda pasti sudah menemui kata 塩[えん]. Kata ini sederhana, tetapi memiliki makna dan penggunaan menarik dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa yang kata ini wakilkan, asal-usulnya, bagaimana ditulis dalam kanji, dan bahkan contoh praktis tentang bagaimana ia muncul dalam konteks nyata. Jika Anda ingin benar-benar belajar bahasa Jepang, memahami kata-kata seperti ini sangat penting – dan Suki Nihongo ada di sini untuk membantu dengan kamus online terbaik.
Arti dan penulisan dari 塩[えん]
Kata 塩[えん] berarti "garam" dalam bahasa Jepang. Itu ditulis dengan kanji 塩, yang terdiri dari radikal 土 (tanah) dan 監 (mengamati, mengawasi). Kombinasi ini tidak sembarangan: dahulu, garam diambil dari tanah atau air laut, dan proses produksinya memerlukan perhatian. Kanji ini mencerminkan hubungan historis antara elemen dan metode perolehannya.
Dalam bahasa Jepang, 塩 adalah kata yang umum digunakan, muncul dalam resep, percakapan sehari-hari, dan bahkan dalam ungkapan idiomatik. Bunyi "en" -nya pendek dan mudah diingat, menjadikannya salah satu kata pertama yang banyak pelajar pelajari. Perlu dicatat bahwa, meskipun sederhana, kata ini jarang digantikan oleh istilah yang lebih kompleks – yang menunjukkan pentingnya dalam kosakata dasar.
Bagaimana 塩 digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang
Di Jepang, garam bukan hanya bumbu, tetapi juga elemen budaya. Ia muncul dalam ritual Shinto, seperti shubatsu, di mana ia digunakan untuk membersihkan ruang dan mengusir energi negatif. Restoran biasanya menempatkan tumpukan kecil garam di pintu masuk untuk menarik keberuntungan, sebuah tradisi yang berasal dari ratusan tahun yang lalu.
Dalam masakan, 塩 sangat penting. Hidangan seperti takikomi gohan (nasi berbumbu) dan yakizakana (ikan panggang) bergantung padanya untuk meningkatkan rasa. Menariknya, garam Jepang cenderung kurang halus dibandingkan dengan yang Barat, menjaga mineral seperti magnesium dan kalsium. Jika Anda pernah makan di izakaya, Anda mungkin telah melihat garam digunakan bahkan dalam minuman, seperti shiozake (sake dengan sedikit rasa asin).
Tips untuk mengingat dan menggunakan 塩 dengan benar
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 塩[えん] adalah mengaitkannya dengan gambar atau situasi konkret. Bayangkan kanji sebagai "tanah + pengamatan" – bagaimanapun, garam berasal dari tanah atau laut dan perlu diambil dengan hati-hati. Tips lainnya adalah mengingat kata-kata komposit yang menggunakan 塩, seperti 塩辛い[しおからい] (asin) atau 塩水[しおみず] (air asin).
Jika Anda menggunakan aplikasi seperti Anki, membuat kartu dengan kalimat seperti "このスープは塩が足りない" (Sup ini kurang garam) dapat membantu. Konteks membuat pembelajaran lebih alami. Dan jangan khawatir tentang pengucapan: "en" selalu diucapkan dengan cara yang sama, tanpa variasi regional yang relevan. Dengan latihan, itu akan masuk ke dalam kosakata Anda tanpa usaha.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 塩辛 (Shio-kara) - Pasta ikan atau moluska asin
- 食塩 (Shokuen) - Sal de mesa
- 塩類 (Enrui) - Garam (um istilah umum yang merujuk pada berbagai jenis garam)
- 塩分 (Enbun) - Conteúdo de sal
- 塩化物 (Enkabutsu) - Garam dari asam (senyawa yang mengandung garam)
- 塩味 (Shioaji) - Sabor salgado
- 精製塩 (Seiseien) - Garam halus
- 塩素 (Ensō) - Klor (sering kali terkait dengan senyawa garam)
- 塩水 (Shiomizu) - Água salgada
- 塩田 (Enda) - Salinas (tempat-tempat di mana garam diperoleh)
- 塩化ナトリウム (Enka natoriumu) - Natrium klorida (garam biasa)
- 塩化カリウム (Enka karium) - Kalium klorida
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (塩) en
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (塩) en:
Contoh Kalimat - (塩) en
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Shokuen wa ryōri ni kakasenai chōmiryō desu
Garam adalah bumbu yang sangat diperlukan dalam memasak.
Garam adalah bumbu yang sangat diperlukan untuk memasak.
- 食塩 (shokuen) - salam
- は (wa) - partikel topik
- 料理 (ryouri) - masakan
- に (ni) - partikel tujuan
- 欠かせない (kakasenai) - tak terpisahkan, penting
- 調味料 (choumiryou) - bumbu
- です (desu) - kata kerja menjadi, ada
Shio wo kuwaeru to aji ga yoku naru
Tambahkan garam meningkatkan rasanya.
Tambahkan garam untuk meningkatkan rasanya.
- 塩 (しお) - salam
- を - partikel objek langsung
- 加える (くわえる) - Menambahkan
- と - partikel konjunktif
- 味 (あじ) - rasa
- が - partikel subjek
- 良くなる (よくなる) - Memperbaiki
Kono ryouri wa shiokarai desu
Makanan ini asin.
Hidangan ini asin.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 料理 - kata benda yang berarti "masakan" atau "hidangan"
- は - partikel yang menunjukkan tema kalimat
- 塩辛い - adjektif yang berarti "asin" atau "terlalu asin"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
ue
di atas; tentang; di atas; ke atas; bagian atas; puncak; permukaan; jauh lebih baik; lebih tinggi; (dalam) wewenang; sehubungan dengan ...; selain itu; setelah; kaisar; penguasa; setelah (pemeriksaan); pengaruh dari (alkohol); tuan; shogun; lebih tinggi; yang terkasih (ayahku)