Terjemahan dan Makna dari: 堪える - taeru
A palavra japonesa 堪える (たえる) é um termo que carrega nuances interessantes e pode causar certa confusão entre estudantes do idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos no cotidiano japonês. Além disso, entenderemos como essa palavra é percebida culturalmente e quais são os contextos mais adequados para aplicá-la. Se você já se deparou com 堪える em textos ou conversas e ficou em dúvida sobre seu sentido, este guia vai esclarecer suas principais questões.
Significado e tradução de 堪える
O verbo 堪える (たえる) possui dois significados principais, que muitas vezes podem parecer contraditórios à primeira vista. O primeiro sentido é "suportar" ou "aguentar", indicando resistência física ou emocional. Por exemplo, pode ser usado para descrever alguém que suporta a dor ou uma situação difícil.
O segundo significado é "valer a pena" ou "merecer", geralmente usado em construções negativas. Frases como 読むに堪えない (よむにたえない, "não vale a pena ler") são comuns e expressam que algo não atende a um certo padrão. Essa dualidade de significados faz com que 堪える seja uma palavra versátil, mas que exige atenção ao contexto.
Asal dan komposisi kanji
O kanji 堪 é composto pelo radical 土 (terra) e pelo componente 甚 (extremo). Essa combinação sugere a ideia de "suportar algo até o limite", o que se relaciona diretamente com o primeiro significado da palavra. A etimologia reforça a noção de resistência, seja física ou metafórica.
Vale destacar que 堪える não é um termo arcaico, mas também não está entre os mais frequentes no japonês moderno. Ele aparece mais em contextos formais ou literários, enquanto palavras como 我慢する (がまんする) são mais comuns no dia a dia para expressar "aguentar".
Uso cultural e dicas de memorização
No Japão, a capacidade de suportar adversidades é altamente valorizada, e 堪える reflete parte dessa mentalidade. A palavra pode ser associada a conceitos como perseverança (忍耐) e resiliência, traços importantes na cultura japonesa. Seu uso negativo ("não valer a pena") também mostra um julgamento de valor baseado em padrões rigorosos.
Para memorizar 堪える, uma dica útil é focar no kanji 堪 e sua relação com "suportar". Imagine alguém firmemente plantado no chão (radical 土), resistindo a uma pressão extrema (甚). Essa imagem mental pode ajudar a fixar o significado principal da palavra. Outra estratégia é praticar com frases que contrastem seus dois usos, como 彼の我慢強さは堪え難い (sua paciência é insuportável) versus この本は堪える (este livro vale a pena).
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 堪える
- 堪える bentuk kamus
- 堪えます Formal / Sopan
- 堪えない - Negatif
- 堪えた - Masa Lalu
- 堪えろ - Imperatif
Sinonim dan serupa
- 耐える (taeru) - Menahan; bertahan terhadap sesuatu yang sulit atau menyakitkan.
- 我慢する (gaman suru) - Miliki kesabaran; bertahan dengan ketekunan, terutama dalam situasi yang sulit.
- 忍ぶ (shinobu) - Mendukung dalam diam; menahan sesuatu tanpa mengeluh, sering kali terkait dengan kesulitan emosional.
Kata-kata terkait
koraeru
mendukung; untuk bertahan; melawan; mentolerir; untuk mempertahankan; menghadapi; cocok untuk; menyamakan
kotaeru
mendukung; untuk bertahan; melawan; mentolerir; untuk mempertahankan; menghadapi; cocok untuk; menyamakan
Romaji: taeru
Kana: たえる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Terjemahan / Makna: mendukung; untuk bertahan; melawan; mentolerir; untuk mempertahankan; menghadapi; cocok untuk; menyamakan
Arti dalam Bahasa Inggris: to bear;to stand;to endure;to put up with;to support;to withstand;to resist;to brave;to be fit for;to be equal to
Definisi: Suportar menghadapi situasi sulit.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (堪える) taeru
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (堪える) taeru:
Contoh Kalimat - (堪える) taeru
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa tsurai jōkyō ni koraeru koto ga dekimasu
Saya dapat menahan situasi sulit.
Saya dapat mendukung situasi yang menyakitkan.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"_
- 辛い (karai) - adjektiv yang berarti "pedas" atau "berasa pedas"
- 状況 (joukyou) - kata benda yang berarti "situasi" atau "keadaan"
- に (ni) - partikel yang menunjukkan fungsi tata bahasa dari "joukyou", dalam hal ini "di"
- 堪える (koraeru) - kata kerja yang artinya "membantu" atau "menahan"
- こと (koto) - kata benda yang menunjukkan suatu tindakan atau peristiwa abstrak, dalam hal ini "mendukung"
- が (ga) - kata ganti orang pertama tunggal yang menunjukkan subjek kalimat, dalam kasus ini "saya"
- できます (dekimasu) - kata kerja yang berarti "mampu" atau "dapat melakukan"
Kanojo wa tsurai byouki ni koraete iru
Dia mendukung penyakit yang menyakitkan.
Dia memiliki penyakit yang menyakitkan.
- 彼女 (kanojo) - dia
- は (wa) - partikel topik
- 辛い (tsurai) - Nyeri, sulit
- 病気 (byouki) - doença
- に (ni) - Título menunjukkan target atau tujuan
- 堪えている (koraeteiru) - suportando, aguentando
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja