Terjemahan dan Makna dari: 垂れる - tareru

A palavra japonesa 垂れる [たれる] é um verbo que carrega significados simples no cotidiano, mas com nuances interessantes para quem estuda o idioma. Se você já se perguntou como usar esse termo corretamente ou qual sua origem, este artigo vai esclarecer desde o básico até detalhes culturais. Vamos explorar seu uso em frases, a composição do kanji e até dicas para memorizá-lo sem confusões.

No dicionário Suki Nihongo, 垂れる é definido como "pingar", "escorrer" ou "ficar pendurado", mas seu emprego vai além do sentido literal. Aqui, você descobrirá como os japoneses percebem essa palavra, em quais contextos ela aparece com frequência e até curiosidades sobre sua escrita. Prepare-se para aprender algo que livros convencionais muitas vezes deixam passar.

Significado e uso de 垂れる no cotidiano

O verbo 垂れる é usado principalmente para descrever líquidos que escorrem ou objetos que pendem para baixo. Imagine uma torneira com água pingando: 水が垂れている (mizu ga tarete iru) seria a forma natural de expressar isso. Também aparece em situações como cabelos caindo sobre os ombros (髪が肩に垂れる) ou até cortinas balançando suavemente.

Um detalhe interessante é que 垂れる pode ter conotação negativa em certos contextos. Por exemplo, ao dizer 鼻水が垂れている (hanamizu ga tarete iru), descreve-se um nariz escorrendo de forma pouco elegante. Esse tom casual faz com que a palavra seja mais comum em conversas do dia a dia do que em textos formais, onde alternativas como 滴る (shitataru) podem ser preferidas.

O kanji de 垂れる e sua origem

O caractere 垂 é composto pelo radical 土 (terra) na parte inferior, enquanto os traços superiores sugerem algo descendo. Essa combinação não é coincidência: etimologicamente, o kanji representa a ideia de "suspender acima do solo". Dicionários como o 漢字源 confirmam que seu sentido original está ligado a objetos pendentes, como plantas curvadas pelo peso ou gotas prestes a cair.

Para memorizar o kanji, vale notar que ele aparece em outras palavras relacionadas a "pendurar" ou "inclinar". 垂直 (suichoku) significa "vertical", enquanto 下垂 (kasuí) refere-se a algo caído ou relaxado. Essa conexão entre os termos ajuda a fixar não apenas 垂れる, mas todo um grupo vocabular útil para descrever posições e movimentos.

Curiosidades culturais e frequência de uso

Embora 垂れる não seja um verbo dos mais frequentes – ocupando a posição 4,782 na lista de palavras mais usadas do japonês –, ele surge em expressões pitorescas. Na culinária, タレが垂れる descreve molho escorrendo de um alimento, imagem comum em comerciais de yakitori. Já no teatro Noh, o termo pode aparecer para descrever mangas longas de trajes tradicionais balançando lentamente.

Um erro comum entre estudantes é confundir 垂れる com 吊るす (tsurusu), que significa "pendurar algo ativamente". A diferença está na ação: enquanto 垂れる indica um estado natural (como cabelo caindo), 吊るす implica intencionalidade (como pendurar um quadro). Observar esses detalhes evita equívocos na hora de formar frases.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 垂れる

  • 垂れる - bentuk dasar
  • 垂れて - Forma て gerúndio
  • 垂れた - bentuk Lampau
  • 垂れそう - bentuk potensial
  • 垂れます/垂れる - Cara Manners
  • 垂れない - bentuk Negatif
  • 垂れれば - bentuk kondisional
  • 垂れよう - bentuk imperatif
  • 垂れたら - Bentuk kondisional dalam sebuah kalimat

Sinonim dan serupa

  • 垂れ下がる (tare sagaru) - menggantung; jatuh ke bawah.
  • ぶら下がる (bura sagaru) - bergantung; berayun.
  • 伸びる (nobiru) - membentang; tumbuh.
  • 伸ばす (nobasu) - merentang; memperpanjang.
  • たれる (tareru) - menggantung; menjatuhkan.
  • 下がる (sagaru) - turun; jatuh.
  • 下垂れる (katsuireru) - menggantung ke bawah; jatuh karena berat.
  • 下垂れ下がる (katsure sagaru) - digantung dan jatuh ke bawah.
  • 下垂れ伸びる (katsure nobiru) - tumbuh ke bawah; meregang ke bawah.
  • 下垂れ伸ばす (katsure nobasu) - meregang ke bawah; merentangkan diri ke bawah.
  • 下垂れたれる (katsure tareru) - jatuh ke bawah.
  • 下垂れ下がす (katsure sagasu) - melakukan menggantung ke bawah.
  • 下垂れ下げる (katsure sageru) - jatuh ke bawah.
  • 下垂れ延びる (katsure nobiru) - tumbuh ke bawah; memanjang ke bawah.
  • 下垂れ延ばす (katsure nobasu) - menarik ke bawah; memperpanjang ke bawah.

Kata-kata terkait

垂れる

Romaji: tareru
Kana: たれる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: untuk menggantung; terjatuh; terjatuh; untuk mengurangi; untuk mengurangi; untuk berayun; Beri jalan; menetes; keluar; mengeringkan; tinggalkan (dalam kematian); memberi; untuk memeriksa

Arti dalam Bahasa Inggris: to hang;to droop;to drop;to lower;to pull down;to dangle;to sag;to drip;to ooze;to trickle;to leave behind (at death);to give;to confer

Definisi: Sesuatu bergerak secara vertikal ke bawah.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (垂れる) tareru

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (垂れる) tareru:

Contoh Kalimat - (垂れる) tareru

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

彼女の髪の毛は垂れていた。

Kanojo no kaminoke wa tareru

Rambutnya rontok.

Rambutnya menggantung.

  • 彼女 - Dia
  • の - Partícula de posse
  • 髪の毛 - Cabelo
  • は - Partikel topik
  • 垂れていた - Sedang digantung

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

代わる

kawaru

Ambil tempat itu; untuk meringankan; diganti; ditukar; ganti tempat; Bersenang -senang sendiri; untuk diganti

撃つ

utsu

menyerang; Untuk mengalahkan; untuk menghancurkan

口ずさむ

kuchizusamu

bernyanyi sesuatu; bernyanyi untuk diri sendiri

急ぐ

isogu

mempercepat; kesibukan

囲む

kakomu

mencari; melibatkan; mengelilingi; mengelilingi; mengelilingi.

垂れる