Terjemahan dan Makna dari: 嘗める - nameru
Kata Jepang 嘗める[なめる] adalah sebuah kata kerja yang menyimpan makna yang menarik dan bahkan tak terduga bagi mereka yang baru mulai mempelajari bahasa ini. Di kamus Suki Nihongo, Anda tidak hanya akan menemukan terjemahan langsungnya, tetapi juga nuansa budaya dan penggunaan sehari-hari yang sangat berpengaruh dalam pembelajaran. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, dan bagaimana kata ini dipersepsikan oleh penutur asli.
Selain mengungkap kanji 嘗める, kita akan menganalisis situasi-situasi di mana ia muncul dalam kehidupan sehari-hari, mulai dari konteks literal hingga ekspresi yang lebih kasual. Jika Anda pernah bertanya-tanya mengapa orang Jepang menggunakan kata ini dalam situasi tertentu, teruslah membaca untuk menemukan rincian yang melampaui kamus.
Arti dan terjemahan dari 嘗める
Verba 嘗める[なめる] sering kali diterjemahkan sebagai "menjilati", merujuk pada tindakan fisik menjadikan lidah di atas sesuatu. Namun, penggunaannya melampaui arti harfiah. Dalam konteks kiasan, dapat berarti "meremehkan" atau "menganggap rendah" seseorang, membawa konotasi negatif ketika digunakan dengan cara tersebut.
Salah satu contoh klasik adalah ungkapan 人を嘗めるな[ひとをなめるな], yang berarti "jangan meremehkan saya" atau "jangan main-main dengan saya". Dualitas makna ini menjadikan kata kerja tersebut sangat menarik bagi pelajar bahasa Jepang, karena memerlukan perhatian pada konteks untuk menghindari kesalahpahaman. Meskipun tidak sangat umum dalam kehidupan sehari-hari, ungkapan ini sering muncul dalam dialog yang lebih intens atau dramatis.
Asal dan penulisan kanji 嘗める
Kanji 嘗 terdiri dari radikal 口 (mulut) di bagian bawah, yang sudah menunjukkan hubungannya dengan tindakan yang melibatkan lidah atau rasa. Menariknya, karakter ini juga muncul dalam kata-kata seperti 嘗試[ちょうし] (percobaan, usaha), menunjukkan koneksi historis dengan ide "mencoba" atau "menguji". Etimologi ini membantu memahami mengapa 嘗める memperoleh makna literal menjilati serta makna kiasan meremehkan.
Perlu dicatat bahwa dalam penulisan modern, orang Jepang sering menggunakan bentuk hiragana なめる lebih sering, terutama dalam konteks informal. Kanji 嘗める muncul lebih sering dalam teks sastra atau situasi yang memerlukan formalitas. Bagi para pelajar, variasi ini penting karena menunjukkan bagaimana bahasa Jepang beradaptasi dengan berbagai register komunikasi.
Penggunaan budaya dan konteks yang sesuai
Di Jepang, menggunakan 嘗める untuk mengatakan bahwa seseorang diremehkan bisa terdengar cukup agresif, tergantung pada nada dan situasinya. Seringkali kita mendengarnya dalam diskusi panas, acara TV, atau manga, di mana karakter ingin menunjukkan ketidakpuasan. Di luar konteks dramatis tersebut, kata kerja ini lebih sering digunakan dalam arti fisik, seperti dalam アイスクリームを嘗める (menjilati es krim).
Sebuah tips berharga bagi mereka yang sedang belajar: perhatikan nada percakapan sebelum menggunakan 嘗める dalam arti kiasan. Sementara di antara teman dekat bisa berfungsi sebagai lelucon yang berlebihan, di lingkungan profesional atau dengan orang yang tidak dikenal, kata tersebut dapat menyebabkan ketidaknyamanan. Perhatian terhadap nuansa bahasa ini sangat penting untuk berkomunikasi dengan tepat dan menghormati budaya Jepang.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 嘗める
- 嘗めた - passado
- 嘗めます - hadiah
- 嘗めない - negatif
- 嘗めすぎる - potencial
- 嘗めなければならない - kewajiban
- 嘗めよう Volitivo
Sinonim dan serupa
- 舐める (nameru) - Laminar, lamber, memperlakukan dengan merendahkan.
Kata-kata terkait
Romaji: nameru
Kana: なめる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n1
Terjemahan / Makna: lamber; mencoba; menguji; mengejek; meremehkan; menurunkan; menghina
Arti dalam Bahasa Inggris: to lick;to taste;to experience;to make fun of;to make light of;to put down;to treat with contempt
Definisi: Coba jilat. Selain itu, hina mereka di depan wajah mereka.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (嘗める) nameru
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (嘗める) nameru:
Contoh Kalimat - (嘗める) nameru
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kanojo wa aisukurīmu o nameru ta
Dia menjilat es krim.
- 彼女 (kanojo) - Dia
- は (wa) - Partikel topik
- アイスクリーム (aisukurimu) - Es krim
- を (wo) - Partikel objek langsung
- 嘗めた (name ta) - Lambeu
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja
koraeru
mendukung; untuk bertahan; melawan; mentolerir; untuk mempertahankan; menghadapi; cocok untuk; menyamakan
