Terjemahan dan Makna dari: 喋る - shaberu
Se você está aprendendo japonês, provavelmente já se deparou com a palavra 喋る (しゃべる, shaberu). Ela aparece em conversas cotidianas, animes e até em músicas, mas será que você sabe exatamente como usá-la? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos culturais dessa palavra tão comum no idioma japonês. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e entender seu uso em diferentes situações. Seja para aprimorar seu vocabulário ou simplesmente satisfazer sua curiosidade, este guia vai ajudar.
Significado e uso de 喋る (しゃべる)
A palavra 喋る (しゃべる) significa "falar" ou "conversar", mas carrega nuances que a diferenciam de outros termos similares. Enquanto 話す (はなす, hanasu) tem um tom mais neutro e formal, 喋る é frequentemente associado a uma conversa descontraída, rápida ou até mesmo tagarelice. Por exemplo, crianças brincando ou amigos batendo papo usariam essa palavra naturalmente.
Em situações informais, 喋る pode ser usado para descrever alguém que fala muito ou até demais. Se um colega não para de conversar durante uma aula, você pode dizer "あの子はよく喋るね" (ano ko wa yoku shaberu ne) – "Aquela criança fala bastante, hein?". No entanto, em contextos formais, como reuniões de trabalho, o termo soaria inadequado, dando lugar a alternativas mais polidas como 話す ou 述べる (のべる, noberu).
Asal dan penulisan dalam kanji
A etimologia de 喋る remonta ao kanji 喋, que por si só já carrega a ideia de "falar" ou "tagarelar". Esse caractere é composto pelo radical 口 (boca) combinado com 枼, que historicamente representava folhas sobrepostas – uma possível metáfora para palavras que se acumulam. Dicionários como o 漢字源 (Kanjigen) confirmam essa relação entre o kanji e a noção de fala contínua.
Vale destacar que, embora o kanji 喋 exista, muitos japoneses optam por escrever a palavra apenas em hiragana (しゃべる) no dia a dia. Isso acontece porque o caractere é considerado de uso menos comum, aparecendo com mais frequência em textos formais ou literários. Para estudantes, uma dica útil é associar o radical 口 (boca) ao significado principal da palavra, facilitando a memorização.
Konteks budaya dan frekuensi penggunaan
No Japão, 喋る é uma palavra cotidiana, especialmente entre jovens e em ambientes informais. Sua conotação descontraída a torna comum em diálogos de anime e dramas, onde personagens expressam naturalidade ao conversar. Em contraste, em situações que exigem respeito ou discrição, como cerimônias ou encontros profissionais, seu uso seria evitado.
Curiosamente, pesquisas de frequência lexical, como as do Instituto Nacional da Língua Japonesa, mostram que 喋る aparece com regularidade em conversas reais, embora menos que 話す. Isso reforça sua importância para quem quer soar natural ao falar japonês. Uma maneira prática de internalizar a palavra é prestar atenção em cenas do cotidiano japonês, seja em vídeos autênticos ou interações reais, observando como os nativos a empregam.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 喋る
- 喋る - kata kerja Jepang, bentuk positif saat ini
- 喋ります verbo japones, presente afirmativo educado
- 喋った - Kata kerja bahasa Jepang, bentuk lampau afirmatif
- 喋りません - Kata kerja bahasa Jepang, menyajikan sopan santun negatif
- 喋らない - Kata kerja dalam bahasa Jepang, bentuk negatif
Sinonim dan serupa
- 話す (hanasu) - Berbicara, mengobrol.
- 言う (iu) - Dikatakan, diucapkan.
- 口走る (kubohashiru) - Berbicara tanpa kendali, mengungkapkan sesuatu secara sembarangan.
- 言い表す (iiarasu) - Mengungkapkan dengan lisan.
- 言い回す (iimawasu) - Ekspresikan dengan cara yang lebih elaborat atau tidak langsung.
- 話し出す (hanashidasu) - Mulai berbicara.
- 話し合う (hanashiau) - Diskusikan, tukar ide.
- 話し込む (hanashikomu) - Terus berbicara dengan cara yang intens atau lama.
- 話し掛ける (hanashikakeru) - Mengawali percakapan dengan seseorang.
- 話し続ける (hanashitsuzukeru) - Continuar berbicara.
- 口を開く (kuchi o hiraku) - Buka mulut, mulai berbicara.
- 口を利く (kuchi o kiku) - Berkata, memiliki sebuah percakapan.
- 口を挟む (kuchi o hasamu) - Menghentikan percakapan.
- 口を出す (kuchi o dasu) - Mengintervensi atau menyela percakapan orang lain.
- 口を使う (kuchi o tsukau) - Menggunakan mulut untuk berbicara.
- 口を滑らせる (kuchi o suberaseru) - Mengatakan sesuatu tanpa berpikir, akhirnya mengungkapkan rahasia.
- 口を割る (kuchi o waru) - Mengakui atau mengungkapkan sesuatu.
- 口を閉じる (kuchi o tojiiru) - Tutup mulut, diam.
- 口をつぐむ (kuchi o tsugumu) - Menjaga diam, tidak berbicara.
- 口を揃える (kuchi o soroeru) - Mengucapkan secara serentak, berbicara pada saat yang sama.
- 口を尖らせる (kuchi o togaraseru) - Berkredit, ungkapan yang dapat menunjukkan ketidakpuasan atau kecurigaan.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (喋る) shaberu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (喋る) shaberu:
Contoh Kalimat - (喋る) shaberu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Shaberu koto ga suki desu
Saya suka berbicara.
Saya suka berbicara.
- 喋る (shaberu) - verbo que significa "falar"
- こと (koto) - kata benda yang berarti "hal"
- が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 好き (suki) - kata sifat yang berarti "senang"
- です (desu) - Kata kerja membantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dalam kalimat
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja