Terjemahan dan Makna dari: 唯 - tada
Kata Jepang 唯[ただ] adalah istilah yang membangkitkan rasa ingin tahu baik karena kesederhanaannya maupun karena nuansa maknanya. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya memiliki minat dalam bahasa tersebut, memahami bagaimana kata ini digunakan dalam kehidupan sehari-hari bisa sangat berguna. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi maknanya, asal usul, dan aplikasi praktisnya, serta fakta-fakta budaya yang membuatnya menjadi ungkapan yang menarik.
唯[ただ] sering kali diterjemahkan sebagai "hanya" atau "sekadar", tetapi penggunaannya melampaui definisi dasar ini. Ia muncul dalam konteks formal dan informal, membawa nada kesederhanaan dan objektivitas. Jika Anda pernah menonton anime atau membaca manga, kemungkinan besar Anda sudah menemui kata ini dalam dialog. Mari kita menyelami detail yang membuat 唯[ただ] menjadi ekspresi yang begitu serbaguna dalam bahasa Jepang.
Makna dan penggunaan 唯[ただ]
Istilah 唯[ただ] adalah sebuah adverbia yang menyampaikan gagasan tentang sesuatu yang dilakukan atau ada dengan cara yang sederhana, tanpa komplikasi. Ia dapat digunakan untuk menekankan bahwa sebuah tindakan atau keadaan adalah langsung, seperti dalam "唯待つ" (hanya menunggu). Kesederhanaan ini sering kali membawa nada kerendahan hati atau penyerahan, tergantung pada konteksnya.
Dalam situasi sehari-hari, 唯[ただ] muncul dalam kalimat seperti "唯それだけです" (hanya itu). Di sini, kata tersebut membantu menyampaikan bahwa tidak ada yang lebih dari apa yang telah dikatakan. Fungsi ini untuk membatasi ruang lingkup suatu pernyataan adalah salah satu alasan mengapa 唯[ただ] sangat umum dalam percakapan sehari-hari di Jepang.
Asal dan penulisan kanji 唯
Kanji 唯 terdiri dari radikal 口 (mulut) dan komponen 隹 (burung). Kombinasi ini menyiratkan hubungan dengan ide sesuatu yang diekspresikan secara langsung, seperti suara tunggal. Secara historis, karakter ini digunakan dalam teks klasik Tiongkok sebelum diadopsi dalam bahasa Jepang, mempertahankan arti eksklusivitas atau keunikan.
Perlu dicatat bahwa 唯 juga bisa dibaca sebagai "yui" dalam komposisi seperti 唯一[ゆいいつ] (unik). Namun, bacaan ただ lebih umum ketika kata tersebut muncul sendirian. Dualitas bacaan ini adalah aspek menarik bagi mereka yang belajar kanji dan ingin memahami bagaimana karakter beradaptasi dengan berbagai konteks.
Tips untuk mengingat dan menggunakan 唯[ただ]
Uma maneira eficaz de fixar o significado de 唯[ただ] é associá-la a situações em que algo é feito sem rodeios. Pense em frases como "唯歩く" (apenas caminhar) para lembrar que a palavra indica ações simples e diretas. Essa associação com simplicidade pode ajudar a gravar seu uso mais rapidamente.
Tips lainnya adalah memperhatikan nada percakapan ketika 唯[ただ] muncul. Dalam banyak kasus, itu membawa nuansa kerendahan hati atau bahkan penerimaan. Mengamati detail-detail ini dalam dialog drama atau anime dapat memperkuat pemahaman Anda tentang bagaimana dan kapan menggunakan kata tersebut dengan tepat.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- ただ (tada) - apenas; somente
- ただし (tadashi) - namun; tetapi
- ただ唯 (tada yui) - hanya; secara eksklusif
- 唯一 (yuiitsu) - unik; tunggal
- 唯一無二 (yuiitsu muni) - unik dan tak tertandingi
- 唯一性 (yuiitsusei) - keunikan; ciri menjadi unik
- 唯一神 (yuiitsu-shin) - deus único
- 唯一無比 (yuiitsu muhi) - tanpa tandingan; tak tertandingi
- 唯我独尊 (yui ga doku son) - hanya aku yang merupakan raja; egosentrisme
- 唯一の (yuiitsu no) - satu; yang satu
- 唯一の存在 (yuiitsu no sonzai) - satu-satunya makhluk; satu-satunya keberadaan
- 唯一の真実 (yuiitsu no shinjitsu) - a única verdade
- 唯一の目的 (yuiitsu no mokuteki) - o único objetivo
- 唯一の解決策 (yuiitsu no kaiketsusaku) - a única solução
- 唯一の選択肢 (yuiitsu no sentakushi) - a única opção
- 唯一の意味 (yuiitsu no imi) - o único significado
- 唯一の希望 (yuiitsu no kibou) - a única esperança
- 唯一の道 (yuiitsu no michi) - o único caminho
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (唯) tada
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (唯) tada:
Contoh Kalimat - (唯) tada
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Chikyuu wa watashitachi no yuiitsu no ie desu
Bumi adalah satu -satunya rumah kita.
Bumi adalah satu -satunya rumah kita.
- 地球 (chikyuu) - Planet Bumi
- は (wa) - partikel topik
- 私たち (watashitachi) - kita
- の (no) - partikel kepemilikan
- 唯一の (yuiitsu no) - unik
- 家 (ie) - rumah
- です (desu) - kata kerja "ser/estar"
Yuui no sonzai de aru
Itu adalah satu-satunya keberadaan.
Itu adalah satu-satunya keberadaan.
- 唯一の (yuiitsu no) - unik
- 存在 (sonzai) - eksistensi
- である (de aru) - adalah (kata kerja menjadi)
Yuiitsu no ai
Hanya cinta.
Hanya cinta
- 唯一 (yuiitsu) - "unik" atau "satu-satunya"
- の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
- 愛 (ai) - berarti "cinta"
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda