Terjemahan dan Makna dari: 君 - kimi

Kata Jepang 君[きみ] adalah istilah yang menarik perhatian baik karena maknanya maupun penggunaannya dalam budaya. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya tertarik dengan bahasa tersebut, Anda mungkin sudah menemui ekspresi ini dalam lagu, anime, atau percakapan sehari-hari. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa artinya yang sebenarnya, asal usulnya, terjemahan, dan bagaimana pandangannya di Jepang.

Selain itu, kita akan memahami kapan dan bagaimana menggunakan 君 dengan cara yang tepat, menghindari kesalahpahaman. Jika Anda mencari kamus yang dapat diandalkan untuk memperdalam pengetahuan Anda, Suki Nihongo menawarkan penjelasan mendetail tentang istilah seperti ini. Mari kita mulai mengungkap misteri di balik kata yang begitu menarik ini.

Makna dan penggunaan 君

君[きみ] adalah kata ganti pribadi yang dapat diterjemahkan sebagai "kamu", tetapi membawa nuansa khusus. Berbeda dengan bentuk lain untuk merujuk kepada seseorang, seperti あなた[anata] atau お前[omae], 君 memiliki nada yang lebih intim dan, dalam beberapa konteks, bahkan penuh kasih sayang. Umum untuk mendengarnya di antara teman dekat atau dalam hubungan romantis, terutama saat digunakan oleh pria.

Namun, penting untuk dicatat bahwa penggunaannya dapat bervariasi tergantung pada konteks. Dalam lingkungan formal, misalnya, 君 bisa terdengar tidak pantas atau bahkan merendahkan jika digunakan dengan cara yang salah. Oleh karena itu, penting untuk memahami situasi di mana kata ini paling sesuai, menghindari rasa malu.

Asal dan evolusi istilah

Asal mula dari 君 berasal dari bahasa Jepang kuno, di mana pada awalnya digunakan untuk merujuk pada tokoh-tokoh otoritas, seperti tuan feodal atau orang-orang dengan status tinggi. Seiring berjalannya waktu, maknanya meluas dan mulai digunakan dengan cara yang lebih santai, terutama di antara orang-orang yang memiliki hubungan dekat.

Secara menarik, kanji 君 juga muncul dalam konteks lain, seperti dalam gelar kehormatan atau nama tempat. Fleksibilitas ini berkontribusi pada kehadirannya yang konstan dalam kosakata Jepang, meskipun penggunaannya sebagai pronomina telah menjadi lebih terbatas seiring berjalannya waktu.

Konteks budaya dan frekuensi

Di Jepang kontemporer, 君 tidak seumum bentuk sapaan lainnya, tetapi masih diakui secara luas. Popularitasnya meningkat dalam lagu, drama, dan anime, di mana sering digunakan untuk menyampaikan nada emosional atau nostalgia. Ini memperkuat asosiasinya dengan hubungan pribadi dan afektif.

Perlu dicatat bahwa, meskipun lebih umum dalam ucapan pria, wanita juga dapat menggunakan 君 dalam situasi tertentu, terutama dalam dialog informal. Namun, penggunaannya memerlukan kehati-hatian, karena dapat diartikan secara berbeda tergantung pada siapa yang berbicara dan siapa yang mendengarkan.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • お前 (omae) - Kamu (informal, bisa dianggap kasar tergantung konteks)
  • あなた (anata) - Anda (netral, digunakan dalam situasi yang lebih formal atau intim)
  • 君たち (kimi-tachi) - Kalian
  • 貴様 (kisama) - Anda (formal dalam konteks kuno, saat ini dianggap sangat kasar)
  • お主 (onushi) - Anda (digunakan dengan cara kuno, bisa terdengar menghormati atau merendahkan tergantung pada konteks)
  • きみ (kimi) - Anda (informal, biasanya digunakan di antara teman-teman atau oleh orang-orang dalam posisi hierarkis yang berbeda)
  • てめえ (temee) - Anda (sangat kasar dan agresif, digunakan dalam pertikaian atau konfrontasi)
  • おぬし (onushi) - Anda (lama, digunakan dalam nada hormat atau sebagai nama panggilan dalam cerita epik)
  • おまえ (omae) - Kamu (informal, biasanya digunakan di antara teman atau dalam konteks akrab)
  • おのれ (onore) - Anda (kasar dan menantang, digunakan dalam konteks kemarahan atau persaingan)

Kata-kata terkait

諸君

shokun

Tuan!; Wanita!

kun

Tuan (junior); master; anak

君主

kunshu

penggaris; raja

貴女

anata

Anda; nyonya

旦那

danna

Tuan (dari rumah); suami (tidak resmi)

天皇

sumeragi

Kaisar Jepang

在学

zaigaku

(terdaftar) di sekolah

国王

kokuou

rei

oto

suami saya

oto

adik laki-laki

Romaji: kimi
Kana: きみ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n4

Terjemahan / Makna: Anda (MASC. Istilah untuk wanita)

Arti dalam Bahasa Inggris: you (masc. term for female)

Definisi: Panggilan ramah untuk orang lain.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (君) kimi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (君) kimi:

Contoh Kalimat - (君) kimi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

君主は国を統治する責任がある。

Kunshu wa kuni o tōchi suru sekinin ga aru

Raja bertanggung jawab atas pemerintahan negara tersebut.

  • 君主 - ディスコール
  • は - partikel topik dalam bahasa Jepang, menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah "monarki".
  • 国 - negeri
  • を - partikel objek dalam bahasa Jepang, menunjukkan bahwa "negara" adalah objek dari tindakan.
  • 統治する - "統治する" (とうちする, touchi suru)
  • 責任がある - "責任を持つ" (sekinin o motsu)

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

首飾り

kubikazari

colar

希望

kibou

harapan; menginginkan; aspirasi

asa

linen; linen fabric; hemp

引力

inryoku

gravitasi

伯母さん

obasan

tantei

君