Terjemahan dan Makna dari: 君 - kimi

A palavra japonesa 君[きみ] é um termo que desperta curiosidade tanto por seu significado quanto por seu uso cultural. Se você está estudando japonês ou apenas tem interesse na língua, já deve ter se deparado com essa expressão em músicas, animes ou conversas cotidianas. Neste artigo, vamos explorar o que ela realmente significa, sua origem, tradução e como é percebida no Japão.

Além disso, entenderemos quando e como usar 君 de maneira adequada, evitando mal-entendidos. Se você busca um dicionário confiável para aprofundar seus conhecimentos, o Suki Nihongo oferece explicações detalhadas sobre termos como esse. Vamos começar desvendando os mistérios por trás dessa palavra tão interessante.

Significado e uso de 君

君[きみ] é um pronome pessoal que pode ser traduzido como "você" em português, mas carrega nuances específicas. Diferentemente de outras formas de se referir a alguém, como あなた[anata] ou お前[omae], 君 tem um tom mais íntimo e, em alguns contextos, até afetuoso. É comum ouvi-lo entre amigos próximos ou em relacionamentos românticos, especialmente quando usado por homens.

No entanto, é importante notar que seu uso pode variar dependendo do contexto. Em ambientes formais, por exemplo, 君 pode soar inadequado ou até condescendente se usado de forma errada. Por isso, é essencial entender as situações em que essa palavra se encaixa melhor, evitando constrangimentos.

Asal dan evolusi istilah

A origem de 君 remonta ao japonês antigo, onde inicialmente era usado para se referir a figuras de autoridade, como senhores feudais ou pessoas de alto status. Com o tempo, seu significado se expandiu e passou a ser empregado de maneira mais casual, especialmente entre pessoas que mantêm uma relação próxima.

Curiosamente, o kanji 君 também aparece em outros contextos, como em títulos honoríficos ou nomes de lugares. Essa versatilidade contribui para sua presença constante no vocabulário japonês, embora seu uso como pronome tenha se tornado mais restrito ao longo dos anos.

Contexto cultural e frequência

No Japão contemporâneo, 君 não é tão frequente quanto outras formas de tratamento, mas ainda é amplamente reconhecido. Sua popularidade cresce em músicas, dramas e animes, onde muitas vezes é usado para transmitir um tom emocional ou nostálgico. Isso reforça sua associação com relações pessoais e afetivas.

Vale destacar que, embora seja mais comum no discurso masculino, mulheres também podem usar 君 em certas situações, especialmente em diálogos informais. No entanto, seu emprego requer cuidado, já que pode ser interpretado de maneiras diferentes dependendo de quem fala e de quem ouve.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • お前 (omae) - Kamu (informal, bisa dianggap kasar tergantung konteks)
  • あなた (anata) - Anda (netral, digunakan dalam situasi yang lebih formal atau intim)
  • 君たち (kimi-tachi) - Kalian
  • 貴様 (kisama) - Anda (formal dalam konteks kuno, saat ini dianggap sangat kasar)
  • お主 (onushi) - Anda (digunakan dengan cara kuno, bisa terdengar menghormati atau merendahkan tergantung pada konteks)
  • きみ (kimi) - Anda (informal, biasanya digunakan di antara teman-teman atau oleh orang-orang dalam posisi hierarkis yang berbeda)
  • てめえ (temee) - Anda (sangat kasar dan agresif, digunakan dalam pertikaian atau konfrontasi)
  • おぬし (onushi) - Anda (lama, digunakan dalam nada hormat atau sebagai nama panggilan dalam cerita epik)
  • おまえ (omae) - Kamu (informal, biasanya digunakan di antara teman atau dalam konteks akrab)
  • おのれ (onore) - Anda (kasar dan menantang, digunakan dalam konteks kemarahan atau persaingan)

Kata-kata terkait

諸君

shokun

Tuan!; Wanita!

kun

Tuan (junior); master; anak

君主

kunshu

penggaris; raja

貴女

anata

você; senhora

旦那

danna

Tuan (dari rumah); suami (tidak resmi)

天皇

sumeragi

Kaisar Jepang

在学

zaigaku

(terdaftar) di sekolah

国王

kokuou

rei

oto

(me)u marido

oto

adik laki-laki

Romaji: kimi
Kana: きみ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n4

Terjemahan / Makna: Anda (MASC. Istilah untuk wanita)

Arti dalam Bahasa Inggris: you (masc. term for female)

Definisi: Panggilan ramah untuk orang lain.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (君) kimi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (君) kimi:

Contoh Kalimat - (君) kimi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

君主は国を統治する責任がある。

Kunshu wa kuni o tōchi suru sekinin ga aru

O monarca é responsável pelo governo do país.

  • 君主 - significa "monarca" em japonês.
  • は - partícula de tópico em japonês, indica que o assunto da frase é o "monarca".
  • 国 - negeri
  • を - partícula de objeto em japonês, indica que o "país" é o objeto da ação.
  • 統治する - verbo que significa "governar" em japonês.
  • 責任がある - expressão que significa "ter responsabilidade" em japonês.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

英語

eigo

bahasa Inggris

幸運

kouun

Semoga beruntung; keberuntungan

otsu

1. aneh; indah; anggun; cantik; pedas; eksentrik; cerdas; Lezat; romantis; 2. posisi ke-2; tanda kedua kalender Cina.

ku

ala; distrito; seção

立体

rittai

benda padat

君