Terjemahan dan Makna dari: 各 - onoono

A palavra japonesa 各[おのおの] é um termo que desperta curiosidade por sua sonoridade e significado. Neste artigo, vamos explorar seu uso, tradução e origens, além de entender como ela se encaixa no cotidiano dos falantes de japonês. Se você está estudando o idioma ou apenas tem interesse por expressões únicas, este guia vai te ajudar a compreender melhor essa palavra e como aplicá-la corretamente.

Significado e Tradução de 各[おのおの]

A palavra 各[おのおの] pode ser traduzida como "cada um", "respectivamente" ou "individualmente". Ela é usada para se referir a elementos distintos dentro de um grupo, destacando que cada parte tem suas próprias características ou ações. Diferente de palavras como みんな (todos juntos), おのおの enfatiza a individualidade.

Um exemplo prático seria em situações onde cada pessoa tem uma tarefa específica. Se um grupo de estudantes precisa apresentar trabalhos diferentes, um professor poderia dizer: おのおのが自分のテーマを選びました (Cada um escolheu seu próprio tema). Essa nuance é importante para evitar confusões com termos mais genéricos.

Origem e Uso do Kanji 各

O kanji 各 é composto pelo radical 夂 (passo, movimento) e 口 (boca, ação), sugerindo uma ideia de "cada um em seu próprio caminho". Essa interpretação ajuda a entender por que a palavra carrega o sentido de individualidade. Fontes como o Kanjipedia e o 漢字源 confirmam essa estrutura, reforçando sua relação com distribuição e separação.

Vale destacar que 各 também aparece em outras palavras, como 各自 (kakuji - cada pessoa) e 各国 (kakkoku - cada país). No entanto, おのおの tem uma leitura kun'yomi, mais associada ao japonês nativo, enquanto essas outras formas usam a leitura on'yomi. Essa diferença é relevante para quem quer dominar o vocabulário.

Como Memorizar e Usar 各[おのおの]

Uma dica para fixar essa palavra é associá-la a situações onde a individualidade é clara. Pense em frases como おのおのの意見 (a opinião de cada um) ou おのおのが持つ特徴 (as características que cada um tem). Repetir esses exemplos em contextos reais ajuda a internalizar o termo.

Outra estratégia é observar seu uso em materiais autênticos, como dramas ou artigos. A palavra não é extremamente comum no dia a dia, mas aparece com frequência em discussões formais ou acadêmicas. Saber disso evita que você a use em momentos inadequados, como em conversas casuais onde みんな seria mais natural.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • それぞれ (sorezore) - Masing-masing; secara individu
  • 各自 (kakuji) - Setiap orang; masing-masing
  • 各位 (kakui) - Semua; semua yang hadir (digunakan dalam konteks formal)
  • 各々 (ononai) - Setiap orang; masing-masing dari mereka
  • 個々 (koko) - Individu; secara individu
  • 各個 (kakugo) - Setiap unit; secara individu
  • 各種 (kakushuu) - Berbagai jenis; berbagai kategori
  • 各地 (kakuchi) - Berbagai tempat; berbagai wilayah
  • 各国 (kakkoku) - Setiap negara; banyak bangsa
  • 各省 (kakushou) - Setiap kementerian; setiap provinsi
  • 各市 (kakushi) - Kota yang beragam; setiap kota
  • 各社 (kakusha) - Setiap perusahaan; berbagai perusahaan
  • 各部 (kakubu) - Setiap departemen; beberapa seksi
  • 各階 (kakkai) - Setiap lantai; tingkat yang berbeda
  • 各層 (kakuso) - Setiap lapisan; berbagai stratifikasi
  • 各段 (kakudan) - Setiap bagian; berbagai tingkat
  • 各級 (kakukyuu) - Setiap derajat; tingkat berbeda
  • 各学 (kakugaku) - Setiap disiplin; berbagai bidang studi
  • 各科 (kakka) - Setiap disiplin; berbagai mata pelajaran
  • 各種類 (kakushurui) - Berbagai jenis; berbagai kategori
  • 各種類型 (kakushurikei) - Berbagai jenis dan format
  • 各種類別 (kakushuribetsu) - Kategori yang berbeda; berbagai jenis yang diklasifikasikan
  • 各種類別々 (kakushuribetsubetsu) - Kategori terpisah
  • 各種類異なる (kakushuraitonaru) - Berbagai jenis; masing-masing berbeda
  • 各種類多様 (kakushuruidayou) - Kepelbagaian jenis; variasi yang luas
  • 各種類多彩 (kakushuruisasai) - Berbagai jenis warna-warni; keragaman yang hidup
  • 各種類多岐 (kakushuruimuki) - Beberapa arah; berbagai aspek
  • 各種類多方面 (kakushuruitahoumen) - Banyak aspek; banyak sisi
  • 各種類多面的 (kakushuruitamen) - Kerahatan banyak; banyak sisi
  • 各種類多様化 (kakushuruidayouka) - Proses diversifikasi
  • 各種類 (kakushurui) - Berbagai jenis; kategori yang bervariasi

Kata-kata terkait

各々

sorezore

setiap; setiap; setiap; masing -masing; berat

各自

kakuji

individu; setiap

各地

kakuchi

setiap tempat; berbagai tempat

各種

kakushu

semua jenis; semua varietas

各々

onoono

cada; tudo; qualquer; respectivamente; individualmente

銘々

meimei

setiap individu

区々

machimachi

1. Beragam; beragam; berbeda; bertentangan; berbeda; bervariasi; 2. Sepele

一人一人

hitorihitori

satu per satu; setiap; satu per satu

天下

tenka

Dunia; Semua negara; Keturunan Surga; memiliki caranya sendiri; masyarakat; Kekuatan dominan

個々

koko

individu; satu per satu

Romaji: onoono
Kana: おのおの
Tipe: kata benda
L: -

Terjemahan / Makna: cada; tudo; qualquer; respectivamente; individualmente

Arti dalam Bahasa Inggris: O kanji 各 (kaku) significa "cada", "respectivo" ou "todos". Este kanji é composto pelos radicais 口(boca) e 夂 (lento) um componente que originalmente representa uma perna que se move para frente, simbolizando movimento. A origem deste kanji está na ideia de tratar cada item ou pessoa como uma entidade distinta e respeitada, refletindo a ideia de algo que é distribuído ou aplicável a cada entidade em um grupo.

Definisi: Satu kata yang mengekspresikan satu angka atau jumlah.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (各) onoono

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (各) onoono:

Contoh Kalimat - (各) onoono

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

各々の能力に応じて責任を負う。

Kakugaku no nouryoku ni oite sekinin wo ou

Bertanggung jawab sesuai dengan keterampilan pribadi Anda.

Kami bertanggung jawab untuk setiap keterampilan.

  • 各々 (kaku kaku) - Setiap orang, secara individu
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 能力 (nouryoku) - kemampuan, kapasitas
  • に (ni) - Film Target
  • 応じて (oujite) - menurut, sebagai jawaban atas
  • 責任 (sekinin) - tanggung jawab
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 負う (ou) - menerima, membawa
各自の能力に応じて責任を負う。

Kakuzi no nouryoku ni oite sekinin wo ou

Bertanggung jawab sesuai dengan keterampilan Anda sendiri.

Bertanggung jawab sesuai dengan keterampilan Anda.

  • 各自の (kakuji no) - Setiap orang, secara individu
  • 能力に応じて (nouryoku ni oujite) - sesuai dengan kemampuan
  • 責任を負う (sekinin wo ou) - mengambil tanggung jawab
各地で美しい景色を見ることができます。

Kakuchi de utsukushii keshiki wo miru koto ga dekimasu

Anda dapat melihat pemandangan indah di berbagai tempat.

  • 各地で - di setiap tempat
  • 美しい - cantik
  • 景色 - pemandangan
  • を - partikel objek langsung
  • 見る - ver
  • ことができます - itu mungkin
各々の能力を最大限に活かすことが大切です。

Kakugaku no nouryoku wo saikougen ni ikasu koto ga taisetsu desu

Penting untuk memaksimalkan keterampilan masing -masing individu.

Penting untuk memanfaatkan setiap keterampilan sebaik -baiknya.

  • 各々 (kaku kaku) - Setiap orang, secara individu
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 能力 (nouryoku) - kemampuan, kapasitas
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 最大限 (saidagen) - paling banyak
  • に (ni) - partikel tujuan
  • 活かす (ikasu) - memanfaatkan, menggunakan
  • こと (koto) - kata benda abstrak
  • が (ga) - partikel subjek
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
各自の力で頑張りましょう。

Minna no chikara de ganbarimashou

Mari kita lakukan yang terbaik satu sama lain.

  • 各自の力で - setiap orang dengan kekuatannya sendiri
  • 頑張りましょう - Mari kita berusaha
各種商品が揃っています。

Kakushu shouhin ga sorotte imasu

Beberapa produk tersedia.

  • 各種 - Berbagai jenis
  • 商品 - produk
  • が - Partikel subjek
  • 揃っています - Mereka lengkap/tersedia

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

贈り物

okurimono

hadiah; hadiah

河川

kasen

sungai

其れ程

sorehodo

hingga tingkat ini; jangkauan

帰り

kaeri

kembali; kembali

ran

kolom teks (misalnya, seperti di koran)

各