Terjemahan dan Makna dari: 各々 - sorezore
Kata Jepang 各々 (それぞれ) adalah istilah umum yang bisa membingungkan bagi pelajar bahasa. Jika Anda pernah bertanya-tanya tentang arti, asal-usul, atau cara menggunakannya dengan benar dalam kalimat, artikel ini akan menjelaskan semuanya. Kami akan menjelajahi mulai dari terjemahan dan penulisan hingga fakta menarik tentang penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari di Jepang.
Menemukan informasi yang akurat tentang kata-kata seperti 各々 bisa menjadi tantangan, tetapi di Suki Nihongo, tujuan kami adalah memberikan penjelasan yang langsung dan dapat diandalkan. Jika Anda ingin memahami lebih baik bagaimana kata ini berfungsi dalam berbagai konteks, teruslah membaca untuk menemukan rincian yang melampaui dasar-dasar.
Arti dan terjemahan dari 各々 (それぞれ)
Kata 各々, dibaca sebagai それぞれ (sorezore), memiliki arti yang dekat dengan "setiap orang" atau "secara masing-masing". Kata ini digunakan untuk menunjukkan bahwa sesuatu berlaku secara individu untuk elemen yang berbeda dalam suatu kelompok. Misalnya, jika dua orang memiliki pendapat yang berbeda, dapat dikatakan bahwa mereka berpikir それぞれ (masing-masing dengan caranya sendiri).
Sebuah ciri menarik adalah bahwa 各々 menggabungkan dua kanji yang identik (各), yang secara terpisah berarti "setiap" atau "masing-masing". Pengulangan ini memperkuat gagasan tentang individualitas. Meskipun bacaan それぞれ lebih umum, dalam konteks formal atau tulisan, versi kanji juga muncul dengan frekuensi tertentu.
Asal dan penggunaan dalam bahasa Jepang sehari-hari
Asal mula dari 各々 berasal dari bahasa Jepang kuno, di mana pengulangan kanji adalah cara untuk menekankan suatu konsep. Dalam hal ini, pengulangan 各 (kaku) berfungsi untuk menyoroti gagasan distribusi atau keunikan. Jenis konstruk ini kurang umum dalam bahasa Jepang modern, tetapi masih muncul dalam kata-kata seperti 人々 (hitobito - "orang-orang").
Dalam keseharian, orang Jepang menggunakan それぞれ dengan alami, terutama dalam percakapan yang melibatkan preferensi atau perbedaan individu. Ini adalah kata yang serbaguna, muncul baik dalam diskusi informal maupun dalam teks yang lebih serius. Frekuensi penggunaannya moderat – tidak seumum partikel dasar, tetapi juga tidak sampai langka atau kuno.
Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar
Cara yang efektif untuk menghafal 各々 adalah mengaitkannya dengan situasi di mana ada keragaman atau pilihan pribadi. Pikirkan tentang frasa seperti "setiap orang memiliki selera mereka sendiri" atau "setiap kasus adalah kasusnya sendiri" – itulah inti dari istilah tersebut. Tips lainnya adalah mengamati penggunaannya dalam anime atau drama, di mana karakter sering mengungkapkan pendapat atau tindakan yang berbeda menggunakan それぞれ.
Penting untuk dicatat bahwa 各々 tidak boleh bingung dengan kata-kata seperti 各自 (kakuji - "setiap orang untuk dirinya sendiri") atau 別々 (betsubetsu - "secara terpisah"). Sementara それぞれ menekankan individualitas dalam konteks kolektif, opsi lainnya memiliki nuansa yang berbeda. Memperhatikan detail-detail ini membantu menghindari kesalahan umum di antara para pelajar.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- おのおの (onoono) - Setiap orang, menekankan keunikan masing-masing.
- それぞれ (sorezore) - Setiap orang, menunjukkan keragaman atau variasi antara individu atau item.
- 各自 (kakuji) - Setiap individu, dengan fokus pada tanggung jawab atau peran masing-masing dalam sebuah kelompok.
- 各位 (kakui) - Masing-masing, biasanya digunakan dalam konteks formal atau dalam komunikasi yang hormat.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (各々) sorezore
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (各々) sorezore:
Contoh Kalimat - (各々) sorezore
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kakugaku no nouryoku ni oite sekinin wo ou
Bertanggung jawab sesuai dengan keterampilan pribadi Anda.
Kami bertanggung jawab untuk setiap keterampilan.
- 各々 (kaku kaku) - Setiap orang, secara individu
- の (no) - partikel kepemilikan
- 能力 (nouryoku) - kemampuan, kapasitas
- に (ni) - Film Target
- 応じて (oujite) - menurut, sebagai jawaban atas
- 責任 (sekinin) - tanggung jawab
- を (wo) - partikel objek langsung
- 負う (ou) - menerima, membawa
Kakugaku no nouryoku wo saikougen ni ikasu koto ga taisetsu desu
Penting untuk memaksimalkan keterampilan masing -masing individu.
Penting untuk memanfaatkan setiap keterampilan sebaik -baiknya.
- 各々 (kaku kaku) - Setiap orang, secara individu
- の (no) - partikel kepemilikan
- 能力 (nouryoku) - kemampuan, kapasitas
- を (wo) - partikel objek langsung
- 最大限 (saidagen) - paling banyak
- に (ni) - partikel tujuan
- 活かす (ikasu) - memanfaatkan, menggunakan
- こと (koto) - kata benda abstrak
- が (ga) - partikel subjek
- 大切 (taisetsu) - importante, valioso
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda