Terjemahan dan Makna dari: 司る - tsukasadoru
A palavra japonesa 司る[つかさどる] carrega um significado profundo e específico, muitas vezes associado a responsabilidade e controle. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso no cotidiano japonês, além de dicas para memorização baseadas em fontes confiáveis. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, este guia vai ajudar a entender como ela é percebida na língua e cultura japonesa.
Significado e uso de 司る
司る é um verbo que significa "administrar", "governar" ou "estar no comando de algo". Ele é frequentemente usado em contextos formais e profissionais, como em empresas ou instituições, para descrever quem assume uma função de liderança. Por exemplo, pode-se dizer que um diretor 司る uma equipe ou que um sacerdote 司る uma cerimônia religiosa.
Diferente de palavras mais genéricas como 管理する (gerenciar), 司る traz uma nuance de autoridade e responsabilidade específica. Não é um termo usado casualmente, mas sim em situações que exigem respeito e formalidade. Seu uso é mais comum em textos escritos ou discursos oficiais do que em conversas do dia a dia.
Asal dan komposisi kanji
O kanji 司 (tsukasa) tem origem chinesa e originalmente representava a ideia de "oficial" ou "autoridade administrativa". Ele é composto pelo radical 口 (boca), que simboliza comunicação, combinado com um elemento que representa ação. Essa combinação reforça o sentido de "exercer controle por meio de ordens ou diretrizes".
O verbo つかさどる surgiu como uma extensão desse kanji, incorporando o significado de assumir um papel de comando. Fontes como o dicionário 漢字源 confirmam que essa leitura já era utilizada no período Heian (794-1185), mostrando que o termo tem raízes históricas profundas na língua japonesa.
Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar
Uma forma eficaz de lembrar 司る é associá-lo a situações onde alguém tem uma função clara de liderança. Pense em figuras como chefes, sacerdotes ou gerentes - todos exemplos de pessoas que 司る algo. Essa conexão mental ajuda a fixar o contexto apropriado para o termo.
Evite usar 司る em situações informais ou para tarefas cotidianas. Ele não se aplica, por exemplo, a gerenciar seu tempo ou organizar uma festa entre amigos. Reservar essa palavra para contextos de autoridade formal é crucial para soar natural em japonês. Quando em dúvida, opte por sinônimos mais simples como 管理する ou 担当する.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 司る
- 司る - Bentuk Kamus
- 司ります - Bentuk afirmatif saat ini
- 司りません - Bentuk negatif sekarang
- 司りました - Bentuk afirmatif masa lalu
- 司ってください - Bentuk imperatif
Sinonim dan serupa
- 主宰する (shuzai suru) - Memimpin, mengendalikan; memimpin sesuatu secara aktif.
- 指揮する (shiki suru) - Memimpin, mengarahkan, khususnya dalam konteks musik atau organisasi.
- 統率する (tōsotsu suru) - Menjadi pemimpin, menyatukan dan mengkoordinasikan upaya suatu kelompok atau organisasi.
- 指導する (shidō suru) - Mengarahkan, membimbing, terutama dalam konteks pengajaran atau pelatihan.
- 指揮を執る (shiki o toru) - Mengambil alih komando; memimpin sebuah orkestra atau kelompok tertentu.
- 指導をする (shidō o suru) - Melaksanakan bimbingan atau instruksi, biasanya dalam konteks pendidikan.
- 主導する (shudō suru) - Mengambil kepemimpinan dalam suatu kegiatan atau proyek tertentu.
- 主管する (shukan suru) - Bertanggung jawab atas area manajemen atau pengawasan yang spesifik.
- 主官する (shukan suru) - Manajemen atau kepresidenan sebuah lembaga atau institusi.
- 主筆する (shuhitsu suru) - Menjadi editor kepala, memimpin bagian editorial dari sebuah proyek.
- 主催する (shusai suru) - Mengorganisir atau menaja sebuah acara atau aktivitas.
- 主席する (shuseki suru) - Bertindak sebagai presiden sebuah pertemuan atau rapat resmi.
- 主任する (shunin suru) - Menjadi pemimpin atau manajer sebuah tim atau departemen.
- 主要する (shuyō suru) - Fokus pada isu-isu utama atau yang paling penting dari suatu topik.
- 主導権を握る (shudōken o nigiru) - Mengambil kendali atau kepemimpinan dalam suatu situasi.
- 主導権を持つ (shudōken o motsu) - Memiliki kepemimpinan atau kontrol dalam konteks tertentu.
- 主導権を有する (shudōken o yū suru) - Memiliki kemampuan atau hak untuk memimpin.
- 主導権を掌握する (shudōken o shōaku suru) - Menguasai atau memastikan kepemimpinan secara penuh.
- 主導権を獲得する (shudōken o kakutoku suru) - Mengambil alih kepemimpinan dalam suatu situasi atau konteks.
- 主導権を確保する (shudōken o kakuho suru) - Menjamin kontrol atau kepemimpinan dalam suatu situasi.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (司る) tsukasadoru
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (司る) tsukasadoru:
Contoh Kalimat - (司る) tsukasadoru
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa kamisama ga watashitachi no jinsei o tsukasadoru to shinjite imasu
Saya percaya Tuhan akan mengendalikan hidup kita.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya"
- 神様 (kamisama) - kata benda yang berarti "Tuhan"
- が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek kalimat, dalam hal ini, "Tuhan"
- 私たち (watashitachi) - kata
- の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini, "kita"
- 人生 (jinsei) - kata benda yang berarti "hidup"
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat, dalam hal ini, "kehidupan"
- 司る (tsukasadoru) - kata kerja yang berarti "memerintah" atau "mengendalikan"
- と (to) - partikel yang menunjukkan kutipan langsung, dalam hal ini, "yang"
- 信じています (shinjiteimasu) - mengambil acreditar - mempercayai, memiliki iman
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja
katamukeru
membungkuk; membungkuk; melipat; bersandar; tip; kemiringan; kemiringan; berkonsentrasi pada; menghancurkan (sebuah negara); memboroskan; mengosongkan