Terjemahan dan Makna dari: 可笑しい - okashii

A palavra japonesa 可笑しい[おかしい] é um termo fascinante que carrega nuances interessantes na língua e cultura japonesa. Se você está buscando seu significado, origem ou como usá-la no dia a dia, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e prática. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é ajudar você a entender não apenas a tradução, mas também o contexto cultural por trás dessa expressão tão comum no Japão.

可笑しい[おかしい] pode significar tanto "engraçado" quanto "estranho", dependendo do contexto. Essa dualidade faz dela uma palavra versátil, mas que também exige atenção para não ser mal interpretada. Vamos mergulhar em seus usos, frequência no cotidiano japonês e até dicas para memorizá-la mais facilmente.

Significado e uso de 可笑しい[おかしい]

O termo 可笑しい[おかしい] é frequentemente traduzido como "engraçado" ou "cômico", mas seu significado vai além. Em certos contextos, ele pode expressar algo estranho, fora do comum ou até suspeito. Por exemplo, se alguém conta uma piada, você pode responder com "おかしい!" para dizer que foi engraçado. Por outro lado, se algo parece inexplicável ou anormal, o mesmo termo pode ser usado para transmitir estranheza.

Essa ambiguidade faz parte da riqueza da língua japonesa, onde o contexto define o sentido. Estudantes de japonês costumam se confundir no início, mas com a exposição a diálogos reais e materiais autênticos, fica mais fácil distinguir quando a palavra é usada de forma humorística ou crítica.

Origem e escrita de 可笑しい

A escrita em kanji de 可笑しい é composta por dois caracteres: 可 (que pode significar "possível" ou "aceitável") e 笑 (que significa "rir"). Juntos, eles sugerem algo como "passível de riso" ou "digno de riso", o que explica seu uso para situações engraçadas. No entanto, a versão em hiragana おかしい é mais comum no cotidiano, especialmente em conversas informais.

Vale destacar que, embora os kanjis ajudem a entender a origem do termo, muitos japoneses optam por escrevê-lo apenas em hiragana para simplificar. Isso é particularmente verdade em mensagens de texto ou redes sociais, onde a informalidade prevalece.

Dicas para memorizar e usar 可笑しい

Uma maneira eficaz de fixar o significado de 可笑しい é associá-la a situações concretas. Por exemplo, pense em cenas de comédia em animes ou dramas japoneses onde os personagens riem e dizem "おかしい!". Ao mesmo tempo, lembre-se de que ela pode aparecer em contextos mais sérios, como quando algo parece fora do lugar ou suspeito.

Outra dica é praticar com frases curtas e simples. Assistir a vídeos de youtubers japoneses ou ouvir podcasts pode ajudar a pegar a entonação certa para cada situação. A exposição constante ao idioma é a chave para dominar palavras com múltiplos significados como essa.

Frequência e percepção cultural

可笑しい é uma palavra bastante comum no Japão, aparecendo tanto em conversas cotidianas quanto na mídia. Sua versatilidade a torna útil em diversas situações, desde comentários sobre um filme engraçado até observações sobre comportamentos incomuns. No entanto, é importante usá-la com cuidado, pois em certos contextos pode soar crítica ou até ofensiva.

Na cultura japonesa, onde a comunicação indireta é valorizada, 可笑しい pode ser uma forma sutil de apontar que algo está errado sem ser muito confrontador. Por outro lado, quando usada para elogiar o humor de alguém, ela transmite leveza e descontração. Entender essas nuances é essencial para quem quer se comunicar de forma natural em japonês.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • おかしい (okashii) - Lucu, aneh, tidak biasa
  • おかしな (okashina) - Lucu, absurd
  • くすっと笑える (kusutto waraeru) - Apa yang menyebabkan senyuman tersimpan
  • ばかばかしい (bakabakashii) - konyol, bodoh
  • ばかげた (bakageta) - Sangat konyol
  • くだらない (kudaranai) - Tanpa nilai, tanpa pentingnya
  • 滑稽な (kokkei na) - Komedi, konyol
  • こっけいな (kokkei na) - Lucu, komik
  • おどけた (doke ta) - Bercanda, bermain
  • ふざけた (fuzaketa) - Penggoda, provokator
  • おかしげな (okashige na) - Aneh, unik

Kata-kata terkait

可笑しい

Romaji: okashii
Kana: おかしい
Tipe: kata sifat
L: jlpt-n4, jlpt-n1

Terjemahan / Makna: aneh; lucu; menyenangkan; konyol

Arti dalam Bahasa Inggris: strange;funny;amusing;ridiculous

Definisi: Cara bagaimana hal ini membuatmu tertawa. Lucu dan menarik.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (可笑しい) okashii

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (可笑しい) okashii:

Contoh Kalimat - (可笑しい) okashii

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

可笑しいことが起こった。

Kawaisou koto ga okotta

Algo engraçado aconteceu.

Uma coisa engraçada aconteceu.

  • 可笑しい (おかしい) - engraçado, estranho
  • ことが - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 起こった (おこった) - aconteceu, ocorreu

Kata-kata Lain Tipe: kata sifat

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata sifat

ずらっと

zurato

em uma linha; em uma fila

清々しい

sugasugashii

segar; menyegarkan

嬉しい

ureshii

senang; senang; menyenangkan

そそっかしい

sosokkashii

ceroboh; sial

広い

hiroi

luas; luas; lebar

可笑しい