Terjemahan dan Makna dari: 可成 - kanari

Kata Jepang 可成[かなり] adalah istilah yang menarik baik karena penulisannya dalam kanji maupun penggunaannya yang sering dalam kehidupan sehari-hari. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau memiliki minat terhadap bahasa tersebut, Anda mungkin sudah menemukan ungkapan ini, yang memiliki nuansa yang menarik. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi maknanya, asal-usulnya, dan aplikasi praktis, serta memahami bagaimana ungkapan ini dipersepsikan oleh penutur asli.

Baik untuk mereka yang mencari terjemahan yang tepat atau ingin meningkatkan kosakata, memahami 可成[かなり] bisa menjadi langkah penting. Lagi pula, kata ini muncul dalam percakapan informal, teks, dan bahkan di anime. Di Suki Nihongo, tujuan kami adalah menyederhanakan bahasa Jepang, jadi mari langsung ke intinya tanpa bertele-tele. Siap untuk menemukan lebih banyak?

Makna dan terjemahan dari 可成[かなり]

Dalam istilah sederhana, 可成[かなり] adalah sebuah adverbia yang berarti "cukup", "secara signifikan" atau "sangat". Ini digunakan untuk menekankan tingkat sesuatu, baik itu jumlah, intensitas, atau kualitas. Misalnya, jika seseorang berkata "かなり暑いですね" (kanari atsui desu ne), itu berarti bahwa itu "cukup panas", bukan hanya sedikit.

Perlu dicatat bahwa, meskipun dapat diterjemahkan sebagai "sangat", 可成[かなり] tidak seekstrem とても (totemo) atau 非常に (hijō ni). Kata ini berada di tengah-tengah, menunjukkan sesuatu yang signifikan, tetapi tidak berlebihan. Nuansa ini penting untuk menghindari kesalahpahaman saat menggunakan kata ini dalam konteks nyata.

Asal dan penulisan dalam kanji

Bentuk yang paling umum untuk menulis かなり adalah dalam hiragana, tetapi versi kanjinya, 可成, juga ada, meskipun kurang sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari. Karakter 可 (ka) dan 成 (nari) bersama-sama menyarankan ide "sesuatu yang bisa menjadi" atau "yang bisa dianggap", yang memperkuat makna intensitas moderatnya.

Menarik untuk dicatat bahwa, meskipun memiliki kanji, banyak orang Jepang lebih memilih menggunakan hanya hiragana, mungkin karena kesederhanaannya. Fenomena ini tidak jarang terjadi dalam bahasa Jepang modern, di mana istilah yang awalnya ditulis dalam kanji akhirnya disederhanakan seiring waktu. Jika Anda sedang belajar, jangan khawatir tentang menghafal kanji—utamakan pengenalan dan penggunaan praktis.

Penggunaan sehari-hari dan tips untuk mengingat

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 可成[かなり] adalah menghubungkannya dengan situasi konkret. Misalnya, bayangkan seseorang memuji sebuah hidangan: "この料理はかなりおいしい!" (kono ryōri wa kanari oishii!). Di sini, kata itu menunjukkan bahwa makanan tersebut "benar-benar enak", tetapi tidak berlebihan. Perhatikan bagaimana ia menyeimbangkan pernyataan tersebut.

Tips lainnya adalah memperhatikan dialog dalam dorama atau anime, di mana かなり sering muncul untuk mengekspresikan kejutan atau penekanan. Mendengarkan kata ini dalam konteks nyata membantu menginternalisasi nada dan penggunaannya. Dan jika Anda menggunakan aplikasi seperti Anki, membuat kalimat sendiri dengan kata tersebut dapat mempercepat pembelajaran.

Perbedaan antara 可成[かなり] dan istilah serupa

Sebuah pertanyaan umum adalah bagaimana 可成[かなり] dibandingkan dengan kata keterangan intensitas lainnya, seperti 結構 (kekkō) atau 相当 (sōtō). Sementara 結構 dapat memiliki nada yang lebih santai dan bahkan rendah hati (kadang-kadang berarti "cukup"), 可成[かなり] lebih netral dan objektif. Sementara 相当 cenderung lebih formal dan intens, hampir seperti "sangat".

Nuansa ini halus, tetapi membuat perbedaan dalam komunikasi. Jika Anda mengatakan "かなり難しい" (kanari muzukashii) tentang sebuah ujian, itu menunjukkan bahwa itu "cukup sulit", tetapi tidak mustahil. Gantilah dengan 相当 dan kesan yang diberikan adalah bahwa itu "sangat sulit". Menguasai detail-detail ini memerlukan waktu, tetapi sepadan.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • かせい (kasei) - gunung berapi
  • かなり (kanari) - Secara signifikan, cukup (menyatakan tingkat tinggi atau signifikan terkait sesuatu)
  • なるほど (naruhodo) - Saya mengerti, itu masuk akal (mengekspresikan pemahaman atau persepsi)

Kata-kata terkait

可成

Romaji: kanari
Kana: かなり
Tipe: Substantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n1

Terjemahan / Makna: cukup; tepat; cukup

Arti dalam Bahasa Inggris: considerably;fairly;quite

Definisi: [Possible] [From the Bengali name "Kashin"] Jenis ini adalah alga laut besar dan digunakan untuk ikan asap.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (可成) kanari

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (可成) kanari:

Contoh Kalimat - (可成) kanari

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: Substantivo

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo

kushi

menyisir

近郊

kinkou

pinggiran; sekitar

意思

ishi

maksud; tujuan

観覧

kanran

visualisasi

市場

ichiba

Pasar (kota); Alun-alun pasar; Pasar

可成