Terjemahan dan Makna dari: 古 - inishie

Kata Jepang 古[いにしえ] carrega um peso histórico e poético que vai além do simples significado de "antiguidade" ou "tempos antigos". Se você já se perguntou sobre a origem desse kanji, como ele é usado no cotidiano ou até mesmo como memorizá-lo de forma eficaz, este artigo vai te guiar por todos esses detalhes. Aqui no Suki Nihongo, maior dicionário de japonês online, você também encontra exemplos práticos para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos.

Apa yang membuatnya いにしえ especial é justamente sua dualidade: ao mesmo tempo que evoca um passado distante, quase mítico, ela ainda aparece em contextos modernos, desde literatura até nomes de estabelecimentos. Será que existe algum truque para não confundir seu pictograma com outros kanjis similares? E por que ela é tão usada em poesia clássica? Vamos desvendar tudo isso a seguir.

Etimologia e Origem do Kanji 古

A composição do kanji é uma aula de história em si mesmo. Ele combina o radical (dez) com Mulut (boca), sugerindo a ideia de "dez gerações passadas pela tradição oral". Essa junção visualmente simples esconde uma profundidade cultural impressionante — afinal, quantas histórias cabem em dez bocas contando o passado?

Curiosamente, na escrita arcaica chinesa (de onde o kanji se originou), o caractere representava um crânio antigo, simbolizando literalmente coisas do passado. Com o tempo, essa representação gráfica foi se suavizando até chegar na forma atual. Você consegue imaginar como seria escrever esse conceito hoje se mantivéssemos o desenho original?

Uso Prático e Contextos Culturais

Enquanto no português usamos "antiguidade" principalmente para objetos ou períodos históricos, いにしえ tem um uso mais lírico no japonês. Ela frequentemente aparece em waka (poemas tradicionais) para evocar uma nostalgia quase espiritual do passado. Já reparou como algumas palavras parecem carregar emoções específicas de uma cultura?

Na vida cotidiana, você encontrará esse termo em nomes de restaurantes que prezam por receitas tradicionais, em lojas de antiguidades e até em títulos de filmes periodicos. Um caso interessante é o anime "InuYasha", onde o conceito de いにしえ é central para a narrativa que mescla passado e presente. Quem diria que uma palavra aparentemente simples poderia abrir portas para entender tantos aspectos do Japão?

Tips Menghafal dan Fakta Menarik

Agar agar tidak melupakan arti dari , criei uma associação pessoal que talvez te ajude: imagine um ancião (representado pelo 十) contando histórias antigas (a boca, 口) para seus netos. Essa imagem mental fixou o kanji na minha cabeça de forma permanente. Funcionaria para você também?

Uma pegadinha comum é confundir 古 com 右 (direita) ou 石 (pedra), mas repare bem: enquanto "pedra" tem um traço extra saindo do radical superior, "antiguidade" mantém sua simplicidade. Quanto à pronúncia, いにしえ soa quase como um suspiro — perfeito para algo que fala de tempos idos. Já experimentou dizer em voz alta para sentir a melodia da palavra?

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 古い (Furui) - Tuações antigas
  • 古代 (Kodai) - Kuno
  • 古典 (Koten) - Clássico
  • 古風 (Kofu) - Gaya klasik
  • 古老 (Koro) - Tua, tua (geralmente usado para pessoas)
  • 古式 (Koshiki) - Gaya kuno, metode tradisional
  • 古今 (Kokin) - Kuno dan modern
  • 古墳 (Kofun) - Makam kuno
  • 古都 (Koto) - Ibukota lama
  • 古書 (Kosho) - Buku-buku kuno
  • 古代史 (Kodai-shi) - Sejarah kuno
  • 古代文明 (Kodai Bunmei) - Peradaban kuno
  • 古代遺跡 (Kodai Iseki) - Kuil-kuil kuno
  • 古代神話 (Kodai Shinwa) - Mitologi Kuno
  • 古代史料 (Kodai Shiryō) - Sumber sejarah kuno
  • 古代語 (Kodai-go) - Bahasa kuno
  • 古代文字 (Kodai Moji) - Tulisan kuno
  • 古代建築 (Kodai Kenchiku) - Arsitektur kuno
  • 古代美術 (Kodai Bijutsu) - Seni kuno
  • 古代陶器 (Kodai Tōki) - Keramik kuno
  • 古代銅器 (Kodai Dōki) - Perunggu kuno
  • 古代歴史 (Kodai Rekishi) - Sejarah kuno
  • 古代文化 (Kodai Bunka) - Budaya kuno
  • 古代科学 (Kodai Kagaku) - Ilmu kuno
  • 古代哲学 (Kodai Tetsugaku) - Filsafat kuno
  • 古代医学 (Kodai Igaku) - Kedokteran kuno
  • 古代法律 (Kodai Hōritsu) - Hukum kuno
  • 古代戦争 (Kodai Sensō) - Perang kuno
  • 古代王朝 (Kodai Ōchō) - Dinasti kuno
  • 古代国家 (Kodai Kokka) - Negara-negara kuno
  • 古代民族 (Kodai Minzoku) - Bangsa kuno
  • 古代社会 (Kodai Shakai) - Masyarakat kuno
  • 古代宗教 (Kodai Shūkyō) - Agama Kuno

Kata-kata terkait

古い

furui

tua (bukan orang); tua; kuno; ketinggalan zaman; usang; kursi malas; compang-camping; artikel usang; artikel usang

中古

chuuko

1. digunakan; tangan kedua; tua; 2. Abad Pertengahan

古典

koten

Buku tua; klasik; klasik

古代

kodai

时代古迹

考古学

koukogaku

arkeologi

稽古

keiko

praktik; pelatihan; studi

遺跡

iseki

Reruntuhan sejarah (sisa -sisa, peninggalan)

練習

renshuu

praktek

mukashi

Hari tua; lama

埋蔵

maizou

properti terkubur; harta karun

Romaji: inishie
Kana: いにしえ
Tipe: kata benda
L: -

Terjemahan / Makna: kuno; zaman kuno

Arti dalam Bahasa Inggris: antiquity;ancient times

Definisi: Lama: sesuatu yang telah ada sejak lama. Selain itu, itu tentang masa lalu.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (古) inishie

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (古) inishie:

Contoh Kalimat - (古) inishie

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

貴族は古代から存在している。

Kizoku wa kodai kara sonzai shite iru

Bangsawan telah ada sejak zaman kuno.

Para bangsawan telah ada sejak zaman kuno.

  • 貴族 (kizoku) - kebangsawanan
  • は (wa) - partikel topik
  • 古代 (kodai) - kuno
  • から (kara) - mulai dari
  • 存在している (sonzai shiteiru) - ada, hadir
考古学は歴史を知るために重要な学問です。

Kōkogaku wa rekishi o shiru tame ni jūyōna gakumon desu

Arkeologi adalah disiplin penting untuk mengetahui sejarah.

Arkeologi adalah pembelajaran penting untuk mengetahui sejarah.

  • 考古学 - arkeologi
  • は - partikel topik
  • 歴史 - sejarah
  • を - partikel objek langsung
  • 知る - tahu tahu
  • ために - para, a fim de
  • 重要な - penting
  • 学問 - disiplin akademik
  • です - kata kerja "ser/estar" (sekarang)
私は古い携帯電話を新しいものに代えました。

Watashi wa furui keitai denwa wo atarashii mono ni kaemashita

Saya mengubah ponsel lama saya untuk yang baru.

Saya mengganti ponsel lama di yang baru.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 古い (furui) - leroy-esque
  • 携帯電話 (keitai denwa) - telefone celular
  • を (wo) - partikel objek langsung yang menunjukkan objek dari tindakan
  • 新しい (atarashii) - kata sifat yang berarti "baru"
  • もの (mono) - kata benda yang berarti "hal"
  • に (ni) - título dari tujuan yang menunjukkan arah tindakan
  • 代えました (kaemashita) - mudei
古代の文化は興味深いです。

Kodai no bunka wa kyoumi fukai desu

Budaya kuno itu sangat menarik.

Budaya kuno sangat menarik.

  • 古代の文化 - Budaya kuno
  • は - partikel topik
  • 興味深い - menarik
  • です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
この神社の柱はとても古いです。

Kono jinja no hashira wa totemo furui desu

Tiang di kuil ini sangat tua.

  • この - ini
  • 神社 - kuil
  • の - de
  • 柱 - kolom/pilar
  • は - partikel topik
  • とても - muito
  • 古い - lama
  • です - kata kerja ser/estar (formal)
この土地には古い神社があります。

Kono tochi ni wa furui jinja ga arimasu

Ada tempat kudus tua di bumi ini.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 土地 - substantivo yang berarti "tanah" atau "daerah"
  • に - título yang menunjukkan lokasi sesuatu
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 古い - kata sifat yang berarti "kuno" atau "tua"
  • 神社 - kata benda yang berarti "kuil" atau "kuil Shinto"
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • あります - kata kerja yang berarti "ada" atau "terjadi"
この家屋はとても古いです。

Kono kaya wa totemo furui desu

Rumah ini sudah sangat tua.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 家屋 - kata benda yang berarti "rumah" atau "bangunan tempat tinggal"
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 古い - kata sifat yang berarti "kuno" atau "tua"
  • です - kata kerja yang menunjukkan adanya atau keadaan sesuatu
テープレコーダーはもう古い技術です。

Tēpurekōdā wa mō furui gijutsu desu

Perekam pita sudah menjadi teknologi lama.

  • テープレコーダー - gravador de fita
  • は - Partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • もう - Sudah
  • 古い - Tua
  • 技術 - Teknologi
  • です - Kopula yang menunjukkan kesopanan atau formalitas
中古の車を買いたいです。

Chuuko no kuruma wo kaitai desu

Eu quero comprar um carro usado.

  • 中古 - Usado
  • の - Partícula de posse
  • 車 - Carro
  • を - Partikel objek langsung
  • 買いたい - ingin membeli
  • です - Partikel penyelesaian kalimat
原典は古代の重要な文書です。

Genten wa kodai no juuyou na bunsho desu

Asli adalah dokumen penting dari zaman kuno.

  • 原典 (genten) - berarti "teks asli" atau "sumber utama" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
  • 古代 (kodai) - berarti "kuno" atau "primitif" dalam bahasa Jepang
  • の (no) - partikel kepemilikan dalam bahasa Jepang
  • 重要な (juuyouna) - "Imponente" em japonês, seguido da partícula de adjetivo な (na)
  • 文書 (bunsho) - berarti "dokumen" atau "tulisan" dalam bahasa Jepang
  • です (desu) - cortês/sedu pale de japonês

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

凡そ

oyoso

tentang; kira-kira; sebagai aturan umum; sekitar

すっきり

sukkiri

berot dan; jelas; murni

贈り物

okurimono

hadiah; hadiah

過ち

ayamachi

kegagalan; kesalahan; ketidaktahuan

見地

kenchi

ponto de vista