Terjemahan dan Makna dari: 受け付ける - uketsukeru

Se você já precisou lidar com formulários, inscrições ou processos burocráticos no Japão, provavelmente se deparou com o verbo 受け付ける [うけつける]. Essa palavra, que significa "ser aceito" ou "receber (uma inscrição)", é essencial no cotidiano japonês, especialmente em contextos formais. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, uso prático e até dicas para memorizar esse termo tão útil. Se você estuda japonês, vai adorar descobrir como o pictograma dessa palavra revela parte de sua história e significado.

Além de entender a tradução e origem de 受け付ける, você vai aprender como aplicá-la em situações reais, como em formulários online ou no atendimento de empresas. E se usa o Anki ou outro método de memorização espaçada, prepare-se para algumas frases prontas que vão turbinar seus estudos. Vamos lá?

Etimologia e Pictograma: O que 受け付ける esconde?

O verbo 受け付ける é composto por dois kanjis: 受ける (うける - receber) e 付ける (つける - anexar, fixar). Juntos, eles formam a ideia de "receber e processar", como quando uma empresa aceita sua inscrição para um emprego. O primeiro kanji, 受, mostra uma mão (又) pegando algo debaixo de um telhado (宀), enquanto 付 traz o radical de "pessoa" (亻) ao lado de um símbolo que sugere algo sendo colocado. Visualmente, já dá para sentir a ação de "pegar e registrar".

Curiosamente, essa combinação não é tão antiga quanto parece. Embora os kanjis individuais tenham séculos de história, o uso de 受け付ける para significar "aceitar formalmente" se popularizou no período Meiji (1868-1912), quando o Japão modernizou sua burocracia. Antes disso, era mais comum usar termos como 受取る (うけとる) para situações cotidianas.

Uso Prático: Quando e Como Falar 受けつける

No Japão atual, 受け付ける aparece constantemente em avisos de lojas, sites governamentais e comunicados de empresas. Frases como "申し込みを受け付けています" (estamos aceitando inscrições) ou "明日から受け付け開始" (as inscrições começam amanhã) são comuns. Um erro frequente de aprendizes é usar esse verbo para aceitar convites informais - nesses casos, 受け入れる (うけいれる) soa mais natural.

Um exemplo prático: ao se candidatar a um visto, você verá "申請を受け付けた後..." (depois de aceitar a aplicação...). Percebe como transmite formalidade? Essa nuance é crucial. Uma dica é associar 受け付ける a situações com prazos, formulários ou registros oficiais. Funciona como o "aceitar" em "aceitamos cartões", não como em "aceitar um presente".

Tips Menghafal dan Fakta Menarik

Para não esquecer 受け付ける, imagine uma cena: você entrega documentos (付ける) e alguém os recebe (受ける) em um balcão. Esse visual ajuda a fixar. Outro truque é lembrar que aparece em letreiros eletrônicos de estações - quando diz "切符を受け付けておりません" (não estamos aceitando bilhetes), geralmente há problemas nos trens.

Uma curiosidade cultural: durante o período de matrículas escolares no Japão, essa palavra vira quase um mantra. Mães costumam perguntar "もう受け付けた?" (já aceitaram?) referindo-se à escola dos filhos. Também é comum em restaurantes chiques com reservas - se o atendente diz "受け付け済みです" (já está registrado), pode respirar aliviado, sua mesa está garantida.

E aí, pronto para usar 受け付ける como um nativo? Da próxima vez que vir esse verbo em um formulário, lembre-se: não se trata apenas de aceitar, mas de todo um processo por trás. Como dizem no Japão, しっかり受け付けてください (registre com atenção)!

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 受け付ける

  • 受け付けます - Bentuk kata-kata positif yang sopan ます
  • 受け付けません - Bentuk negatif sopan tidak ません
  • 受け付けない - Bentuk negatif informal ない
  • 受け付けました - Bentuk lampau kalimat positif ました
  • 受け付けませんでした - Tidak ada yang dilakukan

Sinonim dan serupa

  • 受け入れる (ukeireru) - Terima, menyambut
  • 受付ける (uketsukeru) - menerima, menerima (biasanya digunakan dalam konteks formal atau administratif)
  • 受け取る (uketorü) - menerima, menerima sesuatu (seperti hadiah atau pesan)
  • 受け止める (uketomeru) - menerima, mengatasi (biasanya digunakan dalam konteks memahami atau menghadapi sebuah situasi)
  • 受け容れる (ukeireru) - menerima, mengakomodasi (dengan penekanan pada penerimaan yang dalam atau sambutan)

Kata-kata terkait

預かる

azukaru

menjaga dalam penyimpanan; menerima untuk disimpan; mengambil tanggung jawab untuk

申し込む

moushikomu

meminta; membuat aplikasi; melamar (pernikahan); menawarkan (mediasi); melakukan pembukaan (perdamaian); menantang; menampung (sanggahan); meminta (wawancara); menandatangani; memesan; reservasi

受ける

ukeru

realizar; aceitar; pegar (lição, teste, dano); passar por; experimentar; pegar (por exemplo, uma bola); tornar-se popular.

受け入れる

ukeireru

aceitar; receber

承る

uketamawaru

mendengarkan; diinformasikan; mengetahui

受け付ける

Romaji: uketsukeru
Kana: うけつける
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: Diterima; Menerima (pendaftaran)

Arti dalam Bahasa Inggris: to be accepted;to receive (an application)

Definisi: Untuk menerima dan mengakui.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (受け付ける) uketsukeru

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (受け付ける) uketsukeru:

Contoh Kalimat - (受け付ける) uketsukeru

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

思い出す

omoidasu

lembrar-se; recordar

撃つ

utsu

menyerang; Untuk mengalahkan; untuk menghancurkan

愛する

aisuru

cinta

片寄る

katayoru

ser tendencioso; inclinar-se; ser parcial; ser preconceituoso; inclinar-se; ser tendencioso

貫く

tsuranuku

para passar