Terjemahan dan Makna dari: 受け付ける - uketsukeru
Jika Anda pernah perlu berurusan dengan formulir, pendaftaran, atau proses birokrasi di Jepang, Anda mungkin telah menemukan kata kerja 受け付ける [うけつける]. Kata ini, yang berarti "diterima" atau "menerima (sebuah pendaftaran)", sangat penting dalam kehidupan sehari-hari di Jepang, terutama dalam konteks formal. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi etimologinya, penggunaan praktisnya, dan bahkan tips untuk mengingat istilah yang sangat berguna ini. Jika Anda belajar bahasa Jepang, Anda akan senang menemukan bagaimana piktogram dari kata ini mengungkapkan bagian dari sejarah dan maknanya.
Selain memahami terjemahan dan asal usul 受け付ける, Anda akan belajar bagaimana menerapkannya dalam situasi nyata, seperti dalam formulir online atau dalam pelayanan perusahaan. Dan jika Anda menggunakan Anki atau metode penghafalan terencana lainnya, bersiaplah untuk beberapa kalimat siap pakai yang akan meningkatkan studi Anda. Ayo kita mulai?
Etimologi dan Piktogram: Apa yang tersembunyi di balik 受け付ける?
Kata kerja 受け付ける terdiri dari dua kanji: 受ける (うける - menerima) dan 付ける (つける - melampirkan, memasang). Bersama-sama, mereka membentuk ide "menerima dan memproses", seperti ketika sebuah perusahaan menerima pendaftaran Anda untuk pekerjaan. Kanji pertama, 受, menunjukkan tangan (又) yang mengambil sesuatu di bawah atap (宀), sementara 付 membawa radikal "orang" (亻) di sebelah simbol yang menyarankan sesuatu yang sedang ditempatkan. Secara visual, sudah dapat dirasakan tindakan "mengambil dan mendaftarkan".
Menariknya, kombinasi ini tidak seberapa tua seperti yang terlihat. Meskipun kanji individu memiliki sejarah berabad-abad, penggunaan 受け付ける untuk berarti "menerima secara formal" menjadi populer pada periode Meiji (1868-1912), ketika Jepang memodernisasi birokrasinya. Sebelum itu, lebih umum menggunakan istilah seperti 受取る (うけとる) untuk situasi sehari-hari.
Uso Praktis: Kapan dan Bagaimana Menggunakan 受けつける
Di Jepang saat ini, 受け付ける sering muncul di pemberitahuan toko, situs pemerintah, dan pengumuman perusahaan. Frasa seperti "申し込みを受け付けています" (kami sedang menerima pendaftaran) atau "明日から受け付け開始" (pendaftaran dimulai besok) adalah umum. Kesalahan yang sering dilakukan oleh pelajar adalah menggunakan kata kerja ini untuk menerima undangan informal - dalam kasus tersebut, 受け入れる (うけいれる) terdengar lebih alami.
Sebuah contoh praktis: saat mengajukan visa, Anda akan melihat "申請を受け付けた後..." (setelah menerima aplikasi...). Apakah Anda menyadari bagaimana itu menyampaikan formalitas? Nuansa ini sangat penting. Sebuah tips adalah mengaitkan 受け付ける dengan situasi yang melibatkan tenggat waktu, formulir, atau pendaftaran resmi. Ini berfungsi seperti "menerima" dalam "kami menerima kartu," bukan seperti dalam "menerima hadiah."
Tips Menghafal dan Fakta Menarik
Agar untuk tidak lupa 受け付ける, bayangkan sebuah adegan: Anda menyerahkan dokumen (付ける) dan seseorang menerimanya (受ける) di sebuah meja. Visual ini membantu untuk mengingat. Trik lain adalah mengingat bahwa itu muncul di papan elektronik di stasiun - ketika tertulis "切符を受け付けておりません" (kami tidak menerima tiket), biasanya ada masalah dengan kereta.
Sebuah kebudayaan menarik: selama periode pendaftaran sekolah di Jepang, kata ini hampir menjadi mantra. Ibu-ibu biasanya bertanya "もう受け付けた?" (sudah diterima?) merujuk pada sekolah anak-anak mereka. Juga umum di restoran mewah dengan reservasi - jika pelayan mengatakan "受け付け済みです" (sudah terdaftar), Anda dapat bernapas lega, meja Anda sudah pasti.
Hai, siap untuk menggunakan 受け付ける seperti seorang penutur asli? Lain kali Anda melihat kata kerja ini dalam formulir, ingatlah: ini bukan sekadar menerima, tetapi seluruh proses di baliknya. Seperti yang mereka katakan di Jepang, しっかり受け付けてください (daftarkan dengan baik)!
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 受け付ける
- 受け付けます - Bentuk kata-kata positif yang sopan ます
- 受け付けません - Bentuk negatif sopan tidak ません
- 受け付けない - Bentuk negatif informal ない
- 受け付けました - Bentuk lampau kalimat positif ました
- 受け付けませんでした - Tidak ada yang dilakukan
Sinonim dan serupa
- 受け入れる (ukeireru) - Terima, menyambut
- 受付ける (uketsukeru) - menerima, menerima (biasanya digunakan dalam konteks formal atau administratif)
- 受け取る (uketorü) - menerima, menerima sesuatu (seperti hadiah atau pesan)
- 受け止める (uketomeru) - menerima, mengatasi (biasanya digunakan dalam konteks memahami atau menghadapi sebuah situasi)
- 受け容れる (ukeireru) - menerima, mengakomodasi (dengan penekanan pada penerimaan yang dalam atau sambutan)
Kata-kata terkait
moushikomu
meminta; membuat aplikasi; melamar (pernikahan); menawarkan (mediasi); melakukan pembukaan (perdamaian); menantang; menampung (sanggahan); meminta (wawancara); menandatangani; memesan; reservasi
ukeru
menyelesaikan; menerima; Catch (pelajaran, tes, kerusakan); lewat; untuk bereksperimen; Ambil (misalnya, bola); menjadi terkenal.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (受け付ける) uketsukeru
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (受け付ける) uketsukeru:
Contoh Kalimat - (受け付ける) uketsukeru
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.