Terjemahan dan Makna dari: 取り立てる - toritateru

Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau memiliki rasa ingin tahu tentang bahasa tersebut, Anda pasti telah menemui kata 取り立てる[とりたてる]. Kata ini mungkin terlihat kompleks pada pandangan pertama, tetapi makna dan penggunaannya lebih sederhana daripada yang kita bayangkan. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa yang diwakili oleh kata ini, bagaimana penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari di Jepang, dan dalam konteks apa kata ini muncul. Selain itu, kita akan melihat tips untuk menghafalnya dan memahami strukturnya.

取り立てる adalah kata kerja yang membawa nuansa penting dalam komunikasi Jepang. Arti utamanya terkait dengan ide "menagih", "mengangkat", atau "menonjolkan" sesuatu, tetapi penerapannya lebih dari itu. Bagi mereka yang ingin menguasai bahasa ini, memahami kata ini sangat penting, terutama dalam situasi formal atau profesional. Di Suki Nihongo, kamus detail kami membantu Anda mengungkapkan istilah seperti ini dengan cara yang jelas dan praktis.

Makna dan penggunaan 取り立てる

取り立てる adalah sebuah kata kerja Jepang yang dapat diterjemahkan sebagai "menagih" (dalam arti keuangan), "mengumpulkan", atau bahkan "menonjolkan" sesuatu atau seseorang. Kata ini sering digunakan dalam konteks di mana ada kebutuhan untuk menekankan suatu tindakan spesifik, seperti penagihan utang atau pemilihan individu untuk suatu tugas. Misalnya, di lingkungan korporasi, umum mendengar frasa seperti 税金を取り立てる (menagih pajak).

Selain makna finansial, 取り立てる juga muncul dalam situasi sehari-hari untuk menunjukkan bahwa sesuatu sedang disorot atau diprioritaskan. Seorang guru dapat menggunakan istilah ini untuk memilih siswa berprestasi, sementara atasan dapat menerapkannya untuk memilih karyawan untuk proyek penting. Fleksibilitas ini membuat kata tersebut berguna dalam berbagai skenario.

Asal dan struktur istilah

Kata 取り立てる terdiri dari kanji 取 (mengambil, mengambil) dan 立 (mengangkat, mendirikan), yang bersama-sama membentuk ide "mengangkat sesuatu yang dipilih". Kombinasi ini mencerminkan dengan baik makna dari kata kerja tersebut, karena itu melibatkan tindakan menonjolkan atau mengumpulkan sesuatu yang spesifik. Asalnya tidak memiliki akar kuno atau mitologis, tetapi konstruksi logisnya membantu dalam penghafalan.

Perlu dicatat bahwa 取り立てる adalah kata kerja kelompok 2 (ichidan), yang berarti konjugasinya mengikuti pola yang lebih teratur. Ini memudahkan pembelajaran bagi siswa, karena tidak ada perubahan mendadak pada akar kata kerja. Mengetahui cara mengidentifikasi jenis kata kerja ini sangat penting bagi mereka yang ingin membangun kalimat dengan benar dalam bahasa Jepang.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Cara yang efektif untuk mengingat 取り立てる adalah dengan mengaitkannya dengan situasi praktis, seperti penagihan atau pemilihan. Membuat flashcard dengan contoh nyata membantu mengingat tidak hanya makna, tetapi juga konteks penggunaannya. Tips lain adalah memperhatikan dialog dalam dorama atau berita, di mana istilah tersebut muncul cukup sering dalam diskusi tentang keuangan atau pekerjaan.

Hindari mencampur adukkan 取り立てる dengan kata-kata seperti 集める (mengumpulkan), yang memiliki arti lebih luas dan kurang spesifik. Sementara 集める bisa digunakan untuk hal-hal seperti mengoleksi barang, 取り立てる memiliki nuansa yang lebih formal dan terarah. Perbedaan halus ini penting bagi mereka yang ingin terdengar alami saat berbicara dalam bahasa Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 取り立てる

  • 取り立てします - Cara Manners
  • 取り立てする - Bentuk sederhana
  • 取り立てさせる - Bentuk Penyebab
  • 取り立てない - bentuk Negatif

Sinonim dan serupa

  • 催促する (suisoku suru) - Mendorong untuk bertindak atau mengambil tindakan; menekan seseorang untuk melakukan sesuatu.
  • 請求する (seikyuu suru) - Mengklaim atau meminta pembayaran dari utang atau tagihan.
  • 回収する (kaishuu suru) - Mengumpulkan, memulihkan, atau mencari sesuatu, biasanya terkait dengan barang atau nilai yang harus dibayar.

Kata-kata terkait

引き取る

hikitoru

mengambil alih; memimpin; pensiun ke tempat pribadi

取る

toru

mengambil; mengambil; memilih; mendapatkan; memilih

叶う

kanau

menjadi kenyataan (keinginan)

取り立てる

Romaji: toritateru
Kana: とりたてる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: mengumpulkan; memeras; nama; memajukan

Arti dalam Bahasa Inggris: to collect;to extort;to appoint;to promote

Definisi: Terima uang atau barang.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (取り立てる) toritateru

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (取り立てる) toritateru:

Contoh Kalimat - (取り立てる) toritateru

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

彼女は彼からお金を取り立てるのが得意だ。

Kanojo wa kare kara okane wo toritateru no ga tokui da

Dia pandai menagih uang darinya.

Dia pandai mengumpulkan uangnya.

  • 彼女 (kanojo) - dia
  • は (wa) - partikel topik
  • 彼 (kare) - Dia
  • から (kara) - dari, mulai dari
  • お金 (okane) - uang
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 取り立てる (toritateru) - meminta
  • のが (noga) - partikel yang menunjukkan kemampuan atau bakat
  • 得意 (tokui) - berbakat
  • だ (da) - Kata kerja "ser"

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

mengambil