Terjemahan dan Makna dari: 参考 - sankou

Kata Jepang 参考 (さんこう, sankou) adalah istilah umum dalam kehidupan sehari-hari dan dalam konteks formal, tetapi maknanya melampaui sekadar terjemahan sederhana. Jika Anda sedang mempelajari bahasa Jepang atau memiliki rasa ingin tahu tentang bahasa tersebut, memahami bagaimana dan kapan menggunakan 参考 dapat sangat berguna. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi maknanya, asal-usulnya, penggunaan praktis, dan bahkan tips untuk menghafalnya dengan cara yang efektif.

Selain menjadi kata yang sering digunakan dalam percakapan dan teks, 参考 memiliki peran penting dalam situasi yang melibatkan riset, belajar, atau konsultasi. Baik dalam lingkungan akademis, profesional, atau bahkan dalam dialog sehari-hari, mengetahui cara menggunakannya dengan benar dapat memperkaya kosakata Anda dan menghindari kebingungan. Mari kita ungkap semua ini selanjutnya.

Makna dan penggunaan 参考

参考 biasanya diterjemahkan sebagai "referensi" atau "konsultasi", tetapi maknanya juga mencakup gagasan sesuatu yang berfungsi sebagai dasar untuk analisis atau pembelajaran. Misalnya, saat membaca buku untuk tugas sekolah, Anda dapat mengatakan bahwa itu adalah 参考 Anda. Kata ini membawa nuansa kegunaan, menunjukkan bahwa informasi atau objek yang dimaksud memiliki nilai untuk tujuan tertentu.

Di Jepang, adalah umum untuk melihat 参考 dalam materi edukasi, manual, dan bahkan dalam pertemuan kerja. Kalimat seperti "この資料を参考にしてください" (Silakan gunakan materi ini sebagai referensi) menunjukkan penggunaan praktisnya. Berbeda dengan istilah seperti 勉強 (studi) atau 調査 (penelitian), 参考 menyiratkan sesuatu yang membantu, tetapi tidak selalu menjadi fokus utama.

Asal dan penulisan 参考

参考 terdiri dari dua kanji: 参 (berpartisipasi, berkonsultasi) dan 考 (berpikir, mempertimbangkan). Bersama-sama, mereka membentuk gagasan "konsultasi sesuatu untuk merenungkan". Kombinasi ini tidak acak - mencerminkan nilai yang diberikan oleh budaya Jepang kepada persiapan dan penggunaan sumber yang dapat diandalkan sebelum mengambil keputusan. Kanji 参 juga muncul dalam kata-kata seperti 参加 (partisipasi), sementara 考 terdapat dalam 考慮 (pertimbangan).

Menariknya, 参考 tidak memiliki pembacaan alternatif atau dialek yang signifikan, tetap sebagai sankou di seluruh Jepang. Ini memudahkan pembelajarannya, karena tidak ada variasi regional yang perlu dikhawatirkan. Untuk menghafalnya, satu tip adalah mengaitkan 参 dengan "mengonsultasikan seseorang" dan 考 dengan "berpikir", menciptakan gambaran mental "mengonsultasikan untuk berpikir lebih baik".

Referensi dalam budaya dan media Jepang

Dalam lingkungan korporat dan akademik di Jepang, 参考 adalah kata kunci. Perusahaan sering meminta agar laporan atau proyek menyertakan bagian 参考資料 (bahan referensi), menunjukkan pentingnya dasar yang kuat. Kebiasaan ini mencerminkan penghargaan terhadap ketepatan dan cakupan berbagai perspektif sebelum menyelesaikan tugas apa pun.

Anime dan drama juga menggunakan 参考 dalam adegan yang melibatkan penelitian atau studi. Dalam "Hyouka", misalnya, karakter sering menyebut sumber seperti 参考になる (berguna sebagai referensi) selama penyelidikan. Jenis penggunaan ini membantu memperkuat kata tersebut dalam konteks nyata, menunjukkan penerapannya dalam situasi sehari-hari dan profesional.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 参照 (Sanshō) - Referensi
  • 参考書 (Sankōsho) - Buku referensi
  • 参考資料 (Sankōshiryō) - Materi referensi
  • 参考文献 (Sankōbunkan) - Referências bibliográficas
  • 参照書 (Sanshōsho) - Buku referensi
  • 参考にする (Sankō ni suru) - Gunakan sebagai referensi
  • 参考になる (Sankō ni naru) - Menjadi referensi
  • 参考価値 (Sankōkachi) - Nilai referensi
  • 参考になります (Sankō ni narimasu) - Ini berguna sebagai referensi

Kata-kata terkait

諮る

hakaru

Berkonsultasi; untuk memeriksa

図鑑

zukan

Buku Gambar

参照

sanshou

referensi; Pertanyaan; Pertanyaan

参考

Romaji: sankou
Kana: さんこう
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: referensi; Pertanyaan

Arti dalam Bahasa Inggris: reference;consultation

Definisi: Menggunakan sesuatu sebagai sumber informasi atau materi saat memikirkan sesuatu.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (参考) sankou

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (参考) sankou:

Contoh Kalimat - (参考) sankou

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

前例を参考にしてください。

Mae rei wo sankou ni shite kudasai

Silakan berkonsultasi dengan contoh sebelumnya sebagai referensi.

Konsultasikan dengan preseden.

  • 前例 - precedente
  • を - partikel objek.
  • 参考 - "referência" atau "konsultasi".
  • に - Artikel tujuan.
  • してください - sebuah ungkapan yang berarti "silakan lakukan".
この本は私の研究にとても参考になりました。

Kono hon wa watashi no kenkyū ni totemo sankō ni narimashita

Buku ini sangat berguna sebagai referensi untuk penelitian saya.

Buku ini sangat berguna dalam penelitian saya.

  • この - menunjukkan kedekatan, dalam hal ini, "ini"
  • 本 - buku
  • は - partikel topik, menunjukkan bahwa buku adalah subjek dari kalimat
  • 私 - saya
  • の - partikel kepemilikan, menunjukkan bahwa buku itu "milik saya"
  • 研究 - penelitian
  • に - partikel yang menunjukkan tujuan, dalam hal ini, "untuk"
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 参考 - "referência" berarti "referensi"
  • に - kembali partikel yang menunjukkan tujuan, dalam kasus ini, "untuk"
  • なりました - kata kerja yang menandakan bahwa buku "menjadi" referensi yang sangat berguna untuk penelitian

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

参考