Terjemahan dan Makna dari: 厳重 - genjyuu

A palavra japonesa 厳重[げんじゅう] carrega um peso importante tanto no vocabulário quanto na cultura do Japão. Se você está buscando seu significado, tradução ou como usá-la no dia a dia, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e prática. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer informações precisas e úteis para estudantes e curiosos da língua japonesa.

Além de desvendar o sentido de 厳重, vamos mergulhar em seu contexto cultural, frequência de uso e até dicas para memorizá-la. Seja para entender um diálogo em um anime ou para se comunicar com mais precisão, conhecer essa palavra pode ser essencial. Vamos começar?

Significado e tradução de 厳重[げんじゅう]

A palavra 厳重[げんじゅう] é um adjetivo na forma な (na-adjetivo) que significa "rigoroso", "severidade" ou "cautela extrema". Ela é frequentemente usada para descrever situações que exigem atenção meticulosa ou medidas de segurança reforçadas. Por exemplo, pode ser aplicada a um "controle rigoroso" (厳重な管理) ou a um "aviso severo" (厳重注意).

Em traduções para o português, é comum ver 厳重 como "estrito", "sério" ou "solene", dependendo do contexto. Uma peculiaridade interessante é que, embora possa parecer negativa, muitas vezes ela transmite um senso de responsabilidade e respeito, valores profundamente enraizados na sociedade japonesa.

Asal dan komposisi kanji

A escrita de 厳重 combina dois kanjis significativos. O primeiro, 厳 (gen), representa "rigor" ou "severidade", enquanto 重 (jū) significa "pesado" ou "importante". Juntos, eles reforçam a ideia de algo que não pode ser tratado com leviandade. Essa composição não é aleatória – reflete a importância que a cultura japonesa dá à disciplina e à ordem.

Vale destacar que 厳 também aparece em outras palavras relacionadas a seriedade, como 厳格 (genkaku, "rigoroso") ou 厳密 (genmitsu, "preciso"). Já 重 é um kanji versátil, presente em termos como 重要 (jūyō, "importante") e 慎重 (shinchō, "cauteloso"). Entender esses componentes ajuda a memorizar não só 厳重, mas todo um grupo de vocabulário relevante.

Uso cultural e situações cotidianas

No Japão, 厳重 não é uma palavra usada casualmente. Ela aparece em contextos formais, como avisos oficiais, regulamentos ou quando há necessidade de enfatizar a gravidade de uma situação. Um exemplo comum são os alertas de desastres naturais – você pode ouvir falar em 厳重警戒 (genjū keikai), que significa "vigilância rigorosa" durante tufões ou terremotos.

Curiosamente, embora transmita seriedade, 厳重 também pode ter uma conotação positiva em certos cenários. Por exemplo, quando se fala em 厳重な歓迎 (genjū na kangei), refere-se a uma "recepção solene", cheia de respeito e consideração. Essa dualidade mostra como o japonês é uma língua rica em nuances contextuais.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Uma maneira eficaz de fixar 厳重 é associá-la a situações que exigem protocolos rígidos. Pense em aeroportos, onde há 厳重な検査 (genjū na kensa, "inspeção rigorosa"), ou em cerimônias tradicionais japonesas, conhecidas por sua formalidade. Criar essas conexões mentais ajuda a lembrar não só a palavra, mas também seu espírito.

Para praticar, tente identificar 厳重 em materiais autênticos como noticiários japoneses ou documentos oficiais. Observar como nativos usam a palavra em contextos reais fará com que você entenda melhor suas aplicações e variações. Com o tempo, isso se tornará natural no seu aprendizado.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 厳格 (Genkaku) - Ketat, keras
  • 厳密 (Genmitsu) - Perlu, ketat
  • 重厚 (Jūkō) - Kokoh, kuat
  • 重要 (Jūyō) - Penting, signifikan
  • 重大 (Jūdai) - Serius, penting (mengacu pada sesuatu yang sangat penting)
  • 重要視 (Jūyōshi) - Menganggap penting, memberikan perhatian
  • 重視 (Jūshi) - Memberikan penekanan, mempertimbangkan dengan serius
  • 重んじる (Omonjiru) - Valorizar, respeitar
  • 重んじ (Omonji) - Penghargaan, rasa hormat (bentuk substantif)
  • 重んじられる (Omonjirareru) - Dihargai, dihormati
  • 重んじられ (Omonjirare) - Menghargai diri sendiri, penghormatan (bentuk pasif)
  • 重んじられている (Omonjirarete iru) - Sedang dihargai, sedang dihormati
  • 重んじられた (Omonjirareta) - Telah dihargai, telah dihormati
  • 重んじられていた (Omonjirareteita) - Sedang dihargai, sedang dihormati

Kata-kata terkait

厳重

Romaji: genjyuu
Kana: げんじゅう
Tipe: kata benda
L: jlpt-n2

Terjemahan / Makna: rigoroso; rigor; grave; firme; forte; seguro

Arti dalam Bahasa Inggris: strict;rigour;severe;firm;strong;secure

Definisi: Ini tahan dan bisa menahan penanganan kasar.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (厳重) genjyuu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (厳重) genjyuu:

Contoh Kalimat - (厳重) genjyuu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

厳重に注意してください。

Ganjuu ni chuui shite kudasai

Harap perhatikan dengan cermat.

Tolong hati-hati.

  • 厳重 (genjuu) - berarti "ketat" atau "tegas"
  • に (ni) - sebuah artikel yang menunjukkan tindakan atau arah
  • 注意 (chuui) - artinya "perhatian" atau "kehati-hatian"
  • してください (shite kudasai) - sebuah ungkapan yang berarti "tolong lakukan"

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

脆い

moroi

quebradiço;frágil;sensível

珍しい

mezurashii

tidak biasa; langka

涼しい

suzushii

legal; refrescante

可愛い

kawaii

cantik; imut; menggemaskan; menawan; sayang; sayang; hewan peliharaan

空っぽ

karapo

kosong; samar; berlubang

厳重