Terjemahan dan Makna dari: 単 - hitoe

Kata 「単」 (hitoe) dalam konteks Jepang memiliki berbagai dimensi semantis. Pada dasarnya, 「単」 adalah kanji yang membawa arti "unik", "sederhana" atau "sendiri". Gagasan tentang keunikan ini diterjemahkan ke dalam berbagai nuansa dalam bahasa Jepang, sering kali dikaitkan dengan konsep kesederhanaan atau keunikan. Dalam penulisan kanji, kita melihat kombinasi elemen yang mengisyaratkan ide sesuatu yang unik dan berbeda.

Secara etimologis, 「単」 dapat diuraikan menjadi berbagai radikal yang membantu memahami makna nya dengan lebih baik. Radikal 「口」 (kuchi), yang berarti "mulut", dapat diinterpretasikan sebagai sesuatu yang mencakup atau mirip dengan batasan dari sesuatu yang tunggal. Selain itu, struktur umum kanji ini menyiratkan bentuk yang disederhanakan, yang menyampaikan ide sesuatu yang diperkecil hingga esensi dasarnya. Pemahaman tentang kanji ini diperkuat dalam kata-kata dan frasa komposit dalam bahasa Jepang, di mana 「単」 sering digunakan sebagai prefiks atau sufiks untuk menyampaikan ide kesederhanaan atau keunikan.

Dalam budaya Jepang, konsep 「ひとえ」 (hitoe) juga terkait dengan berbagai konteks. Dalam pakaian, misalnya, 「ひとえ」 dapat merujuk pada pakaian satu lapis, yang kontras dengan potongan yang lebih kompleks dan terstruktur. Penggunaan ini tidak hanya menunjukkan gagasan tentang keunikan, tetapi juga tentang praktis dan kesederhanaan dalam desain. Melampaui pakaian, 「ひとえ」 juga dapat diasosiasikan secara metaforis dengan konsep kehidupan yang disederhanakan dan minimalisme, yang merupakan nilai-nilai yang dihargai dalam berbagai praktik budaya Jepang.

Karakter serbaguna dari kanji 「単」 dalam komposisi kata adalah aspek menarik lainnya. Misalnya, dalam 「単数」 (tansū), kata tersebut merujuk pada "angka tunggal", menyampaikan gagasan tentang satu unit dibandingkan dengan pluralitas. Dalam 「単純」 (tanjun), makna "sederhana" atau "tidak rumit" ditekankan, cocok dengan akar etimologis dari kanji tersebut. Contoh-contoh ini menggambarkan bagaimana kesederhanaan yang melekat dari 「単」 muncul dalam berbagai konteks linguistik dan budaya di Jepang.

Memahami kedalaman dari 「単」 dan variasinya seperti 「ひとえ」 bukan hanya pelajaran bahasa, tetapi juga jendela untuk nilai-nilai budaya Jepang yang berfokus pada keindahan yang sederhana dan tunggal. Mengetahui nuansa ini memungkinkan penghargaan yang lebih kaya dan mendalam terhadap bahasa dan budaya Jepang secara umum.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 単独 (Tandoku) - Sendiri, mandiri.
  • 唯一 (Yuiitsu) - Unik, tunggal.
  • 単一 (Tannichi) - Satu, hanya, tanpa variasi.
  • 単数 (Tansuu) - Bentuk tunggal, satu unit.
  • 単に (Tanni) - Sederhana, hanya.
  • 単数形 (Tansukei) - Bentuk tunggal.
  • 単一の (Tannichi no) - Dari satu jenis atau tipe.
  • 単独行動 (Tandoku koudou) - Aksi independen.
  • 単独生活 (Tandoku seikatsu) - Hidup mandiri.
  • 単語 (Tango) - Kata tunggal, sebuah istilah.
  • 単位 (Tani) - Unitas, ukuran.

Kata-kata terkait

単数

tansuu

Singular (número)

単調

tanchou

kesamaan; membosankan; mencengkeram

単独

tandoku

tunggal; kemerdekaan; lajang; darat (penerbangan)

単なる

tannaru

simple; murni

単に

tanni

secara sederhana; hanya; hanya; hanya

単位

tani

satuan; nama; Kredit (di sekolah)

単一

tanitsu

lajang; sederhana; tunggal; individu; persatuan

単語

tango

kata; kosakata; kata karakter tunggal

単純

tanjyun

simplicidade

簡単

kantan

sederhana

Romaji: hitoe
Kana: ひとえ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: satu lapisan; lajang

Arti dalam Bahasa Inggris: one layer;single

Definisi: Hal yang mengungkapkan "sesuatu" atau "hal-hal yang ada secara independen" adalah **ente**.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (単) hitoe

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (単) hitoe:

Contoh Kalimat - (単) hitoe

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

足し算は簡単です。

Soroban wa kantan desu

Penambahan itu mudah.

Penambahannya mudah.

  • 足し算 - soma
  • は - partikel topik
  • 簡単 - Mudah, sederhana
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
キロは重さの単位です。

Kiro wa omosa no tan'i desu

Kilo adalah unit berat.

  • キロ - abreviasi dari "キログラム" (quilo) dalam bahasa Jepang
  • は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
  • 重さ - "omosa" (omosa) berarti "berat" dalam bahasa Jepang
  • の - partikel kepemilikan dalam bahasa Jepang
  • 単位 - "たんい" (tani) berarti "unit" dalam bahasa Jepang
  • です - kata kerja "menjadi" dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan sebuah pernyataan
グラムは重さを表す単位です。

Guramu wa omosa o hyōsu tanshi desu

Rumput adalah satuan pengukuran berat.

Gram adalah unit yang mewakili berat.

  • グラム - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "rumput"
  • は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
  • 重さ - Nomina bahasa Jepang yang berarti "berat"
  • を - partikel objek dalam bahasa Jepang
  • 表す - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "mewakili"
  • 単位 - substância" yang berarti "unit"
  • です - kata kerja menjadi dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan bahwa kalimat tersebut adalah sebuah pernyataan
この腕時計を着けるのはとても簡単です。

Kono udedokei wo tsukeru no wa totemo kantan desu

Memakai jam ini sangat mudah.

  • この - ini
  • 腕時計 - Jam tangan
  • を - partikel objek langsung
  • 着ける - gunakan, letakkan
  • のは - Topik adalah kata yang menunjukkan topik.
  • とても - muito
  • 簡単 - mudah
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
このシールは簡単に付く。

Kono shiiru wa kantan ni tsuku

Label ini mudah melekat.

Perekat ini mudah terpasang.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • シール - kata benda yang berarti "sticker" atau "label"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 簡単に - kata keterangan yang berarti "dengan mudah" atau "sederhana"
  • 付く - Kata kerja yang berarti "bergabung" atau "menempel"
この仕事は単調でつまらないです。

Kono shigoto wa tanchō de tsumaranai desu

Pekerjaan ini monoton dan membosankan.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 仕事 - kata kerja yang berarti "kerja"
  • は - partikel topik yang menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah "pekerjaan ini"
  • 単調 - Adjective yang berarti "membosankan"
  • で - partikel yang menunjukkan kondisi atau cara di mana sesuatu dilakukan, dalam hal ini, "dengan cara monoton"
  • つまらない - adjektiva yang berarti "membosankan" atau "membosankan"
  • です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang yang menunjukkan penegasan dalam kalimat
この商品を入手するのは簡単ではありません。

Kono shouhin wo nyuushu suru no wa kantan de wa arimasen

Tidak mudah mendapatkan produk ini.

  • この商品 - este produto
  • を - partikel objek langsung
  • 入手する - dapatkan
  • のは - partikel topik
  • 簡単ではありません - tidak mudah
コンタクトをつけるのは簡単です。

Kontakuto wo tsukeru no wa kantan desu

Sangat mudah untuk menempatkan lensa kontak.

Mudah dihubungi.

  • コンタクト (kontakuto) - Lensa kontak
  • を (wo) - partikel objek
  • つける (tsukeru) - menggunakan
  • のは (no wa) - partikel topik
  • 簡単 (kantan) - mudah
  • です (desu) - cara bijaksana untuk menjadi/berada
メートルは長さを測るための単位です。

Mētoru wa nagasa o hakaru tame no tan'i desu

Metro adalah unit ukuran untuk panjang.

Meter adalah unit untuk mengukur panjangnya.

  • メートル - satuan panjang
  • は - partikel topik
  • 長さ - panjang
  • を - partikel objek langsung
  • 測る - mengukur
  • ため - tujuan
  • の - partikel kepemilikan
  • 単位 - unit
  • です - verbo ser (forma educada)
リットルは液体の体積の単位です。

Rittoru wa ekitai no tairyaku no tan'i desu

Liter adalah satuan volume cairan.

  • リットル - unit pengukuran volume
  • は - partikel topik
  • 液体 - cair
  • の - partikel kepemilikan
  • 体積 - volume
  • の - partikel kepemilikan
  • 単位 - unit
  • です - verbo "ser" no presente

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

単