Terjemahan dan Makna dari: 包み - tsutsumi

Kata Jepang 包み [つつみ] adalah istilah yang membangkitkan rasa ingin tahu baik karena maknanya maupun penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya memiliki minat pada bahasa tersebut, memahami bagaimana kata ini berfungsi dapat membuka pintu untuk pemahaman yang lebih mendalam tentang budaya dan komunikasi di Jepang. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi maknanya, asal-usulnya, dan aplikasi praktisnya, serta tips untuk mengingatnya dengan cara yang efektif.

包み adalah kata yang serbaguna, sering diasosiasikan dengan tindakan membungkus atau membalut sesuatu. Baik dalam konteks sehari-hari maupun dalam ungkapan yang lebih spesifik, kata ini muncul dalam berbagai situasi. Di sini, Anda akan menemukan bagaimana orang Jepang menggunakannya, pentingnya dalam budaya, dan bahkan bagaimana kata ini dapat diterapkan dalam kalimat yang berguna untuk studi Anda.

Arti dan penggunaan 包み [つつみ]

Istilah 包み [つつみ] dapat diterjemahkan sebagai "bungkusan" atau "paket", merujuk pada sesuatu yang dibungkus atau dilindungi oleh bahan, seperti kertas atau kain. Hal ini umum didengar di toko, ketika seorang penjual bertanya apakah pelanggan ingin membungkus hadiah, atau dalam situasi sehari-hari, seperti saat menerima kiriman. Kata tersebut membawa makna perhatian dan presentasi, mencerminkan nilai-nilai Jepang seperti perhatian terhadap detail.

Selain makna harfiah, 包み juga dapat muncul dalam konteks yang lebih abstrak. Misalnya, dalam ungkapan 包み隠さず [つつみかくさず], yang berarti "tanpa menyembunyikan apa pun" atau "secara terbuka," ide untuk membongkar sesuatu secara metaforis mewakili transparansi. Jenis penggunaan ini menunjukkan bagaimana bahasa Jepang sering mengaitkan tindakan fisik dengan konsep yang lebih luas.

Asal dan penulisan kanji 包

Kanji 包 terdiri dari radikal 勹 (yang melambangkan sesuatu yang dibungkus) dan komponen 巳 (yang dulunya melambangkan janin, menyiratkan ide "mengandung" atau "melindungi"). Kombinasi ini memperkuat makna membungkus atau mengemas, baik secara konkret maupun simbolis. Bacaan つつみ adalah salah satu kun'yomi (bacaan Jepang) dari karakter tersebut, sementara on'yomi (bacaan Tiongkok) adalah "hou", seperti dalam 包装 [ほうそう] (kemasan).

Perlu dicatat bahwa 包 juga muncul dalam kata-kata lain yang terkait, seperti 包む [つつむ] (kata kerja "membungkus") dan 包丁 [ほうちょう] (pisau dapur, yang awalnya digunakan untuk "memotong sesuatu yang terbungkus"). Koneksi ini membantu memahami bagaimana satu kanji dapat memperluas maknanya dalam berbagai konteks, memperkaya kosakata bagi mereka yang mempelajari bahasa Jepang.

Tips untuk mengingat dan menggunakan 包み

Salah satu cara efektif untuk mengingat 包み adalah dengan mengaitkannya dengan situasi praktis. Bayangkan sebuah adegan di mana Anda menerima hadiah yang dibungkus dengan kertas washi tradisional – gambaran ini dapat membantu mengaitkan kata tersebut dengan konteks nyata. Tip lainnya adalah membuat flashcard dengan kalimat seperti この包みを開けてもいいですか? ("Bolehkah saya membuka bungkus ini?"), menggabungkan pembelajaran dengan kegunaan segera.

Selain itu, memperhatikan kanji 包 dalam istilah lain, seperti yang disebutkan sebelumnya, memperkuat pengenalan visual. Platform seperti Jisho.org atau kamus Suki Nihongo menawarkan contoh tambahan yang bisa memperkaya studi Anda. Dengan praktik yang konsisten, 包み akan berhenti menjadi sekadar kata terpisah dan akan menjadi bagian dari repertoar aktif bahasa Jepang Anda.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 包み (tsutsumi) - Kemasan atau paket
  • 紙袋 (kamibukuro) - Tas kertas
  • 袱紗 (fukusa) - Kain pembungkus, sering digunakan untuk hadiah
  • 袱包 (fukubukuro) - Kemasannya kain, khusus untuk hadiah
  • パッケージ (pakkēji) - Kemasan, sering digunakan untuk produk yang dipasarkan
  • パック (pakku) - Paket, biasanya merujuk pada kemasan yang ringkas
  • パッケージング (pakkējingu) - Proses pengemasan
  • ラッピング (rappuingu) - Pembungkus, terutama untuk hadiah
  • ギフト包装 (gifuto hōsō) - Kemasan untuk hadiah
  • ギフトラッピング (gifuto rappuingu) - Pembungkus hadiah
  • 荷造り (nadzukuri) - Kemasan atau persiapan bagasi
  • 荷物詰め (nimotsuzume) - Pengemasan bagasi
  • 荷物包み (nimotsutsumi) - Pengemasan bagasi
  • 荷物袋 (nimotsubukuro) - Kantong untuk bagasi
  • 荷物箱 (nimotsubako) - Kotak bagasi
  • 荷物用紙袋 (nimotsuyō kamibukuro) - Tas kertas untuk bagasi
  • 荷物用袋 (nimotsuyō fukuro) - Saku untuk bagasi (umum)
  • 荷物用箱 (nimotsuyō bako) - Kotak untuk barang bawaan (umum)
  • 荷物用パッケージ (nimotsuyō pakkēji) - Kemasan untuk bagasi
  • 荷物用パック (nimotsuyō pakku) - Paket untuk bagasi
  • 荷物用ラッピング (nimotsuyō rappuingu) - Pengemasan untuk barang bawaan
  • 荷物用ギフト包装 (nimotsuyō gifuto hōsō) - Pengemasan hadiah untuk bagasi
  • 荷物用ギフトラッピング (nimotsuyō gifuto rappuingu) - Pembungkus hadiah untuk bagasi

Kata-kata terkait

包装

housou

kemasan; kemasan

風呂敷

furoshiki

paket kain; kemasan kain

小包

kodutsumi

paket

包む

kurumu

ditelan; ikut terlibat; menyelesaikan; melipat; Untuk membuat tas

包み

Romaji: tsutsumi
Kana: つつみ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: kemasan; kemasan; memesan; beban

Arti dalam Bahasa Inggris: bundle;package;parcel;bale

Definisi: Untuk membungkus atau dibungkus dengan sesuatu.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (包み) tsutsumi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (包み) tsutsumi:

Contoh Kalimat - (包み) tsutsumi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

放出されたエネルギーが周りを包み込んだ。

Houshutsu sareta enerugii ga mawari o tsutsumikonda

Energi yang dilepaskan melibatkan segala sesuatu di sekitarnya.

Energi yang dilepaskan yang terlibat.

  • 放出された - melibatkan particípio passado "liberado, emitido"
  • エネルギー - substantivo "エネルギー", yang berarti "energi"
  • が - Kata "が", menunjukkan subjek kalimat
  • 周り - "周り" berarti "sekitar"
  • を - Kata "を", yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 包み込んだ - kata kerja "包み込む" dalam bentuk lampau, yang berarti "mengelilingi"
この包みはとても重いです。

Kono tsutsumi wa totemo omoi desu

Paket ini sangat berat.

Paket ini sangat berat.

  • この - esta
  • 包み - paket
  • は - partikel topik
  • とても - muito
  • 重い - berat
  • です - adalah (kata kerja menjadi)

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

包み