Terjemahan dan Makna dari: 勝手に - katteni

Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela cultura do Japão, já deve ter se deparado com a palavra 勝手に (かってに). Essa expressão é bastante comum no cotidiano e carrega nuances interessantes que podem passar despercebidas para quem está começando a aprender o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso prático e até algumas curiosidades sobre como ela é percebida pelos falantes nativos.

Além de entender a tradução literal, é importante conhecer o contexto em que 勝手に é utilizada, já que ela pode transmitir tanto uma ideia de autonomia quanto de falta de consideração, dependendo da situação. Se você quer evitar gafes ou simplesmente deseja enriquecer seu vocabulário, continue lendo para descobrir tudo sobre essa palavra versátil e cheia de personalidade.

O significado e os usos de 勝手に

A palavra 勝手に é um advérbio que pode ser traduzido como "por conta própria", "sem permissão" ou "arbitrariamente". Ela é derivada do termo sewenang-wenangnya (かって), que originalmente se refere à cozinha em uma casa tradicional japonesa, mas também carrega o sentido de "conveniência" ou "jeito de fazer as coisas". Com o tempo, a expressão ganhou um tom mais subjetivo, indicando ações feitas sem consultar os outros.

Um detalhe importante é que 勝手に pode ter uma conotação negativa ou neutra, dependendo do contexto. Por exemplo, se alguém diz "彼は勝手に決めた" (kare wa katte ni kimeta), significa "ele decidiu por conta própria", o que pode ser interpretado como uma crítica à falta de diálogo. Por outro lado, em situações informais entre amigos, o termo pode soar mais leve, como em "勝手に使っていいよ" (katte ni tsukatte ii yo), ou "pode usar à vontade".

A origem e a evolução do termo

A etimologia de 勝手に está ligada ao kanji (vencer, superar) e (mão), que juntos formam a ideia de "fazer algo do seu próprio jeito". Historicamente, a palavra estava associada à área da cozinha nas residências japonesas, um espaço onde as pessoas agiam com certa independência. Com o tempo, o significado se expandiu para abranger qualquer ação realizada sem interferência externa.

Vale destacar que, embora sewenang-wenangnya tenha relação com a cozinha, esse uso é menos comum hoje em dia. Atualmente, o termo é mais empregado em contextos cotidianos para descrever comportamentos individuais, muitas vezes com uma pitada de reprovação. Essa mudança reflete como a língua japonesa adapta palavras antigas para expressar conceitos modernos.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Sebuah cara yang efektif untuk mengingat 勝手に é associá-la a situações onde alguém age sem pedir opinião. Por exemplo, imagine um colega que muda o horário de uma reunião sem avisar – isso seria um clássico caso de "勝手に変えた" (katte ni kaeta). Essa imagem mental ajuda a lembrar tanto o significado quanto a possível carga negativa da palavra.

Outra dica é prestar atenção em como os japoneses usam 勝手に em dramas ou animes. Personagens que tomam decisões unilaterais muitas vezes são repreendidos com essa expressão, o que reforça seu tom de desaprovação. Observar esses exemplos em contextos reais facilita a internalização do vocábulo e evita usos inadequados.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 自分勝手に (jibun katte ni) - Dengan cara egois; dengan tergesa-gesa, tanpa memikirkan orang lain.
  • 勝手にして (katte ni shite) - Lakukan apa yang kamu mau; bertindaklah sesuai kehendakmu.
  • 勝手気ままに (katte kimama ni) - Tanpa batas, tanpa pembatasan; menikmati kebebasan.
  • 勝手な (katte na) - Egois; yang melakukan segalanya dengan cara mereka sendiri, tanpa mempertimbangkan perasaan orang lain.
  • 勝手好きに (katte suki ni) - Dengan cara Anda; sesuai preferensi Anda.
  • 勝手放題に (katte houdai ni) - Tanpa batas; tanpa khawatir tentang konsekuensi.
  • 勝手にやる (katte ni yaru) - Lakukan itu dengan cara Anda sendiri; bertindak sesuai kehendak Anda.
  • 勝手に決める (katte ni kimeru) - Memutuskan sendiri; membuat keputusan tanpa berkonsultasi dengan orang lain.
  • 勝手に動く (katte ni ugoku) - Bergerak sendiri; bertindak tanpa koordinasi dengan orang lain.
  • 勝手に考える (katte ni kangaeru) - Berpikir secara mandiri; merumuskan pendapat secara individu.
  • 勝手に行動する (katte ni koudou suru) - Bertindak secara mandiri; mengambil tindakan tanpa persetujuan orang lain.
  • 勝手に振る舞う (katte ni furumau) - Bertindak sesuai cara Anda sendiri; bertindak tanpa khawatir tentang orang lain.
  • 勝手に使う (katte ni tsukau) - Gunakan sesuka hati; menggunakan sesuatu tanpa izin.
  • 勝手に進む (katte ni susumu) - Melangkah dengan cara Anda sendiri; lanjutkan tidak tergantung pada orang lain.
  • 勝手に変える (katte ni kaeru) - Modifikasi sesuka hati Anda; ubah sesuatu tanpa berkonsultasi.
  • 勝手に話す (katte ni hanasu) - Berbicara secara mandiri; mengekspresikan diri tanpa batasan.
  • 勝手に書く (katte ni kaku) - Menulis dengan cara Anda sendiri; menciptakan konten tanpa batasan.
  • 勝手に思う (katte ni omou) - Berpikir secara bebas; membentuk penilaian pribadi.
  • 勝手に起こる (katte ni okoru) - Terjadi tanpa pemberitahuan; terjadi dengan sendirinya.
  • 勝手に起きる (katte ni okiru) - Bangkit sendiri; tidak tergantung pada bantuan eksternal.
  • 勝手になる (katte ni naru) - Bertransformasi dengan cara Anda sendiri; evolusi independen.
  • 勝手に生きる (katte ni ikiru) - Hidup dengan bebas; ada tanpa mengikuti aturan eksternal.

Kata-kata terkait

優勝

yuushou

kemenangan umum; kejuaraan

勝手

kate

Dapur; kenyamanan pribadi; cara sendiri; egoisme.

勝手に

Romaji: katteni
Kana: かってに
Tipe: kata keterangan
L: -

Terjemahan / Makna: secara sewenang -wenang; dengan dirinya sendiri; tanpa sadar; secara sukarela; seperti yang Anda inginkan

Arti dalam Bahasa Inggris: arbitrarily;of it's own accord;involuntarily;wilfully;as one pleases

Definisi: Bertindak sesuai dengan kenyamanan atau niat sendiri, tanpa berkonsultasi dengan orang lain.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (勝手に) katteni

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (勝手に) katteni:

Contoh Kalimat - (勝手に) katteni

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

勝手にやってしまった。

Katte ni yatte shimatta

Saya melakukannya sendiri.

Saya melakukannya tanpa izin.

  • 勝手に - sendiri
  • やって - "dibuat"
  • しまった - "selesai"
勝手にやってください。

Katte ni yatte kudasai

Lakukan dengan cara Anda.

Harap lakukan ini tanpa izin.

  • 勝手に - sendiri
  • やって - "buat"
  • ください - "silakan"

Kata-kata Lain Tipe: kata keterangan

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata keterangan

其れに

soreni

Selain itu; lebih lanjut

きちんと

kichinto

dengan tepat; dengan akurasi

割合に

wariaini

dibandingkan

一向

hitasura

sinceramente

斜め

naname

kemiringan

勝手に