Terjemahan dan Makna dari: 励ます - hagemasu
A palavra japonesa 「励ます」 (hagemasu) é um verbo que significa "encorajar" ou "estimular". É amplamente utilizada no cotidiano japonês para descrever o ato de oferecer apoio moral ou incentivo a alguém que está enfrentando dificuldades ou desafios. Este verbo pode ser empregado em diversas situações, desde ajudar amigos e familiares até no ambiente de trabalho, onde um colega pode precisar de uma palavra de apoio. Além disso, 「励ます」 carregam consigo uma sensação de calor humano e empatia, fundamentais nas interações humanas.
Etimologicamente, 「励ます」 é composto pelo kanji 「励」 (hagemasu) que significa "esforçar-se" ou "animar". Este kanji, por sua vez, é formado pelo radical 「力」 (chikara), que significa "força" ou "poder", indicando a conotação de dar força ou capacidade a alguém através de palavras ou ações encorajadoras. A forma infinitiva do verbo é 「励ます」 (hagemasu), mas também pode ser conjugada em várias formas para expressar tempo e nível de cortesia, como 「励ましました」 (hagemashimashita), que é a forma passada educada.
A origem da prática de encorajar ou estimular remonta aos valores culturais japoneses que enfatizam a importância do apoio mútuo e do trabalho em equipe. Esta prática está intrinsecamente ligada a diversos aspectos do cotidiano japonês, como esportes, educação e até em cerimônias tradicionais. No Japão, frequentemente se vê a aplicação dessa palavra em contextos de superação, onde se deseja que a pessoa anime-se e continue sua jornada com renovado vigor e determinação. Em suma, a expressão 「励ます」 serve como uma lembrança do apoio emocional essencial entre as pessoas, reforçando a solidariedade e o companheirismo.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 励まし (hagemashi) - Encorajamento
- 励む (hagemu) - Esforçar-se; incentivar-se
- 鼓舞する (kobu suru) - Inspirar; motivar; encorajar (mais ênfase em inspiração)
- 奮い立たせる (furuitataseru) - Levantando-se; animar-se a agir (ênfase em motivação ativa)
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (励ます) hagemasu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (励ます) hagemasu:
Contoh Kalimat - (励ます) hagemasu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa tomodachi o hagemasu tame ni kanojo ni ēru o okurimasu
Eu envio uma mensagem de encorajamento para minha amiga para incentivá-la.
Envio uma cerveja para ela para incentivar meus amigos.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, menunjukkan bahwa subjeknya adalah "saya"_
- 友達 (tomodachi) - kata yang berarti "teman"
- を (wo) - partícula que marca o objeto direto da frase, indicando que "amigo" é o objeto da ação
- 励ます (hagemasu) - verbo que significa "encorajar"
- ために (tameni) - expressão que indica a finalidade da ação, neste caso "para encorajar o amigo"
- 彼女 (kanojo) - pronome "dia"
- に (ni) - partícula que indica o destinatário da ação, neste caso "ela" é a destinatária do encorajamento
- エール (eeru) - substantivo que significa "apoio" ou "encorajamento"
- を (wo) - partícula que marca o objeto direto da frase, indicando que "apoio" é o objeto da ação
- 送ります (okurimasu) - verbo que significa "enviar"
Kata-kata Lain Tipe: Kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Kata kerja