Terjemahan dan Makna dari: 励ます - hagemasu

A palavra japonesa 「励ます」 (hagemasu) é um verbo que significa "encorajar" ou "estimular". É amplamente utilizada no cotidiano japonês para descrever o ato de oferecer apoio moral ou incentivo a alguém que está enfrentando dificuldades ou desafios. Este verbo pode ser empregado em diversas situações, desde ajudar amigos e familiares até no ambiente de trabalho, onde um colega pode precisar de uma palavra de apoio. Além disso, 「励ます」 carregam consigo uma sensação de calor humano e empatia, fundamentais nas interações humanas.

Etimologicamente, 「励ます」 é composto pelo kanji 「励」 (hagemasu) que significa "esforçar-se" ou "animar". Este kanji, por sua vez, é formado pelo radical 「力」 (chikara), que significa "força" ou "poder", indicando a conotação de dar força ou capacidade a alguém através de palavras ou ações encorajadoras. A forma infinitiva do verbo é 「励ます」 (hagemasu), mas também pode ser conjugada em várias formas para expressar tempo e nível de cortesia, como 「励ましました」 (hagemashimashita), que é a forma passada educada.

A origem da prática de encorajar ou estimular remonta aos valores culturais japoneses que enfatizam a importância do apoio mútuo e do trabalho em equipe. Esta prática está intrinsecamente ligada a diversos aspectos do cotidiano japonês, como esportes, educação e até em cerimônias tradicionais. No Japão, frequentemente se vê a aplicação dessa palavra em contextos de superação, onde se deseja que a pessoa anime-se e continue sua jornada com renovado vigor e determinação. Em suma, a expressão 「励ます」 serve como uma lembrança do apoio emocional essencial entre as pessoas, reforçando a solidariedade e o companheirismo.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 励まし (hagemashi) - Encorajamento
  • 励む (hagemu) - Esforçar-se; incentivar-se
  • 鼓舞する (kobu suru) - Inspirar; motivar; encorajar (mais ênfase em inspiração)
  • 奮い立たせる (furuitataseru) - Levantando-se; animar-se a agir (ênfase em motivação ativa)

Kata-kata terkait

同情

doujyou

keramahan; welas/asih; bersimpati; belas kasihan; perasaan terhadap

奨励

shourei

incentivo; promoção; mensagem; endereço

激励

gekirei

Semangat

応援

ouen

ajuda; assistência; reforço; apoio; torcida; incentivo; encorajamento

励ます

Romaji: hagemasu
Kana: はげます
Tipe: Kata kerja
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: encorajar; torcer; levantar (a voz)

Arti dalam Bahasa Inggris: to encourage;to cheer;to raise (the voice)

Definisi: Para encorajar e encorajar as pessoas.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (励ます) hagemasu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (励ます) hagemasu:

Contoh Kalimat - (励ます) hagemasu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私は友達を励ますために彼女にエールを送ります。

Watashi wa tomodachi o hagemasu tame ni kanojo ni ēru o okurimasu

Eu envio uma mensagem de encorajamento para minha amiga para incentivá-la.

Envio uma cerveja para ela para incentivar meus amigos.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, menunjukkan bahwa subjeknya adalah "saya"_
  • 友達 (tomodachi) - kata yang berarti "teman"
  • を (wo) - partícula que marca o objeto direto da frase, indicando que "amigo" é o objeto da ação
  • 励ます (hagemasu) - verbo que significa "encorajar"
  • ために (tameni) - expressão que indica a finalidade da ação, neste caso "para encorajar o amigo"
  • 彼女 (kanojo) - pronome "dia"
  • に (ni) - partícula que indica o destinatário da ação, neste caso "ela" é a destinatária do encorajamento
  • エール (eeru) - substantivo que significa "apoio" ou "encorajamento"
  • を (wo) - partícula que marca o objeto direto da frase, indicando que "apoio" é o objeto da ação
  • 送ります (okurimasu) - verbo que significa "enviar"

Kata-kata Lain Tipe: Kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Kata kerja

励ます