Terjemahan dan Makna dari: 刷る - suru
Jika Anda sedang mempelajari bahasa Jepang atau memiliki rasa ingin tahu tentang bahasa tersebut, Anda pasti sudah menjumpai kata 刷る (suru). Meskipun itu bukan istilah yang sangat umum, ia muncul dalam konteks tertentu dan dapat menimbulkan kebingungan tentang makna dan penggunaannya. Dalam artikel ini, kami akan mengeksplorasi apa yang dimaksud dengan kata ini, bagaimana cara penulisannya dalam kanji, pengucapannya, dan dalam situasi apa kata ini digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang.
Selain itu, kita akan memahami bagaimana 刷る berbeda dari kata kerja lain yang memiliki makna yang tampaknya serupa, seperti 印刷する (insatsu suru – mencetak) atau 塗る (nuru – mengecat). Memahami nuansa ini sangat penting bagi siapa pun yang ingin menguasai bahasa secara alami dan menghindari kebingungan. Mari kita mulai dengan dasar-dasarnya: apa sebenarnya arti dari 刷る?
Makna dan penggunaan 刷る
刷る (suru) adalah kata kerja Jepang yang berarti "mencetak" atau "merekam", terutama ketika merujuk pada reproduksi gambar, teks, atau pola pada suatu permukaan. Berbeda dengan 印刷する, yang lebih bersifat umum dan digunakan untuk pencetakan dalam skala besar (seperti buku atau koran), 刷る biasanya diterapkan dalam konteks yang lebih kerajinan atau spesifik, seperti xilografi (木版画, mokuhanga) atau teknik percetakan.
Salah satu contoh praktis adalah ketika seorang seniman menggunakan balok kayu untuk menciptakan cetakan tradisional. Dalam hal ini, ia bisa mengatakan 版木で絵を刷る (hangi de e o suru – "mencetak sebuah gambar dengan balok kayu"). Kata kerja ini juga muncul dalam ekspresi seperti 刷り上がる (suriagaru), yang menggambarkan sesuatu yang telah berhasil dicetak. Oleh karena itu, dapat dilihat bahwa penggunaannya lebih terkait dengan proses manual atau artistik daripada dengan pencetakan industri.
Asal-usul dan penulisan kanji 刷
Kanji 刷 terdiri dari radikal 刂 (りっとう – terkait dengan "memotong" atau "bilah") dan komponen 尸 (かばね – yang mengacu pada "tubuh" atau "bentuk"). Kombinasi ini menyiratkan ide "menandai" atau "membuat kesan", sesuatu yang masuk akal mengingat arti kata kerjanya. Menariknya, kanji yang sama dapat dibaca sebagai "satsu" dalam kata-kata seperti 印刷 (insatsu – pencetakan) atau 刷毛 (hake – kuas untuk melukis), menunjukkan versatilitasnya.
Meskipun 刷る bukan salah satu kata kerja yang paling sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari Jepang, ia memiliki pentingnya budaya, terutama dalam diskusi tentang seni tradisional. Teknik seperti ukiyo-e (grafis Jepang) tergantung langsung pada proses "cetak manual" ini, yang menjaga kata tersebut tetap hidup bahkan dalam konteks modern. Kanji-nya juga muncul dalam istilah teknis, seperti 刷り込み (surikomi – "cetak" dalam arti penetapan pola).
Tips untuk mengingat dan menggunakan 刷る dengan benar
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat arti dari 刷る adalah mengaitkannya dengan kegiatan manual atau seni. Bayangkan sebuah stempel yang ditekan pada kertas atau seorang seniman yang bekerja pada sebuah cetakan. Gambaran mental ini membantu membedakannya dari kata kerja lain seperti 書く (kaku – menulis) atau 描く (kaku – menggambar), yang tidak melibatkan proses reproduksi yang sama.
Tips lain adalah berlatih dengan kalimat sederhana, seperti このデザインを布に刷りたい (kono dezain o nuno ni suritai – "saya ingin mencetak desain ini pada kain"). Mengulangi jenis konstruksi ini dalam konteks nyata mengokohkan pembelajaran. Dan jika Anda tertarik dengan seni Jepang, meneliti teknik seperti 浮世絵 (ukiyo-e) bisa menjadi cara yang menarik untuk melihat kata kerja tersebut dalam aksi, karena banyak deskripsi sejarah menggunakan 刷る untuk menjelaskan proses pembuatan cetakan.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 刷る
- 刷る - Kamus, bentuk infinitif
- 刷る - Bentuk afirmatif saat ini
- 刷れ - Bentuk perintah positif
- 刷った - Bentuk lampau afirmatif
- 刷らない - bentuk Negatif
- 刷りたい - Bentuk kondisional afirmatif
Sinonim dan serupa
- 印刷する (Insatsu suru) - Cetak
- 印字する (Inji suru) - Cetak (khususnya referensi seperti teks atau data dalam dokumen)
- 印 (In) - Percetakan (dapat merujuk pada kertas cetak atau pencetakan tanda)
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (刷る) suru
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (刷る) suru:
Contoh Kalimat - (刷る) suru
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa hon o surimasu
Saya mencetak buku.
Saya mencetak buku.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso "eu"
- 本 (hon) - kata buku yang berarti "buku"
- を (wo) - partikel objek langsung yang menunjukkan objek dari tindakan, dalam hal ini "buku"
- 刷ります (suraimasu) - mencetak
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja