Terjemahan dan Makna dari: 出生 - shushou
Kata Jepang 出生[しゅっしょう] adalah istilah yang menarik baik karena maknanya maupun penggunaan dalam bahasa dan budaya Jepang. Jika Anda sedang mempelajari bahasa Jepang atau sekadar tertarik dengan bahasa, memahami ekspresi ini dapat membuka jalan untuk memahami konsep sosial dan keluarga yang lebih baik di Jepang. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi maknanya, asal usul, terjemahan, dan bagaimana ia digunakan dalam kehidupan sehari-hari.
Selain itu, kita akan melihat bagaimana kata ini dipersepsikan oleh para penutur asli dan dalam konteks apa ia muncul lebih sering. Baik untuk memperluas kosakata Anda atau untuk memuaskan rasa ingin tahu linguistik Anda, panduan ini akan membantu Anda menguasai 出生[しゅっしょう] dengan cara yang praktis dan langsung.
Arti dan Terjemahan dari 出生[しゅっしょう]
出生[しゅっしょう] adalah kata yang berarti "kelahiran" atau "asal" dalam bahasa Jepang. Ini sering digunakan dalam konteks formal, seperti dokumen resmi, catatan keluarga atau pembicaraan mengenai genealogi. Berbeda dengan kata-kata yang lebih sehari-hari seperti 誕生[たんじょう] (juga "kelahiran"), しゅっしょう memiliki nada yang lebih birokratis atau teknis.
Dalam terjemahan ke dalam bahasa Portugis, istilah ini sering ditemukan sebagai "nascimento" atau "procedência", tergantung pada konteksnya. Misalnya, dalam kalimat seperti "出生地[しゅっしょうち]" (tempat lahir), istilah ini muncul dalam formulir dan dokumen identifikasi. Penggunaannya tidak terbatas hanya pada orang, tetapi juga dapat merujuk pada asal institusi atau bahkan ide.
Asal dan Penggunaan Budaya
Kata 出生[しゅっしょう] terdiri dari dua kanji: 出 (keluar, muncul) dan 生 (hidup, kelahiran). Kombinasi ini secara harfiah mencerminkan konsep "keluar ke kehidupan", menguatkan makna utamanya. Secara historis, kata ini telah digunakan dalam catatan keluarga Jepang (koseki) untuk mendokumentasikan informasi tentang kelahiran dan garis keturunan.
Di Jepang, konsep asal usul keluarga secara budaya signifikan, dan 出生[しゅっしょう] secara langsung terkait dengan itu. Kata ini dapat digunakan dalam diskusi tentang garis keturunan atau status sosial, meskipun penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari lebih terbatas pada konteks administratif. Berbeda dengan kata-kata lain yang terkait dengan kelahiran, seperti 生まれ[うまれ], yang memiliki penggunaan yang lebih santai, しゅっしょう mempertahankan nada yang lebih serius dan formal.
Bagaimana Menghafal dan Menggunakan dengan Tepat
Cara yang efektif untuk mengingat 出生[しゅっしょう] adalah dengan mengaitkannya dengan situasi birokrasi atau dokumen penting. Pikirkan tentang istilah seperti "akta kelahiran" (出生証明書[しゅっしょうしょうめいしょ]) atau "register kelahiran" (出生届[しゅっしょうとどけ]). Koneksi ini dengan konteks spesifik membantu memperkuat kosakata secara praktis.
Selain itu, perlu dicatat bahwa 出生[しゅっしょう] bukanlah kata yang sering muncul dalam percakapan sehari-hari. Penggunaannya lebih umum dalam teks formal, berita, atau diskusi hukum. Oleh karena itu, saat mempelajarinya, fokuslah pada situasi di mana formalitas diperlukan, hindari penerapannya dalam dialog informal di mana ungkapan lain akan lebih alami.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 誕生 (Tanjou) - Kelahiran; tindakan lahir.
- 生まれる (Umaru) - Lahir; proses datang ke kehidupan.
- 生れる (Umareru) - Nascer; bentuk alternatif dari 生まれる, dengan makna yang sama.
- 生誕 (Seitan) - Kelahiran; biasanya digunakan dalam konteks yang lebih formal atau religius, seperti kelahiran suatu dewa.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (出生) shushou
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (出生) shushou:
Contoh Kalimat - (出生) shushou
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi no shussei chi wa Tokyo desu
Tempat kelahiran saya adalah Tokyo.
- 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- の - partikel kepemilikan yang menunjukkan bahwa kata benda yang berada di depannya adalah kata ganti orang "I"
- 出生地 - kata benda yang berarti "tempat kelahiran" dalam bahasa Jepang
- は - artikel topik yang menunjukkan bahwa kata benda yang mendahuluinya adalah tema dari kalimat
- 東京 - kata benda yang berarti "Tokyo" dalam bahasa Jepang, ibu kota Jepang
- です - kata kerja "menjadi" dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan bahwa tempat kelahirannya adalah Tokyo
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda