Terjemahan dan Makna dari: 出来事 - dekigoto

A palavra japonesa 出来事[できごと] é um termo comum no cotidiano, mas que guarda nuances interessantes para quem estuda o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada em diferentes contextos. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e curiosidades sobre seu uso na cultura japonesa. Se você já se perguntou como os japoneses falam sobre eventos cotidianos ou situações inesperadas, este texto vai te ajudar.

O significado e uso de 出来事

出来事 é uma palavra que significa "acontecimento", "evento" ou "ocorrência". Ela é frequentemente usada para descrever situações do dia a dia, sejam elas triviais ou significativas. Diferente de termos como 事件 (incidente) ou 事故 (acidente), 出来事 tem um tom mais neutro, podendo ser aplicado tanto a coisas boas quanto ruins.

Um exemplo prático é quando alguém conta sobre algo que aconteceu no trabalho ou em uma viagem. Em japonês, seria natural dizer "昨日、面白い出来事があった" (Ontem, aconteceu algo interessante). Essa flexibilidade faz com que a palavra apareça em conversas informais, notícias e até em narrativas literárias.

A origem e escrita de 出来事

A composição de 出来事 vem dos kanjis 出 (sair), 来 (vir) e 事 (coisa/assunto). Juntos, eles formam a ideia de algo que "surgiu" ou "veio à tona". Essa construção reflete bem o sentido da palavra, já que um 出来事 é, essencialmente, algo que acontece sem necessariamente ter uma causa óbvia.

Vale destacar que, embora os kanjis sejam os mesmos usados em palavras como 出来る (ser capaz de) e 来る (vir), a leitura できごと é específica para este termo. Isso pode confundir iniciantes, mas com prática, a pronúncia se torna natural.

Dicas para memorizar e usar 出来事

Uma maneira eficaz de fixar 出来事 é associá-la a situações reais. Por exemplo, ao ler notícias em japonês, repare como a palavra é usada para descrever eventos diversos. Outra dica é criar frases próprias, como "旅行中にたくさんの出来事があった" (Durante a viagem, muitas coisas aconteceram).

Curiosamente, 出来事 não é uma palavra restrita a registros formais. Ela aparece tanto em conversas casuais quanto em textos jornalísticos, o que a torna útil para qualquer nível de proficiência. Se você quer soar mais natural em japonês, incorporar esse termo ao seu vocabulário é uma ótima ideia.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 事件 (jiken) - Incidente, geralmente relacionado a algo criminoso ou que causa preocupação.
  • 事象 (jishō) - Eventos ou fenômenos, frequentemente em um contexto mais neutro e acadêmico.
  • ハプニング (hapuningu) - Acontecimento inesperado ou evento inesperado, muitas vezes usado de forma mais leve ou informal.

Kata-kata terkait

例外

reigai

exceção

愉快

yukai

menyenangkan; bahagia

未練

miren

afeto persistente; keterikatan; penyesalan (s); keengganan

身の回り

minomawari

a aparência pessoal de alguém; pertences pessoais

惨め

mijime

miserável

不幸

fukou

infelicidade; tristeza; infortúnio; desastre; acidente; morte; morte

不運

fuun

tidak bahagia; kemalangan; nasib buruk; takdir

悲劇

higeki

tragedi

爆発

bakuhatsu

explosão; detonação; erupção

初めて

hajimete

Untuk pertama kalinya

出来事

Romaji: dekigoto
Kana: できごと
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: incidente; caso; aconteça; evento

Arti dalam Bahasa Inggris: incident;affair;happening;event

Definisi: que as coisas estão feitas.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (出来事) dekigoto

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (出来事) dekigoto:

Contoh Kalimat - (出来事) dekigoto

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

一時の出来事を忘れないでください。

Ichiji no dekigoto wo wasurenai de kudasai

Por favor, não se esqueça do incidente temporário.

Não se esqueça do evento temporário.

  • 一時の出来事 - evento temporário
  • を - partikel objek
  • 忘れないで - não esqueça
  • ください - por favor
一瞬の出来事が人生を変えることもある。

Isshun no dekigoto ga jinsei wo kaeru koto mo aru

Um evento momentâneo também pode mudar a vida de alguém.

Um evento momentâneo pode mudar a vida.

  • 一瞬 - significa "um instante" ou "um momento".
  • の - Partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan.
  • 出来事 - significa "acontecimento" ou "evento".
  • が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
  • 人生 - significa "vida humana" ou "existência".
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
  • 変える - significa "mudar" ou "transformar".
  • こと - substantivo abstrato que indica uma ação ou evento.
  • も - partícula que indica inclusão ou adição.
  • ある - verbo que indica a existência ou presença de algo.
この出来事が私たちにとって大きな契機となりました。

Kono dekigoto ga watashitachi ni totte ookina keiki to narimashita

Este evento se tornou uma grande oportunidade para nós.

Este evento foi uma grande oportunidade para nós.

  • この (kono) - ini
  • 出来事 (dekigoto) - evento/ocorrência
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 私たち (watashitachi) - kita
  • にとって (nitotte) - para nós
  • 大きな (ookina) - grande
  • 契機 (keiki) - oportunidade/chance
  • と (to) - conecta as palavras
  • なりました (narimashita) - tornou-se
不幸な出来事が起こってしまった。

Fukou na dekigoto ga okotte shimatta

Um evento infeliz aconteceu.

  • 不幸な - infeliz, desafortunado
  • 出来事 - evento, incidente
  • が - partícula de sujeito
  • 起こってしまった - aconteceu, ocorreu
予期せぬ出来事が起こった。

Yoki senu dekigoto ga okotta

Um evento inesperado ocorreu.

Um evento inesperado aconteceu.

  • 予期せぬ - inesperado
  • 出来事 - evento, incidente
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 起こった - aconteceu, ocorreu
出産は女性にとってとても重要な出来事です。

Shussan wa josei ni totte totemo juuyou na dekigoto desu

O parto é um evento muito importante para as mulheres.

O nascimento é um evento muito importante para as mulheres.

  • 出産 - nascimento
  • 女性 - wanita
  • にとって - untuk
  • とても - muito
  • 重要 - penting
  • な - partícula que indica adjetivo
  • 出来事 - evento, acontecimento
  • です - kata kerja "ada"
私は不幸な出来事に遭いました。

Watashi wa fukou na dekigoto ni auimashita

Eu encontrei uma situação infeliz.

Eu tenho um evento infeliz.

  • 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - partícula de tópico em japonês, indica o tema da frase
  • 不幸な (fukou na) - adjetivo que significa "infeliz" ou "desafortunado"
  • 出来事 (dekigoto) - substantivo que significa "evento" ou "ocorrência"
  • に (ni) - artikel yang menunjukkan tindakan atau tujuan
  • 遭いました (awai mashita) - verbo que significa "encontrar" ou "passar por", conjugado no passado educado
私は毎日の出来事を日記に記す。

Watashi wa mainichi no dekigoto wo nikki ni shirusu

Eu registro os acontecimentos diários em um diário.

Escrevo meus eventos diários em meu diário.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - Partikel topik yang menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah "aku"
  • 毎日 - katai
  • の - partícula possessiva que indica que "todos os dias" pertence à "saída"
  • 出来事 - substantivo que significa "evento" ou "ocorrência"
  • を - partícula de objeto que indica que "evento" é o objeto direto da ação "escrever"
  • 日記 - substantivo que significa "diário"
  • に - partícula de destino que indica que "diário" é o destino da ação "escrever"
  • 記す - verbo que significa "escrever" ou "registrar"

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

出来事