Terjemahan dan Makna dari: 出来るだけ - dekirudake
Etimologia e Definição de 「できるだけ」 (dekirudake)
A expressão japonesa 「できるだけ」(dekirudake) tem suas raízes nos caracteres 「出」 (de), que significa "sair" ou "emergir", e 「来る」 (kuru), que significa "vir", associados ao sufixo 「だけ」 (dake), que traduz a ideia de "somente" ou "apenas". Embora a expressão em si não seja escrita em kanji, a compreensão dos caracteres que formam os verbos dá uma pista sobre o conceito de alcançar até onde é possível ou disponível.
Significado e Uso no Cotidiano
Na prática, 「できるだけ」 é amplamente utilizado para expressar um esforço para fazer algo da melhor forma possível, dentro das capacidades ou limitações existentes. Isso a torna uma expressão bastante versátil e útil em diversos contextos, desde situações formais até conversas cotidianas. Quer seja para enfatizar o esforço máximo ou para suavizar pedidos, seu uso é frequentemente associado a um desejo de atingir um nível ótimo de desempenho ou colaboração.
Asal dan Konteks Budaya
A expressão 「できるだけ」 ganha um significado especial no contexto cultural japonês, onde o compromisso com o esforço pessoal e a busca pelo máximo potencial são valores profundamente enraizados. O conceito de "fazer o melhor possível" está alinhado com os princípios da diligência e dedicação que são amplamente valorizados na sociedade japonesa. É comum ouvir essa expressão em ambientes como locais de trabalho e instituições educacionais, simbolizando uma atitude de responsabilidade e empenho. Ao utilizar 「できるだけ」, o falante reconhece tanto suas limitações pessoais quanto sua determinação em superá-las.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 出来る限り (dekiru kagiri) - O máximo possível
- できるだけ (dekiru dake) - O máximo que conseguir
- なるべく (narubeku) - Tentar o máximo possível
- できる範囲で (dekiru han'i de) - No alcance do que é possível
- 最大限に (saidai-gen ni) - Até o limite máximo
- 限度内で (gendonai de) - Dentro do limite permitido
- 限りある限り (kagiri aru kagiri) - Enquanto houver limites
- 限りなく (kagirinaku) - Sem limites
- 限界まで (genkai made) - Até onde é possível
- 限度まで (gendo made) - Até o limite
- できるだけの (dekiru dake no) - O que for possível
- できるだけ多くの (dekiru dake ooku no) - O máximo possível em quantidade
- できるだけ早く (dekiru dake hayaku) - O mais rápido possível
- できるだけ簡単に (dekiru dake kantan ni) - Da forma mais simples possível
- できるだけ正確に (dekiru dake seikaku ni) - Com a maior precisão possível
- できるだけ効率的に (dekiru dake kōritsu-teki ni) - Da forma mais eficiente possível
- できるだけ安全に (dekiru dake anzen ni) - Da forma mais segura possível
- できるだけ快適に (dekiru dake kaiteki ni) - Da forma mais confortável possível
- できるだけ自然に (dekiru dake shizen ni) - Da forma mais natural possível
- できるだけ綺麗に (dekiru dake kirei ni) - Da forma mais bonita possível
- できるだけ上手に (dekiru dake jōzu ni) - O mais habilidoso possível
- できるだけ良いものを (dekiru dake yoi mono o) - O melhor possível
Kata-kata terkait
Romaji: dekirudake
Kana: できるだけ
Tipe: kata keterangan
L: jlpt-n3
Terjemahan / Makna: Jika semuanya memungkinkan
Arti dalam Bahasa Inggris: if at all possible
Definisi: entendido. Abaixo estão as palavras e definições curtas do dicionário japonês. 1. Amor: sentimentos profundos e consideração pelos outros. 2. Vitória: Derrotar um adversário numa competição ou batalha. 3. Saúde: Estar em boa saúde física e mental. 4. Felicidade: O estado ou sentimento de estar feliz. 5. Sonho: Uma visão de futuro difícil de concretizar na realidade, mas que você gostaria de alcançar.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (出来るだけ) dekirudake
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (出来るだけ) dekirudake:
Contoh Kalimat - (出来るだけ) dekirudake
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Dekiru dake hayaku kaeritai desu
Saya ingin pulang sesegera mungkin.
Saya ingin pulang sesegera mungkin.
- 出来る - bisa melakukan
- だけ - hanya
- 早く - cepat, dengan cepat
- 帰りたい - ingin pulang ke rumah
- です - tujuan, hadir (forma educada)
Kata-kata Lain Tipe: kata keterangan
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata keterangan