Terjemahan dan Makna dari: 写す - utsusu
Se você já tentou traduzir a palavra japonesa 写す [うつす], deve ter notado que ela carrega significados variados, como "fotografar", "copiar" ou até "imitar". Mas por que um único verbo abrange tantas ações diferentes? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso cotidiano e até curiosidades sobre esse kanji versátil. Além de entender sua origem, você vai descobrir como os japoneses aplicam 写す em situações reais — desde tirar uma selfie até reproduzir um desenho à mão. E se usa Anki ou outro método de memorização, prepare-se para frases práticas que vão fixar esse vocábulo na sua mente.
Etimologia e Pictograma de 写す
Kanji 写 é composto por dois radicais: 宀 (telhado) e 舎 (moradia). Juntos, eles sugerem a ideia de "transferir algo de um lugar para outro", como se você estivesse movendo uma imagem de um espaço para outro — seja no papel, na tela ou na memória. Não à toa, esse caractere aparece em palavras como 写真 (shashin, fotografia) e 描写 (byousha, descrição pictórica).
Um detalhe fascinante é que o traço inferior de 写 lembra um pincel escorrendo tinta, uma referência subliminar ao ato de registrar. Essa conexão visual ajuda a explicar por que o verbo pode significar tanto "copiar um texto" quanto "retratar uma paisagem". Quem já tentou desenhar um cenário sabe que, no fundo, você está "transferindo" a realidade para o papel — exatamente o que 写す propõe.
Uso no Dia a Dia e Nuances Especiais
Na prática, os japoneses usam 写す em contextos surpreendentes. Por exemplo, ao dizer メモを写す (memo o utsusu), você está "copiando anotações", mas se falar 風景を写す (fuukei o utsusu), o sentido muda para "capturar uma paisagem" (com câmera ou pincel). A diferença está no objeto da ação: papel ou imagem?
Uma dica valiosa: em restaurantes tradicionais, você pode ouvir レシピを写させてください (reshpi o utsusasete kudasai) — um pedido educado para "fotografar a receita". Mas cuidado! Em museus, placas com 撮影禁止 (satsuei kinshi) proíbem fotos, enquanto 写す sozinho pode ser ambíguo. Melhor usar 写真を撮る (shashin o toru) quando for clicar algo.
Memorização e Curiosidades Culturais
Para não esquecer esse verbo, imagine uma câmera antiga "copiando" a luz do ambiente para o filme. Essa metáfora visual funciona porque 写す está ligado ao conceito de reprodução fiel. Uma professora de Kyoto me contou que alunos brincam com o trocadilho 写すか、写さないか (utsusu ka, utsusanai ka) — "Vou copiar ou não?" — na hora de decidir se anotam a lição ou só escutam.
Em buscas no Google, muitos associam 写す a dúvidas sobre diferenças entre 撮る (toru, fotografar) e 描く (kaku, desenhar). A chave é lembrar que este verbo é ponte entre ambos: ele não especifica o método, apenas o resultado (uma reprodução). Quer testar? Tente "filmar" seu gato com o celular e depois "copiar" ele num sketchbook. Nos dois casos, você estará 写している (utsushite iru) — capturando sua essência.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 写す
- 書く - bentuk kamus
- 書かない - bentuk Negatif
- 書ける - bentuk potensial
- 書いた - bentuk Lampau
- 書きます - Bentuk sopan
- 書くだろう - Bentuk asumsi
Sinonim dan serupa
- コピーする (kopi suru) - Copiar
- 複写する (fukusha suru) - Duplikat, buat salinan (biasanya dokumen)
- 複製する (fukusei suru) - Reproduzir, replicar
- 写し取る (utsushitoru) - Fazer uma cópia exata, transcrever
- 記録する (kiroku suru) - Mendaftar, merekam
Kata-kata terkait
Romaji: utsusu
Kana: うつす
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n4
Terjemahan / Makna: filmar; menyalin; mendaur ulang; mereproduksi; menggambar; mendeskripsikan; melukiskan; memotret; meniru
Arti dalam Bahasa Inggris: to film;to transcribe;to duplicate;to reproduce;to trace;to describe;to picture;to photograph;to imitate
Definisi: Salinan. Menggandakan bentuk atau pola sesuatu dengan cara yang sama.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (写す) utsusu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (写す) utsusu:
Contoh Kalimat - (写す) utsusu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa kanojo no e o utsusu koto ga dekimasu
Eu posso copiar a pintura dela.
Eu posso tirar a foto dela.
- 私 - kata
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 彼女 - substantivo que significa "ela" ou "namorada"
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
- 絵 - substantivo que significa "imagem" ou "pintura"
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 写す - verbo que significa "copiar" ou "reproduzir"
- こと - kata名詞 (こと) yang berarti "hal" atau "fakta"
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- できます - kata (かた)
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja