Terjemahan dan Makna dari: 円 - en

A palavra japonesa 円[えん] é uma daquelas que você encontra com frequência ao estudar o idioma, seja em livros, animes ou até mesmo em viagens ao Japão. Seu significado principal é "círculo", mas ela também representa a moeda oficial do país, o iene. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita dessa palavra até seu uso cotidiano e curiosidades culturais. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem interesse na língua, entender 円[えん] pode ser mais útil do que imagina.

Além de ser essencial para conversas sobre dinheiro, 円[えん] aparece em expressões e contextos variados, o que a torna uma palavra versátil. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer informações precisas e relevantes para quem quer dominar o japonês de verdade. Vamos mergulhar nos detalhes dessa palavra e descobrir por que ela é tão importante no dia a dia dos japoneses.

Significado e uso de 円[えん]

O significado mais conhecido de 円[えん] é "círculo", representando uma forma geométrica perfeita e sem extremidades. No entanto, essa mesma palavra também é usada para se referir ao iene, a moeda japonesa. Essa dualidade pode parecer confusa no início, mas faz sentido quando pensamos no formato redondo das moedas. No Japão, é comum ver preços escritos com o símbolo ¥, que deriva diretamente do kanji 円.

Em conversas do dia a dia, 円[えん] aparece com frequência em contextos financeiros. Frases como "これは千円です" (Isso custa mil ienes) são extremamente comuns em lojas e mercados. Fora do mundo monetário, o termo também pode ser usado em expressões como "円を描く" (desenhar um círculo), mostrando sua versatilidade. Aprender a usar 円[えん] corretamente é um passo importante para quem quer se comunicar de forma natural em japonês.

Origem e escrita do kanji 円

O kanji 円 tem uma história interessante. Ele é composto pelo radical 冂 (que representa algo que envolve) combinado com 元 (que pode significar "origem" ou "base"). Juntos, esses elementos formam a ideia de algo que é completo e sem extremidades, como um círculo. Essa interpretação ajuda a entender por que o mesmo caractere é usado tanto para "círculo" quanto para a moeda japonesa.

Vale destacar que 円[えん] não é um kanji particularmente difícil de escrever, mas sua pronúncia pode variar dependendo do contexto. Enquanto "en" é a leitura mais comum, em alguns casos ele pode ser lido como "maru", especialmente quando se refere a formatos circulares. Essa flexibilidade é um exemplo de como o japonês pode ser rico em nuances, mesmo com palavras aparentemente simples.

Curiosidades sobre 円[えん] na cultura japonesa

Uma curiosidade interessante sobre 円[えん] é seu uso em expressões populares. Por exemplo, "円満" (enman) significa "harmonioso" ou "pacífico", usando o ideograma de círculo para transmitir a ideia de algo completo e sem conflitos. Essa associação entre formas redondas e conceitos positivos é comum na cultura japonesa, onde o círculo muitas vezes simboliza perfeição.

Outro fato curioso é que, antes da adoção do iene como moeda oficial em 1871, o Japão usava um sistema monetário complexo baseado em arroz e metais. A padronização trazida pelo 円[えん] foi um marco na modernização do país. Hoje, o iene é uma das moedas mais negociadas no mundo, mostrando como uma palavra simples pode carregar um peso histórico e econômico significativo.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 円 (en) - Yen, unit mata uang Jepang
  • まる (maru) - Redondo, lingkaran
  • マル (maru) - Bentuk bulat, lingkaran dalam berbagai konteks
  • えん (en) - Yen, satuan mata uang Jepang (bentuk hiragana)
  • エン (en) - Yen, unit mata uang Jepang (bentuk katakana)

Kata-kata terkait

楕円

daen

elipse

円満

enman

kesempurnaan; harmoni; kedamaian; kelembutan; kesempurnaan; kepuasan; integritas.

円滑

enkatsu

harmoni; kelembutan

円周

enshuu

circunferência

maru

lingkaran; lengkap (bulan); kesempurnaan; kemurnian; akhiran untuk nama kapal

丸い

marui

bulat; melingkar; sferis

丸で

marude

lumayan; sepenuhnya; sama sekali; bagaimanapun; seolah olah; seolah olah; jadi bicaralah

夫妻

fusai

pria dan istri; pasangan

夫婦

fuufu

pasangan menikah; pasangan; suami dan istri; duet.

ban

banyak; semua

Romaji: en
Kana: えん
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: Yen; lingkaran

Arti dalam Bahasa Inggris: Yen;circle

Definisi: Iene - Sebuah objek bulat. Mata uang Jepang.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (円) en

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (円) en:

Contoh Kalimat - (円) en

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

日本の旗は白地に赤い円が描かれています。

Nihon no hata wa shiroji ni akai en ga egakarete imasu

Bendera Jepang memiliki lingkaran merah yang dirancang dengan latar belakang putih.

Bendera Jepang memiliki lingkaran merah dengan latar belakang putih.

  • 日本の旗 - Bendera Jepang
  • は - Partikel topik
  • 白地 - Latar belakang
  • に - Artikel Lokasi
  • 赤い - Vermelho
  • 円 - Círculo
  • が - Partikel subjek
  • 描かれています - It is drawn
日本の通貨は円です。

Nihon no tsūka wa en desu

Mata uang Jepang adalah yen.

Mata uang Jepang adalah lingkaran.

  • 日本の - dari Jepang
  • 通貨 - "moeda"
  • は - partikel topik
  • 円 - "iene"
  • です - verbo "ser" no presente
この円の直径は何センチですか?

Kono en no chokkei wa nan senchi desu ka?

Berapa diameter lingkaran ini dalam sentimeter?

Apa diameter lingkaran ini?

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 円 - substantivo yang berarti "círculo" atau "yen" (mata uang Jepang)
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara kata-kata
  • 直径 - diâmetro - diameter
  • は - partícula que indica o tema da frase
  • 何 - pronome interrogativo que significa "o que"
  • センチ - centímetro
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
  • か - Partikel yang menunjukkan pertanyaan
  • ? - tanda baca yang menunjukkan pertanyaan
この商品の値段は500円以内です。

Kono shouhin no nedan wa gohyaku en inai desu

Harga produk ini adalah hingga 500 yen.

Harga produk ini adalah sekitar 500 yen.

  • この商品の値段は - Tunjukkan topik kalimat, yang merupakan harga produk yang dimaksud.
  • 500円 - nilai harga produk
  • 以内 - berarti "di dalam" atau "hingga", menunjukkan bahwa harganya tidak melebihi 500円
  • です - adalah partikel akhir kalimat yang menunjukkan bahwa informasi tersebut adalah sebuah pernyataan
コンパスを使って円を描きました。

Kompasu wo tsukatte en wo egakimashita

Saya menggambar lingkaran menggunakan ukuran.

Saya menggambar lingkaran menggunakan kompas.

  • コンパス - kompas
  • を - partikel objek langsung
  • 使って - menggunakan (kata kerja dari kata kerja 使う - tsukau)
  • 円 - círculo (dalam bahasa Jepang)
  • を - partikel objek langsung
  • 描きました - saya menggambar egaku)
円周率は3.14です。

Enshuuritsu wa 3.14 desu

O valor de pi é 3.14.

O PI é 3,14.

  • 円周率 - significa "pi" em japonês, é uma constante matemática que representa a relação entre a circunferência de um círculo e seu diâmetro.
  • は - partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, "pi".
  • 3.14 - valor aproximado de pi.
  • です - verbo "ser" em japonês, indicando que o valor apresentado é uma afirmação.
円滑なコミュニケーションが大切です。

Enkatsu na komyunikēshon ga taisetsu desu

Komunikasi lancar itu penting.

  • 円滑な - halus, tanpa masalah
  • コミュニケーション - komunikasi
  • が - partícula de sujeito
  • 大切 - importante, valioso
  • です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
半径が長い円形のテーブルを探しています。

Hansei ga nagai enkei no teburu wo sagashiteimasu

Saya mencari meja bundar dengan radius panjang.

Saya mencari meja bundar dengan radius panjang.

  • 半径 (hankei) - raio
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 長い (nagai) - panjang
  • 円形 (enkei) - circular
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • テーブル (teeburu) - meja
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 探しています (sagashiteimasu) - procurando

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

監督

kantoku

supervisão; controle; superintendência

劇団

gekidan

trupe; empresa teatral

屋外

okugai

ao ar livre

余所見

yosomi

melihat ke jauh; melihat dari samping

勝手

kate

Dapur; kenyamanan pribadi; cara sendiri; egoisme.

円